Saltar da navegação

Exposição de Fotografias “Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau” em Nanning, Província de Guangxi


Teve lugar, hoje (dia 16), no Museu da Região Autónoma do Grupo Étnico Zhuang da Província de Guangxi, a cerimónia de inauguração da exposição de fotografias “Encontro com a História”, alusiva ao 14° aniversário da promulgação da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e em comemoração do 7° Aniversário do Retorno de Macau à Pátria.
A Exposição de Fotografias é uma organização conjunta da Associação de Divulgação da Lei Básica de Macau, Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Direcção dos Serviços de Educação e Juventude, Departamento de Propaganda e de Assuntos Culturais do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Gabinete para os Assuntos de Hong Kong e Macau da Região Autónoma do Grupo Étnico Zhuang da Província de Guangxi, Departamento Cultural e Gabinete Noticioso do Governo da Região Autónoma da Província de Guangxi e responsável pelo Museu da Região Autónoma do Grupo Étnico da Província de Guangxi.
Presidiram à cerimónia de inauguração a Secretária para a Administração e Justiça da RAEM, Florinda Chan; Vice-Presidente da Região Autónoma do Grupo Étnico Zhuang da Província de Guangxi, Li Jinzao; Vice-Secretário-Geral do Governo Popular da Região Autónoma do Grupo Étnico Zhuang da Província de Guangxi, Chen Qingyong; Presidente da Associação Promotora da Lei Básica da RAEM e Vogal da Conferência Consultiva Política Nacional, Chui Sai Cheong; Chefe do Departamento de Propaganda e de Assuntos Culturais do Gabinete de Ligação do Governo Central Popular na RAEM, Liu Xiaohang. Florinda Chan, no discurso da cerimónia de inauguração agradeceu aos dirigentes e órgãos do Governo de Guangxi o grande apoio dispensado à exposição e referiu que os sete anos de implementação da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau contribuíram não só para a manutenção da estabilidade social e da vida da população de Macau, como também para a continuação do crescimento económico. Frisou que esta implementação concorreu decisivamente para o pleno sucesso da concretização do princípio “um país, dois sistemas”, “Macau governado pelas suas gentes” e “alto grau de autonomia”, que constituem os alicerces da força que faz mover o desenvolvimento e manter a estabilidade social e a prosperidade de Macau.
No que concerne à relação entre Macau e Guangxi, não deixou de enaltecer e de relevar o facto de que, entre as duas partes, se foram cimentando, cada vez mais, os contactos permanentes e uma comunicação amigável e que esta relação bilateral mais estreita se tornou após o retorno de Macau à Mãe-Pátria, em resultado dos encontros que ocorreram entre os quadros superiores e os respectivos órgãos governamentais. Há dois anos, em Janeiro, o Chefe do Executivo Edmund Ho, presidiu a uma delegação por ocasião de uma visita oficial que realizou a Guangxi, durante a qual assinou vários acordos de cooperação, inaugurando assim para ambas as partes, uma nova era, quer no âmbito do governo, quer no âmbito económico e comercial e no intercâmbio cultural, pois que proporcionaram, desta forma, uma nova via para o futuro desenvolvimento no domínio do intercâmbio e cooperação entre as duas regiões. Por outro lado, os empresários de Macau que investem em Guangxi, com o apoio do governo da Região Autónoma da Província de Guangxi, têm crescido em prosperidade. A Secretária Florinda Chan observou que a exposição de fotografias dá a conhecer ao público de Guangxi períodos diferentes da História de Macau, nomeadamente, a sua nova e real imagem, após a transferência de soberania para a Mãe-Pátria, podendo assim a população do Interior da China conhecer melhor esta cidade de características tão singulares.
O Vice-Presidente da Região Autónoma do Grupo Étnico Zhuang da Província de Guangxi, Li Jinzao, referiu no seu discurso que existe uma interligação entre a História de Macau e de Guilin, pois que tanto a sua língua como os seus usos e costumes são similares, para além de se encontrarem próximos em termos geográficos. A concretização do Acordo de Estreitamento das Relações Económicas e Comerciais, celebrado entre o Continente Chinês, Hong Kong e Macau possibilitou não só o desenvolvimento rápido do Grande Delta do Rio das Pérolas “9+2”, como fortaleceu e estreitou ainda mais os contactos entre Guangxi e Macau. Graças ao esforço conjunto de todas as partes, o intercâmbio e cooperação no domínio da economia, cultura, turismo, etc. têm vindo a desenvolver-se de uma forma constante, estando assim criadas as condições favoráveis para que o futuro seja cada vez mais promissor.
Li Jinzao referiu ainda que esta exposição tem grande valor e significado para a população de Guangxi, já que lhes é dado a conhecer a situação económica e social, a imagem e as gentes de Macau e a “Lei Básica de Macau” ao mesmo tempo que aprofunda os conhecimentos sobre o princípio “um país, dois sistemas”. A inauguração desta exposição serve, de facto, de veículo ao aprofundamento da amizade entre Guilin e Macau, e é factor de incremento no domínio da cooperação e do intercâmbio entre as duas partes em diversas áreas e, consequentemente, dinamiza a constituição de um harmonioso futuro. Na exposição de fotografias “Encontro com a História”, alusiva ao 14° aniversário da promulgação da Lei Básica da RAEM e em comemoração do 7° Aniversário do Retorno de Macau à Mãe-Pátria, no Museu Região Autónoma do Grupo Étnico da Província de Guangxi entre 16 de Abril e 7 de Maio, estão em exibição cerca de 400 fotografias que, reflectindo aspectos da História de Macau, espelham também as transformações entretanto verificadas nesta cidade ao longo dos anos. Recorde-se que esta exposição de fotografias sobre a Lei Básica da RAEM, já se realizou em Pequim, Cantão, Xangai, Changsha, Chongqing, Kunming, Fuzhou, Jiangsu e Jiangxi, tendo sido bem acolhidas pela população. Na cerimónia de inauguração da exposição estiveram presentes os seguintes convidados: Vice-Presidente da Direcção e Secretário-Geral da Associação Promotora da Lei Básica de Macau e representante da Assembleia Popular Nacional, Ieong Wan Chong; Vice-Presidentes de Direcção da Associação Promotora da Lei Básica de Macau e representantes da Assembleia Popular Nacional, Kou Hoi In; Vice-Presidente da Associação Promotora da Lei Básica de Macau e Vogal da Conferência Consultiva Política Nacional, Lei Pui Lam; Presidente do Conselho Fiscal da Associação Promotora da Lei Básica de Macau e representante da Assembleia Popular Nacional, Ieong Sau Man; Vice-Presidente do Conselho Fiscal da Associação Promotora da Lei Básica de Macau, João Baptista Manuel Leão; Assessor da Associação Promotora da Lei Básica de Macau e Vogal da Conferência Consultiva Política Nacional, Ho Ioc Tong; Vice-Secretário-Geral da Associação Promotora da Lei Básica de Macau e Deputado da Assembleia Legislativa, Lao Pun Lap; Membro de Direcção da Associação Promotora da Lei Básica de Macau e Vogal da Conferência Consultiva Política da Região Autónoma do Grupo Étnico Zhuang da Província de Guangxi, Su Hsiang Mei; Membros do Conselho de Fiscalização da Associação Promotora da Lei Básica de Macau e Vogais da Conferência Consultiva Política da Região Autónoma do Grupo Étnico Zhuang da Província de Guangxi, Sin Chi Young e Lok Hei; Vogais da Conferência Consultiva Política Wan Kan, Lau Veng Lin, Lei Ioi Hang Jan, Wu Ka I Miguel, Chui Wing Chi, Wan Sam Man; Vogal da Conferência Consultiva Política da Cidade de Nanning da Província de Guangxi, Ho Ngok Fong; Vogal da Conferência Consultiva Política da Cidade de Hezhou da Província de Guangxi, Lei Ngok Chao; Chefe do Gabinete da Secretária para a Administração e Justiça, Cheong Chui Ling; Vice-Presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Cheung So Mui Cecília; Assessor do Gabinete para o Chefe do Executivo, Kuok Wa Seng; Assessoras do Gabinete da Secretária para a Administração e Justiça, Tchiang Van Kei e Ku Mei Leng; Administradora do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Tang Wai Lin; Membros do Conselho Consultivo do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Ho Kam Pui, Lam Soc Iun, António José de Freitas, Leng Sai Hou, Tong Kin Mao, Chan Kit Ieng e Secretário-geral, Iu Iu Cheong; Subdirectora da Direcção dos Serviços de Assuntos e Justiça, substituta, Leong Pou Ieng; Vice-Presidente do Conselho Consultivo da Reforma Jurídica, Rui Afonso; Membro do Conselho Consultivo da Reforma Jurídica, Xu Chang; Chefe do Departamento de Divulgação Jurídica da Direcção dos Serviços de Assuntos e Justiça, Chio Chim Chun; Chefe dos Serviços Culturais e Recreativos do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Ma Kam Keong, Chefe do Departamento de Ensino da Direcção dos Serviços de Educação e Juventude, substituta, Man Lei Ka Lai; Adjunto do Departamento de Propaganda e de Assuntos Culturais do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Huang Hui; e Presidente honorário da Associação Geral dos Conterrâneos e Amigos da Província de Guangxi, Chow Chung Sang. Florinda Chan e delegação farão ainda uma deslocação às cidades de Liuzhou e Guilin da Província de Guangxi para conhecer o desenvolvimento económico e a sociedade local.