跳过导航

澳门理工大学中葡笔译暨传译硕士课程获国际专业认可


为进一步提升课程质量,对接国际高等教育标准,澳门理工大学语言及翻译学院中葡笔译暨传译硕士课程顺利通过葡萄牙教育评估和认可局(A3ES)的学术评审,标志着澳理大中葡翻译专业在课程设计、教学质量,以及学术发展等方面与国际高等教育接轨并得到国际专业机构的高度肯定,进一步巩固澳理大在中葡双语高端人才培养及服务中国与葡语国家交流方面的重要地位。

澳理大语言及翻译学院院长张云峰表示,中葡笔译暨传译硕士课程致力培养兼具中葡双语能力、人文素养及专业翻译技能的高层次语言服务人才。课程设计紧扣语言服务行业数字化与智能化的发展趋势,融合翻译大数据、语料库技术及人工智能辅助工具等前沿科技;教学设施高度模拟专业译员工作环境,让学生在深化中葡双语转换能力的同时,掌握现代翻译技术的整合应用。课程提供大量实务训练与实习机会,尤其强调实用导向与业界接轨,在澳门及以外地区进行专业实习,让学生积累宝贵的实务经验,增强职场竞争力。

澳门理工大学语言及翻译学院将持续优化课程架构,深化与葡萄牙及其他葡语国家知名高校和机构的合作,积极引入生成式人工智能、语料库语言学等最新研究与教学成果,推动翻译教学创新,培养更多能够独立处理专业文本与会议传译、胜任政府、国际组织及企业等多场域跨语言沟通工作的中葡双语高端人才。

中葡翻译硕士课程正开放新学年招生,欢迎有志投身中葡翻译与语言服务行业、具备良好中葡双语基础的学生报读。课程尤其适合希望在政府机构、国际组织、跨国企业及文化交流机构等领域发展的本科毕业生及在职人士,相关资讯请浏览澳理大招生专页:mpu.mo/admission。