Portal do Governo da RAE de Macau
Notícias
Encontro Ministerial sobre Infra-estruturas entre a China e os Países de Língua Portuguesa em Macau
Realiza-se no próximo dia 5 de Junho, no Centro de Convenções e Exposições da Venetian, à margem do 6º. Fórum Internacional sobre o Investimento e Construção de Infra-estruturas, o Encontro Ministerial sobre Infra-estruturas entre a China e os Países de Língua Portuguesa, organizado pelo Secretariado Permanente do Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Macau), com o apoio da Associação dos Construtores Civis Internacionais da China e da Direcção dos Serviços de Economia. O encontro tem por objectivo analisar as oportunidades, desafios e modelos de cooperação internacional no sector de infra-estruturas iniciadas pela estratégia estatal de “Uma Faixa, Uma Rota” e integração económica regional. Para o efeito, serão debatidos temas sobre as políticas de investimento da China na construção de infra-estruturas no mercado externo, em particular nos Países de Língua Portuguesa; as políticas e estratégias de investimento no sector de infra-estruturas dos Países de Língua Portuguesa; o financiamento na construção de infra-estruturas; as modalidades e o acesso ao financiamento do Banco de Desenvolvimento da China para os projectos de construção de infra-estruturas. Será feita uma apresentação sobre o funcionamento do Fundo da Cooperação para o Desenvolvimento entre a China e os Países de Língua Portuguesa, seguida de uma sessão de interactiva. O Encontro constitui ainda uma oportunidade para destacar o papel de Macau como Plataforma de Serviços para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa. As partes envolvidas pretendem aproveitar os efeitos da Plataforma, conjugando as suas sinergias, com a iniciativa de “Uma Faixa, Uma Rota”, para implementar a cooperação e desenvolvimento no âmbito de construção de infra-estruturas, aprofundar a cooperação económica regional entre a China e os Países de Língua Portuguesa, fomentar a construção da Plataforma de Serviços para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa, concretizando desta forma a diversificação adequada da economia de Macau, promovendo a complementaridade e o ganho mútuo entre as partes. O Encontro Ministerial sobre Infra-estruturas entre a China e os Países de Língua Portuguesa é uma das principais actividades consagradas no Programa de Actividades do Secretariado Permanente do Fórum de Macau do presente ano. Estão igualmente convidados para este evento participantes do Colóquio de Infra-estrutura de Transporte e Comunicação para os Países de Língua Portuguesa do Centro de Formação do Fórum de Macau, empresários do Interior da China e de Macau, câmaras de comércio, Associações dos Engenheiros de Macau e de Construtores Civis e Empresas de Fomento Predial de Macau, representantes das instituições financeiras, entre outros.
…
Governo da RAEM e CNTA criam “Comissão Conjunta de Trabalhos para Impulsionar a Construção de Macau num Centro Mundial de Turismo e Lazer”
O Governo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM) e a Administração Nacional do Turismo da China (CNTA, na sigla inglesa) assinaram hoje (dia 2) um “Acordo entre o Interior da China e Macau sobre a Criação de uma Comissão Conjunta de Trabalhos para Impulsionar a Construção de Macau num Centro Mundial de Turismo e Lazer”, para acelerar activamente o processo de promoção de Macau como um Centro Mundial de Turismo e Lazer. A cerimónia de assinatura do acordo foi testemunhada pelo Chefe do Executivo da RAEM, Chui Sai On, pelo Director da CNTA, Li Jinzao, pelo Vice-Director do Gabinete de Ligação do Governo Central na RAEM, Yao Jian, pelo Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura do Governo da RAEM, Alexis, Tam Chon Weng, pela Chefe do Gabinete do Chefe do Executivo, O Lam, pelo Director do Centro de Intercâmbio de Turismo da Ásia, Li Jianping, pelo Chefe do Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura do Governo da RAEM, Lai Ieng Kit, pela Subdirectora do Gabinete para os Assuntos de Turismo de Hong Kong, Macau e Taiwan da CNTA, Ren Jiayan, e pelo subdirector do Departamento de Assuntos Económicos do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Kou Ming. O “Acordo entre o Interior da China e Macau sobre a Criação de Comissão Conjunta de Trabalhos para Impulsionar a Construção de Macau num Centro Mundial de Turismo e Lazer” foi assinado por Maria Helena de Senna Fernandes, em representação do Governo da RAEM, e por Liu Kezhi, em representação da CNTA. O objectivo do acordo hoje assinado é impulsionar a transformação de Macau num Centro Mundial de Turismo e Lazer. O conteúdo do acordo inclui a criação de uma Comissão Conjunta de Trabalhos na Área do Turismo, regulamentos de funcionamento da mesma, bem como promoção e divulgação conjuntas, intercâmbio e cooperação entre o Interior da China e Macau, gestão do sector, estudos e políticas, cooperação regional, entre outros trabalhos.
…
GGCT está a acompanhar de perto o naufrágio que ocorreu no rio Yangtzé, China
O Gabinete de Gestão de Crises do Turismo (GGCT), está a acompanhar a situação causada pelo naufrágio que ocorreu ontém à noite no rio Yangtzé, China, e tem mantido em contacto permanente com a indústria turística de Macau de modo a acompanhar o seu desenvolvimento. Das informações preliminares recolhidas através da indústria turística de Macau, até ao momento, não há indicações de que grupos de escursões de Macau se encontravam de viagem no navio naufragado e de que residentes de Macau tenham sido afectados. Até ao momento, o GGCT não recebeu qualquer pedido de informação ou assistência. Caso necessário, os residentes de Macau poderão entrar em contacto através da Linha Aberta do Turismo - 24 Horas (853) 2833 3000.
…
Recolha de medicamento – Solução salina fisiológica Yong Feng (injectável) (20L)
De acordo cominformações prestadas pela Autoridade de Taiwan responsável pela administração de alimentos e medicamentos, foi detectado que os resultados dos testes de esterilidade da solução salina fisiológica Yong Feng (injectável) (20L) “永豐生理食鹽水注射液(20mL)” produzida pelo Y F Chemical Corp, com lote n.o 273A79D não cumprem as normas. Assim, o fabricante foi instruído para recolher o lote em causa como medida de precaução. No passado dia 1 de Junho de 2015, a mesma Autoridade voltou a emitir uma nova notificação a ordernar o referido fabricante a proceder à recolha completa dos 3 medicamentos produzidos na mesma linha de produção, nomeadamente, solução salina fisiológica Yong Feng (injectável) (20L) “永豐生理食鹽水注射液(20mL)”, CALGLON. ®. IV. Injection 10 %. (Calcium gluconate) “鈣克康靜脈注射液(10mL)” e Sterile Water For Injection "Y.F.” (10mL e 20mL) “永豐注射用蒸餾水(10mL及20mL)”。 Visto que entre estes produtos farmacêuticos, 2 lotes da solução salina fisiológica Yong Feng (injectável) (20L) (não incluindo o lote 273A79D) estavam disponíveis no mercado de Macau, os Serviços de Saúde já solicitaram às farmácias e às empresas de importação, exportação e venda por grosso destes produtos para procederem à recolha dos mesmos. Os Serviços de Saúde solicitam aos cidadãos que tenham comprado estes produtos que contactem os farmacêuticos das farmácias onde os compraram para que estes sejam tratados em conformidade. Em caso de dúvidas ou esclarecimentos podem contactar o Departamento dos Assuntos Farmacêuticos dos Serviços de Saúde pela linha verde de 66833329 ou, nas horas de expediente, pelo número telefónico de 85983523.
…
Estão abertas as inscrições do mês de Junho para o “Dia Aberto ao Público” das Zonas Ecológicas no Cotai
Realiza-se mensalmente o “Dia Aberto ao Público” das Zonas Ecológicas no Cotai, este mês de Junho, terá lugar nos dias 13 (pelas 10 horas) e 27 (pelas 15 horas) com um número máximo de 50 participantes. Os interessados podem, a partir do dia 2 de Junho, telefonar para a Linha Ambiental (telefone n.° 2876 2626) da Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental (DSPA) ou aceder à página electrónica (http://www.dspa.gov.mo) para efectuar a sua inscrição e obter mais informações. Dado o número de participantes ser limitado, as inscrições terminam assim que todas as vagas sejam preenchidas. Com o objectivo de desenvolver as funções educacionais e de investigação das Zonas Ecológicas, a DSPA organiza periodicamente a actividade denominada “Dia Aberto ao Público das Zonas Ecológicas no Cotai”, sob a orientação dos guias, os visitantes podem entrar na Zona Ecológica I, que é condicionalmente aberta ao público, para apreciar as plantas nos dois lados do trilho de estudo da natureza, e deslocar-se aos postos de observação para apreciarem a elegante postura das aves migratórias pousadas nas zonas hídricas, podendo igualmente entrar na Zona Ecológica II, que é de gestão aberta, para conhecerem as funções ecológicas próprias dos mangues arraigados nessa zona, tendo o passeio a duração de cerca de 2 horas. Todos os visitantes poderão obter, nos dias abertos ao público, um bonito marcador de livros com a imagem de colhereiros-de-cara-preta, para além disso, com a exibição do Cartão Pontos Verdes, os membros do Programa de Pontos “Verdes” que participem na actividade podem obter ainda pontos de acumulação do Programa. Com a chegada do Verão, verificar-se-á a contínua florescência de muitas espécies de plantas e flores nas Zonas Ecológicas, nomeadamente, a corticeira, a dormideira, a Caesalpínia Linda, a bidens alba e a lantana camara. Sendo a bidens alba e a lantana camara abundantes de néctar, inúmeras abelhas e borboletas são atraídas para a sua recolha. Para além do mais, as flores coloridas dão um tom vibrante à paisagem das Zonas Ecológicas. Para melhor dar a conhecer junto da população a graciosidade das Zonas Ecológicas do COTAI, quer na época das aves migratórias, quer na época de ausência das mesmas, a este respeito, a DSPA elaborou um vídeo de sensibilização que mostra os recursos naturais mais valiosos das Zonas Ecológicas, abordando aspectos como a “biodiversidade”, a “gestão ecológica”, a “pesquisa ecológica” e a “educação ecológica”. No decorrer da visita às Zonas Ecológicas, os visitantes poderão visionar o referido vídeo nos postos de observação. Os cidadãos interessados podem também aceder ao vídeo na página electrónica da DSPA. Os interessados serão notificados por mensagem SMS no dia anterior à visita, a fim de serem informados se a actividade irá ser realizada ou não na data marcada. Caso se verifique a ocorrência de mau tempo ou se o número de participantes for inferior a 12 pessoas, a DSPA reserva o direito de cancelar ou não a actividade. Para a visita às Zonas Ecológicas do COTAI, aconselha-se o uso de sapatos de lazer e evitar o uso de roupas com cores vivas (tais como: vermelho, amarelo, laranja, entre outras cores). Por outro lado, o impresso de “Marcação prévia de visita às infra-estruturas ambientais”, destinado à marcação da visita à Zona I das Zonas Ecológicas do COTAI pelas escolas, associações e instituições interessadas, encontra-se disponível na página electrónica (www.dspa.gov.mo) onde se pode fazer o descarregamento, podendo o impresso devidamente preenchido ser enviado por e-mail (info@dspa.gov.mo), por fax (n.° 2872 5129), por correio postal ou entregue pessoalmente no rés-do-chão do Edifício dos Correios, sito na Estrada de D. Maria II, n.os 11 a 11-D, em Macau.
…
Serviços de Saúde continuam a acompanhar as situações epidémicas de Mers-Cov no Coreio do Sul e no Meio Oriente
De acordo com as informações divulgadas pelo Ministério da Saúde e Bem-Estar (MOHW) da Coreia do Sul, o número de casos de infecção de síndroma respiratória do Médio Oriente – Mers-Cov aumentou para 18. Neste contexto os Serviços de Saúde continuam a prestar estreita atenção à evolução destes casos, em particular, à situação do passageiro que após o aparecimento de sintomas partiu no dia 26 de Maio, no voo OZ723 da Asiana Airlines de Aeroporto Internacional de Incheon. Entre os 5 viajantes com nacionalidade do Coreia do Sul classificados pelo Departamento dos Serviços de Saúde de Hong Kong, como contacto próximo com o coreano infectado dentro do mesmo avião do voo OZ723 no dia 26 de Maio e que permaneceram em Macau durante pouco tempo, 1 está isolado em Hong Kong para observações e até agora não apresentou qualquer sintomas; os restantes 4 sairam de Macau no dia 27 de Maio através do terminal marítimo de Pac On, não havendo registo da sua entrada em Hong Kong ou no Interior da China, ou seja deslocaram-se para outros locais directamente do Aeroporto Internacional de Hong Kong. Os Serviços de Saúde estão a contactar a Organização Mundial da Saúde de modo a que a mesma acompanhe o destino destes passageiros e confirme o seu estado de saúde. Os Serviços de Saúde salientam que o período de incubação de síndroma respiratória do Médio Oriente – Mers-Cov é de dois (2) dias, no entanto, estes 4 cidadãos coreanos, que contactaram com o caso confirmado, estiveram em Macau apenas um dia o que, no caso de estarem infectados, não houve tempo para manifestarem sintomas durante a estadia em Macau, por isso, pode ser excluída a possibilidade de risco de disseminação, razão pela qual os cidadãos não precisam de ter uma preocupação excessiva. Por outro lado, entre os 26 passageiros coreanos no mesmo voo não classificados como contacto próximo que se deslocaram a Macau entre o dia 26 e o dia 28 de Maio, 25 indivíduos saíram de Macau entre os dias 28 e 29 de Maio e o último que entrou em Macau no dia 26 ainda permanece no território, os Serviços de Saúde estão a proceder às diligências para contactar com o mesmo para se inteirar do seu estado de saúde. Os Serviços de Saúde apelam que este turista deve imediatamente contactar com o Centro de Prevenção e Controlo de Doenças dos Serviços de Saúde (através de Telefone n.º 28 700 800, Fax n.º 2871 5765, E-mail: info.cdc@ssm.gov.mo). Contudo como este passageiro ainda não foi classificado como contacto próximo, os Serviços de Saúde não podem submetê-lo a isolamento. Até esta segunda-feira (1 de Junho) pelas 19 horas, não houve nenhum residente local que tivesse regressado da Coreia do Sul e tivesse tido necessidade de recorrer ao Centro Hospitalar Conde de São Januário devido a algum sintoma de febre para efeitos do teste à síndroma respiratória do Médio Oriente – Mers-Cov. Este segunda-feira (1 de Junho), foram notificados pelos departamentos governamentais da Coreia do Sul e da Arábia Saudita mais 3 (três) novos casos na Coreia do Sul e 2 (dois) novos casos na Arábia Saudita sobre a síndroma respiratória do Médio Oriente. De acordo com as informações publicadas pela Coreia do Sul, os primeiros dois novos casos da doença foram detectados nos doentes que ficavam na mesma unidade do hospital com o primeiro caso confirmado nos dias 15 e 17 de Maio enquanto o terceiro novo caso é familiar de um dos doentes que ficou na mesma unidade do hospital com o primeiro caso confirmado. Quanto aos dois (2) novos casos confirmados na Arábia Saudita, ambos são residentes da Cidade de Al Hafoof e portadores de outras doenças. O primeiro caso é de um homem com 71 anos, que apresentou os sintomas de febre e pneumonia. A infecção foi confirmada no dia 24 de Maio e encontra-se, agora, em estado estável. Por sua vez, o segundo caso foi descoberto numa mulher com 68 anos de idade, que foi internada devido a dificuldades respiratórias e pneumonia. A infecção por MERS-Cov foi confirmada e acabou por falecer no dia 25 de Maio. Até ao dia 31 de Maio, a Organização Mundial de Saúde tinha registado, em todo o mundo, 1152 casos de infecção pelo coronavírus da síndroma respiratória do Médio Oriente dos quais resultaram 434 mortes. Os países do Médio Oriente afectados abrangem a Arábia Saudita, o Qatar, a Jordânia, os Emirados Árabes Unidos, Omã, o Kuweit, o Lémen, o Líbano e Irão. Existem também casos reportados na França, Alemanha, Grã-Bretanha, Tunísia, Itália, Espanha, Egipto, Malásia, Estados Unidos da América, Holanda, Algeria, Áustria, Turquia e Coreia do Sul, todos estes casos, têm relação directa e indirecta com os países do Médio Oriente. No período inicial da infecção pelo coronavírus da síndroma respiratória do Médio Oriente, os sintomas apresentados são de infecção respiratória, tais como, febre e tosse, que se agravam muito rapidamente e suscitam uma taxa de mortalidade mais elevada. Os pacientes de doenças crónicas com imunidade relativamente baixa e os idosos são particularmente vulneráveis, sendo possível manifestarem sintomas atípicos. Segundo as informações disponíveis, ainda são desconhecidas a origem e a via de transmissão deste vírus, sendo provável que o vírus esteja hospedado nos animais dos países onde ocorreram mais casos de infecção, como por exemplo, nos camelos. O vírus pode ser transmitido através de contacto próximo entre os seres humanos. Em diversos hospitais há casos de transmissão entre os doentes e também entre os doentes e os profissionais de saúde. Portanto, é sugerido que se deve tomar medidas de prevenção em resposta à transmissão de gotículas, quando se prestam cuidados de saúde para os doentes com sintomas de infecção respiratória aguda, que se deve tomar medidas para prevenção de disseminação através do contacto e evitando a disseminação através dos olhos, quando se prestam cuidados de saúde para os casos prováveis ou confirmados definitivamente, que se deve tomar medidas preventivas para protecção da disseminação através da atmosfera, quando se procedem a uma operação que possa produzir o aerossol. Os Serviços de Saúde afirmam que desde o momento da recepção da notificação pela Organização Mundial de Saúde, reforçaram a monitorização e a vigilância epidemiológica quanto à pneumonia de causa desconhecida e à infecção respiratória colectiva, e até ao presente momento, não foi detectada qualquer anomalia. Os Serviços de Saúde lembram aos trabalhadores de saúde da primeira linha para a necessidade de se manterem em alerta, especialmente para os indivíduos que vieram do Médio Oriente ou que se deslocaram ao Médio Oriente em viagem, e de comunicarem os casos suspeitos em tempo oportuno e tomarem as correspondentes medidas para o controlo da infecção. Os cidadãos que viajem para o exterior, em particular, para a região do Médio Oriente e Coreia do Sul, devem tomar atenção à higiene pessoal e alimentar, evitando a deslocação aos hospitais locais ou contactos com os doentes locais e os animais. Em caso de indisposição depois do regresso a Macau, devem recorrer ao médico o mais rápido possível, informando-lhe pormenorizadamente a história de viagem. Para mais detalhes sobre os coronavírus da síndroma respiratória do Médio Oriente, podem consultar a página electrónica dos Serviços de Saúde (em chinês: http://www.ssm.gov.mo/portal/csr/ch/main.aspx; em português: http://www.ssm.gov.mo/Portal/csr/pt/main.aspx), ou ligar para a linha aberta dos Serviços de Saúde n.o 2870 0800.
…
2.a sessão de trabalho da Comissão de Prevenção e Controlo das Doenças Crónicas em 2015
No dia 1 de Junho de 2015, pelas 10h00, teve lugar no Centro de Actividades Turísticas a 2.a sessão de trabalho de 2015 da Comissão de Prevenção e Controlo das Doenças Crónicas. A reunião foi presidida pelo Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Dr. Alexis Tam, com a presença do Chefe do Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Dr. Lai Ieng Kit, Director dos Serviços de Saúde, Dr. Lei Chin Ion, Subdirectores dos Serviços de Saúde, Dr. Kuok Cheong U e Dr. Cheang Seng Ip, bem como o assessor do Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Dr. Tai Wa Hou. O Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Dr. Alexis Tam, iniciou o discurso agradecendo à Comissão os esforços exercidos nos últimos tempos, tendo também encorajado os membros da Comissão a continuar a emitir opiniões, de forma activa sobre os trabalhos de prevenção e controlo das doenças crónicas. O Secretário acrescentou que as doenças crónicas podem afectar a saúde e a qualidade de vida da população, bem como podem provocar enormes danos económicos na sociedade. A urbanidade mudou o estilo de vida, aumentaram os hábitos não saudáveis e houve uma aceleração do envelhecimento da população o que levou a que as doenças crónicas não transmissíveis sejam, actualmente, um grande problema no âmbito de saúde pública. Sempre apostando na concretização e implementação da política de “Tratamento eficaz em que se privilegia a prevenção”, é a firme posição do Governo da Região Administrativa Especial de Macau em defender a saúde da sua população, com vontade de a ouvir no sentido de aumentar a consciência de todos sobre a importância de uma vida saudável, bem como apostar no aumento do investimento em recursos em conjunto com a educação na comunidade, de modo a proteger a saúde do ambiente de vida da população. A par disso, o Secretário reiterou que o controlo do tabagismo é uma medida de relevo para a prevenção e controlo das doenças crónicas. O Governo da RAEM vai empenhar-se com firmeza na concretização dos trabalhos de proibição total do tabagismo e não será alterada a posição de proibição total do tabagismo nos casinos, coincidindo com a posição da Comissão. Esta ideia adquiriu o apoio de todos os membros da Comissão. O Director dos Serviços de Saúde, Dr. Lei Chin Ion referiu que, a prevalência das doenças crónicas é uma ameaça para a saúde humana e um obstáculo para o desenvolvimento da economia de uma sociedade, sendo que este é considerado um dos maiores desafios para a saúde pública no Século XXI. Em resposta às ameaças das doenças crónicas, foi feito um esforço por todos os membros da Comissão que estabeleceram como ponto de partida intervir procecemente nos factores de risco das doenças crónicas, principalmente oncologia, doenças cardiovasculares, diabetes mellitus, doenças crónicas de tracto respiratório. Este ano, serão promovidos o “Projecto Piloto de Despistagem do Cancro Colorectal” e o “Curso de Auto-Gestão das Doenças Crónicas”, que visam estabelecer uma estratégia preventiva de três níveis, ordenadamente, “descoberta precoce, diagnóstico precoce e tratamento precoce”, de modo a reduzir a morbidade e mortalidade. A par disso, a fim de garantir a saúde dos cidadãos, a implementação e execução eficaz do “Regime de Prevenção e Controlo do Tabagismo” consagrado na Lei promovida pelos Serviços de Saúde também contribuiu significativamente para a prevenção e controlo das doenças crónicas. O Director dos Serviços de Saúde, Lei Chin Ion, por sua vez, salientou que, além do trabalho de prevenção e controlo efectuado através das operações conjuntas de cooperação interdepartamental, ainda é necessária a participação activa da comunidade, o esforço dos indivíduos e das famílias na criação de hábitos saudáveis de vida, no sentido de impedir a disseminação das doenças crónicas. Apesar de em Macau o trabalho de prevenção e controlo das doenças crónicas ter tido um bom desenvolvimento, ainda há muito trabalho árduo para fazer. Portanto, os membros do Conselho têm de continuar a trabalhar muito para alcançar os nove objectivos globais do “Plano de Acção para a Prevenção e Controlo das Doenças Crónicas não Transmissíveis” definido pela Organização Mundial de Saúde. No decorrer da sessão, a Secretária-Geral da Comissão de Prevenção e Controlo das Doenças Crónicas, Dr. Chan Tan Mui apresentou o ponto de situação do desenvolvimento do Projecto Piloto de Despistagem do Cancro Colorectal e do Curso de Auto-Gestão das Doenças Crónicas, bem como o Projecto de Promoção de Monitorização Autónoma - Auto-Gestão da Saúde Comunitária. A Chefe do Serviço de Nefrologia do Centro Hospitalar Conde de São Januário, Dra. Kuok Un I, apresentou a situação actual das doenças renais e respectivos serviços de assistência médica disponíveis em Macau. Na reunião, os membros emitiram diversas opiniões e abordaram de modo abrangente os planos de actividades a serem desenvolvidos, manifestando o seu apoio e reconhecimento dos recursos que o Governo da RAEM investem nos projectos de prevenção e controlo das doenças crónicas, concordando com que a despistagem do cancro colorectal que constitui uma medida com eficácia reconhecida internacionalmente para reduzir a incidência e a mortalidade do cancro colorectal, devendo ser implementada o mais rápido possível. As doenças renais também fazem parte das principais doenças crónicas Apesar da baixa mortalidade, os portadores da doença renal precisam de ser submetidos à hemodiálise e à assistência médica a longo prazo, o que é uma carga pesada para a família e para a sociedade, devendo a mesma ser prevenida na fase precoce. Visto que o custo da assistência médica se torna cada vez mais alto, e tendo em vista a racionalização dos recursos públicos, os membros concordaram com que para além de promover o plano de prevenção precoce e tratamento precoce, deve-se continuar a intensificar os trabalhos de divulgação de informações educativas e publicitárias em relação à prevenção das doenças crónicas junto de pessoas de diferentes camadas sociais e idades, bem como ajudar os cidadãos saudáveis e os portadores da doença crónica a estabelecerem hábitos de vida saudáveis, devendo proporcionar-lhes orientações e critérios de referência concretos, ensinar e encorajar os cidadãos para auto-monitorização e avaliação dos indicadores de saúde individuais frequentemente utilizados, por forma a reforçar a sua capacidade de auto-gestão da saúde. Para além disso, o Governo da RAEM continua a efectuar esforços para aplicar metodologias que facilitem o acesso da população o mais rápido possível aos serviços preventivos e terapêuticos adequados.
…
Os Serviços de Saúde organizam um conjunto de actividades para comemorações do Dia Mundial Sem Tabaco
Tendo por objectivo desenvolver uma cultura “livre do tabaco” e hábitos que promovam Macau como uma cidade sem tabaco, os Serviços de Saúde programaram um conjunto de actividades de modo a comemorar o "Dia Mundial Sem Tabaco" assinalado pela Organização Mundial da Saúde em 31 de Maio de cada ano. Entre as actividades estavam incluídas a organização de um colóquio denominado “Controlo do Tabagismo 2015” e a participação de associações através de voluntários que distribuíram boletins informativos sobre o controle do tabaco em todos os distritos de Macau, O colóquio “Controlo do Tabagismo 2015” realizou-se no passado dia 29 de Maio, para o qual foram convidadas entidades públicas responsáveis pelo cumprimento da lei de controlo do tabagismo do Governo e associações promotoras da política de controlo do tabagismo para fazerem uma avaliação crítica sobre a eficácia dos trabalhos efectuados no controlo do tabagismo e partilharem as experiências adquiridas, bem como debaterem propostas de colaboração futuras. O Director dos Serviços de Saúde, Dr. Lei chin Ion referiu que, desde a entrada em vigor da nova Lei de controlo do tabagismo, que ocorreu a 1 de Janeiro de 2012, e até aos dias de hoje, a situação geral de controlo do tabagismo em Macau é satisfatória, o que depende muito dos esforços, do apoio e da colaboração prestada por todos os sectores da sociedade, entidades públicas responsáveis pela execução da Lei, bem como das organizações cívicas que apoiam as actividades de controlo do tabagismo. O Director dos Serviços de Saúde indicou, ainda, que na sequência da implementação da proibição completa do tabagismo nos recintos fechados em mais quatro (4) tipos de estabelecimentos (incluindo bares, salas de danca, estabelecimentos de saunas e de massagens) que ocorreu no passado dia 1 de Janeiro, a medida de proibição do tabagismo já foi concretizada completamente em todos os locais onde é proibido fumar nos termos da nova Lei de controlo do tabagismo. Os Serviços de Saúde completaram também o Relatório de Acompanhamento e Avaliação do Regime de Prevenção e Controlo do Tabagismo nos termos legais no princípio de 2015, tendo sido apresentada a proposta de proibição do tabagismo em todos os locais públicos, entre outras, encontrando-se na fase de revisão os respectivos articulados legais, com desejo de que as novas propostas possam ser apresentadas o mais rápido possível à Assembleia Legislativa para discussão. Na ocasião, o coordenador do Gabinete para a Prevenção e Controlo do Tabagismo, Dr. Tang Chi Hou apresentou aos participantes o conteúdo do Relatório de Acompanhamento e Avaliação do Regime de Prevenção e Controlo do Tabagismo 2012-2014 e os representantes das associações elementos da União Contra o Tabagismo transmitiram muitos comentários e sugestões. A maioria dos representantes das associações considerou que os resultados dos trabalhos de controlo do tabagismo desenvolvidos desde a implementação da nova Lei são satisfatórios e manifestaram o apoio para a implementação da proibição total do tabaco nos casinos. Os Serviços de Saúde salientam que vão ouvir opiniões e sugestões dos diversos sectores da sociedade relativos à revisão da nova Lei de controlo do tabagimso no sentido de promover o seu aperfeiçoamento. A par disso, esta acção obteve o grande apoio da União das Associações dos Proprietários de Estabelecimentos de Restauração e Bebidas de Macau e da Associação de Administração de Propriedades de Macau que promoveram também a afixação de cartazes e distribuição de boletins informativos a clientes nos estabelecimentos de restauração e propriedades dos seus sócios no Dia Mundial Sem Tabaco (31 de Maio), para colaborar com os Serviços de Saúde na divulgação de informações anti-tabágicas. Os Serviços de Saúde manifestam que apesar da nova lei de controlo do tabagismo ter sido implementada há mais de 3 anos, ainda se verificam ocasionalmente casos de infracção. A fim de sensibilizar os residentes e os turistas de Macau para as disposições da nova Lei relativas à proibição de fumar, entre os dias 30 e 31 de Maio foi organizada uma acção pública que envolveu 330 voluntários provenientes de 17 associações, para distribuirem boletins com informação sobre a nova lei de prevenção e controlo do tabagismo, dísticos de proibição do tabagismo aos cidadãos e turistas junto dos postos fronteiriços, atrações turisticas, lugares com maior incidência de queixas de violações à lei do tabaco, bem como aos estabelecimentos comerciais, de modo a que os cidadãos, os turistas e os estabelecimentos comerciais de Macau continuem a reforçar a consciência e o conhecimento sobre o controlo do tabagismo, dando apoio e colaboração constante à execução da nova Lei de controlo do tabagismo. As associações que participaram na distribuição de boletins informativos são : Cruz Vermelha de Macau, União Geral das Associações Desportivas dos Idosos de Macau, Associação das Águias Voadoras de Macau, Associação de Estomatologistas Chineses de Macau, Associação dos Empregados da CEM e SAAM, Clínica da Medicina Tradicional Chinesa da Associação de Bem-Estar dos Moradores de Macau, Associação de Médicos de Macau, Centro I Lok da Associação de Reabilitação Fu Hong de Macau, Associação dos Antigos Alunos em Macau da Universidade de Medicina de Chong San, Escola Tong Sin Tong de Macau, Associação para a Abstenção do Fumo e Protecção da Saúde de Macau, Associação Geral dos Chineses Ultramarinos de Macau, Associação dos Médicos de Medicina Tradicional Chinesa de Macau, Caritas de Macau, Associação dos Voluntários de Pessoal Médico de Macau, Federação das Associações dos Operários de Macau e Sociedade Farmacêutica de Macau. A par disso, os Serviços de Saúde financiaram associações cívicas para a organização de actividades promotoras do controlo do tabagismo durante o período de comemoração do Dia Mundial Sem Tabaco a fim do espiríto de controlo do tabagismo ser divulgado a todas as camadas da sociedade. No futuro, os Serviços de Saúde irão continuar a colaborar estreitamente com as organizações cívicas em prol de promoção da cultura livre de fumar e transformar Macau numa cidade sem tabaco.
…
Casos de gripe colectiva em duas escolas
Os Serviços de Saúde foram notificados durante esta segunda-feira (1 de Junho) para dois casos de infecção colectiva de gripe ocorridos em duas escolas e neste sentido apelam aos pais, alunos e pessoal das instituições educativas, creches e lares para adoptarem medidas preventivas desta doença. O Primeiro caso foi diagnosticado em seis (6) alunos da Escola São Paulo, situada na Rampa dos Cavaleiros, duas (2) meninas e quatro (4) meninos da Turma E do 2.o ano do ensino secundário, com idades compreendidas entre os 13 e os 14 anos e o segundo caso foi identificado em quatro (4) meninos da Turma D do 1.o ano de ensino secundário do Colégio Yuet Wah, situado na Estrada da Vitória, com idades compreendidas entre os 12 e os 13 anos que frequentam o 1º. ano do ensino secundário. Desde o passado dias 28 e 31 de Maio que todos os alunos apresentaram sintomas de infecção do tracto respiratório superior, nomeadamente febre, tosse e dor de garganta, entre outros. Todos os alunos infectados foram submetidos a tratamento nas instituições de saúde e encontram-se em estado estável. Não houve quaisquer casos com complicações graves. Os Serviços de Saúde procederam à recolha de amostras do tracto respiratório de alguns alunos doentes e a escola em causa aplicou as medidas de controlo da infecção, como o reforço na desinfecção, limpeza e manutenção da ventilação de ar no interior das instalações, assim como o cumprimento rigoroso da norma que os alunos doentes não podem ir à escola. Os Serviços de Saúde estão a monitorizar estreitamente a situação epidemiológica de gripe das escolas e da sociedade, assim como vêm sensibilizar os cidadãos que para diminuir a infecção de gripe e de outras doenças do tracto respiratório superior, recomenda-se a adopção das seguintes medidas de prevenção: 1. Assegurar que todos os membros do agregado familiar têm um sono adequado, uma alimentação equilibrada e uma prática frequente de desporto; 2. Manter o hábito de uma boa higiene pessoal e lavar frequentemente as mãos; 3. Cobrir a boca e o nariz quando espirrar ou tossir, bem como manusear cautelosamente as secreções orais e nasais expelidas com papel e deitá-lo no caixote do lixo com tampa, e depois, limpar imediatamente as mãos; 4. Manter boa ventilação de ar e boa higiene ambiental; 5. No caso de sofrer sintomas de gripe, necessitar de cuidar de doentes ou recorrer ao hospital e clínica, deve usar máscara; 6. Em caso de indisposição, recorrer de imediato ao médico e permanecer em casa para descanso. Para mais informações sobre a vacinação, pode-se navegar na página electrónica dos Serviços de Saúde (http://www.ssm.gov.mo/vaccine/) ou ligar para a linha aberta no. 28700 800.
…
Os Serviços de Saúde foram notificados para dois casos de infecção colectiva por enterovírus em 7 crianças
Os Serviços de Saúde foram notificados esta segunda-feira (1 de Junho), para a detecção de dois casos de infecção colectiva por enterovírus em 7 crianças. O primeiro caso foi detectado na Turma C1A da Creche Fai Chi Kei, situada na Travessa de Fai Chi Kei, tendo sido infectadas 3 crianças, 2 meninos e 1 menina, com dois anos de idade. O segundo caso foi detectado na Turma Pequena B da Creche I da Associação Geral das Mulheres de Macau, situada na Avenida de Venceslau de Morais, tendo sido infectadas 4 crianças, 2 meninos e 2 meninas, com dois anos de idade. Estas 7 crianças infectadas apresentaram sintomas da doença de mãos, pés e boca desde os passados dias 25 e 29 de Maio, respectivamente. Todas as crianças infectadas foram submetidas a tratamento nas instituições de saúde. Duas crianças infectadas na Creche I da Associação Geral das Mulheres de Macau estão internadas no Hospital Kiang Wu para tratamento devido a febre elevada ou dificuldade de ingestão. Estas crianças estão em situação estável e já não apresentam sintomas de febre. Não há qualquer caso com sintomas anormais do sistema nervoso ou outras complicações graves. Os Serviços de Saúde estão a proceder à recolha de amostras das crianças infectadas para análise laboratorial e já foi reforçada a orientação às creches em causa sobre a tomada de medidas de controlo da infecção, tais como, limpeza e desinfecção em geral. Os Serviços de Saúde estão a acompanhar de perto o desenvolvimento epidemiológico do enterovírus e salientam que a maioria dos doentes infectados por enterovírus pode recuperar por si mesmo. Contudo, uma parte muito reduzida dos infectados pode sofrer de complicações fatais. Assim, os Serviços de Saúde apelam aos pais, alunos e pessoal das instituições educativas, creches e lares para adoptarem as seguintes medidas preventivas: Medidas pessoais: - Lavar as mãos: Antes de contactar a boca, o nariz e os olhos com as mãos, antes das refeições, após a utilização das instalações sanitárias, depois de manusear fraldas de crianças ou objectos sujos; - Cortesia: Cobrir o nariz e a boca com um lenço de papel quando tossir e espirrar, adoptando medidas de precaução no manuseamento das secreções nasofaríngeas; - Diminuir os contactos: Evitar os lugares densamente frequentados, as multidões e os lugares pouco ventilados; - Aumentar a resistência: Manter uma alimentação equilibrada e uma hidratação adequada, praticar desporto e descansar o suficiente, evitar cansar-se demasiado e não fumar para aumentar a imunidade; - Recorrer de imediato ao médico: Em caso de aparecer com sintomas de febre e doença da mão, pé e boca ou herpangina, recorrer imediatamente a consulta médica, especialmente com ocorrência de sintomas graves. Medidas a aplicar pelos estabelecimentos de ensino ou lares : - Higiene ambiental: Manter uma renovação de ar suficiente em recintos fechados, utilizando frequentemente a lixívia diluída na proporção de 1:100 para limpar os locais com os quais as crianças frequentemente têm contacto, tais como, as mesas, as cadeiras, os brinquedos e as paredes até à altura de 1 metro etc.; - Os doentes devem suspender a ida às aulas e a frequência de creches: Prestar atenção à situação dos elementos do pessoal e das crianças, quando aparecerem com sintomas de febre e doença da mão, pé e boca ou herpangina, devem suspender a ida às aulas e ao trabalho; - Notificação oportuna: Em caso de aparecer uma infecção colectiva com uma situação anormal entre as crianças e os elementos de pessoal, informar, de imediato, o Centro de Prevenção e Controlo das Doenças dos Serviços de Saúde (Tel.: 2853 3525, Fax: 2853 3524) e o Instituto de Acção Social ou a Direcção dos Serviços de Educação e Juventude.
…