Secretary for Transport and Public Works

Raimundo Arrais do Rosário

Mr Raimundo Arrais do Rosário was born in August 1956 in Macao. He is married and has two children. He has a Bachelor’s degree in civil engineering and has completed a postgraduate programme on soil mechanics

Mr Raimundo do Rosário joined the civil service in 1979, and worked for the former Portuguese administration of Macao until 1990, as a technician, department head, deputy secretary and secretary of the Secretariat for Transport and Public Works. He was also the chairman of the Land Committee and Traffic Committee, as well as a member of the Sports Committee and the assistant to the board of directors of the Macau International Airport Company Ltd. During 1990 to 1999, he was engaged in civil engineering on a freelance basis.

From December 1999 to December 2014, Mr Raimundo do Rosário was the director of the Macao Economic and Trade Office in Lisbon, the Macao Economic and Trade Office to the European Union in Brussels, and the Macao Economic and Trade Office to the World Trade Organization.

Regarding social services, Mr Raimundo do Rosário was a member of the Drafting Committee of the Basic Law of Macao Special Administrative Region (MSAR), member of the Preparatory Committee of the MSAR member of the Legislative Assembly, and member of the Portuguese delegation of the Sino-Portuguese Land Group. He was also the Chairman of the General Assembly of Civil Engineering Laboratory, member of a consultative committee on land funding, member of a consultative committee on cultural affairs, and member of the supervisory committee of BCM bank (Banco Comercial de Macau, S.A.).

Is there anything wrong with this page?

Help us improve GOV.MO

* Mandatory field


All information on this site is based on the official language of the Macao Special Administrative Region. The English version is the translation from the Chinese originals and is provided for reference only. If you find that some of the contents do not have an English version, please refer to the Traditional Chinese or Portuguese versions.