跳过导航

《中西诗歌》第50期经已出版


第50期的《中西诗歌》经已由澳门基金会、广东省作家协会诗歌创作委员会、珠海市作家协会联合出版。《中西诗歌》以尊重自由和开放包容的精神,为诗人与诗歌本身建造呈现真我、百花齐放的创作园地。 该期《中西诗歌》内容丰富,值得期待。"开卷"栏目收录了薛舟选译诗人张真晟的诗歌,包括获得"牛津文学奖"的《我的女儿卖一百元》以及《世界上最好吃的》等诗作,诗人以冷峻的笔调写出饥荒的惨况及无情,以及人们生存在绝境下所显露的人性光辉。"艺谈"栏目转载了南方都市报记者颜亮访问法国当代着名诗人安德列.维尔泰 (Andre Velter) 的访谈录,畅谈诗与游历、宗教、历史、传播、社会与创作之间的关系。"情怀"栏目收录了姚风的《镜海中的碎浪与折光》,作者对澳门的文学展开了历史的想像,并从诗人贾梅士与中国姑娘狄娜梅相恋等传说带出了澳门文化的多元性,同时思考到如何对"澳门文学"及"关於澳门的文学"作出定义。 该期"一首诗"栏目,收录了陈洪金、王一笑、应诗虔、月牙儿等13位诗人的作品,意象丰富,为读者带来无限意境与想像空间。"翻译"栏目有宋子江译美国着名诗人庞德的诗章《马拉泰斯塔列传》(八至十一)、阿羊选译日本现代诗人西脇顺三郎的诗作、周伟驰选译苏联诗人扎波洛茨基的诗歌,以及周晓静译马町.卡姆普诗四首。"评论"栏目刊载文章六篇,其中两篇分别探讨了澳门新生代诗歌的历史特徵及澳门诗歌面临的现实处境,龙扬志的《澳门新生代诗人主体性建构》谈到新生代诗人的作品在不同历史背景里所展示的文化意义;庄伟杰则对澳门汉语诗歌提出当代性观察与思考,探讨澳门诗歌应如何整合现代与传统性的复杂关系,突显自身与众不同的特色。 《中西诗歌》定价澳门币20元,在澳门各大书店均有代售。欢迎本澳及各地作者投稿,稿件可透过电邮发送至:gaogao333@gmail.com。

查看图库