Prova individual masculina de ciclismo de estrada da 15.ª edição dos Jogos Nacionais realizar-se-á no dia 8 de Novembro
A prova individual masculina de ciclismo de estrada da 15.ª edição dos Jogos Nacionais realizar-se-á no dia 8 de Novembro (sábado). O Gabinete Preparatório para a Organização de Zona de Competição de Macau da 15.a edição dos Jogos Nacionais e Jogos Olímpicos Especiais para Deficientes realizou hoje (dia 25) uma conferência de imprensa, em conjunto com os serviços competentes, para apresentar o conteúdo da competição e anunciar as medidas de controlo de trânsito e de passagem fronteiriça no dia de competição.
Estiveram presentes na conferência o Coordenador do Gabinete Preparatório para a Organização da Zona de Competição de Macau, Pun Weng Kun, o Adjunto do Comandante-geral, Luis Leong, a Chefe do Departamento de Promoção Turística da Direcção dos Serviços de Turismo, Lau Fong Chi, o Chefe da Divisão de Coordenação da Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego, Mak Hou Kit, o chefe da Divisão, substituto, de Fiscalização Alfandegária dos Serviços de Alfândega, U Chin Keong e o Comissário do CPSP, Ho Ka Kit.
A 15.a edição dos Jogos Nacionais e Jogos Olímpicos Especiais para Deficientes, realizar-se-ão no mês de Novembro e de Dezembro, sendo este o primeiro evento desportivo ao mais alto nível nacional organizado conjuntamente por Guangdong, Hong Kong e Macau. Sendo a única modalidade histórica que atravessa Guangdong, Hong Kong e Macau, a prova individual masculina de ciclismo de estrada da 15.ª edição dos Jogos Nacionais contará com a participação de 25 equipas do Interior da China, de Hong Kong e de Macau, num total de 104 atletas, utilizando a Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau para fazer a ligação entre as três regiões, como circuito fechado para a realização das corridas. A prova começa às 09h00 no Museu de Zhuhai, passando pela ilha artificial da Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau, que depois entra no troço da zona de competição de Macau, com um percurso de 13,5 km, passando pela Ponte de Macau, Terminal Marítimo de Pac On, Taipa, entre outros locais, e depois segue para Hong Kong através da Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau, terminando em Zhuhai, com um percurso total de 231,8 km.
Durante os trabalhos preparatórios, as regiões de competição de Guangdong, Hong Kong e Macau têm mantido uma comunicação estreita, efectuando várias visitas in loco, resumindo as experiências obtidas nas competições de teste realizadas no ano passado e tomando medidas de optimização, organizando em conjunto, a prova individual masculina de ciclismo de estrada da 15.ª edição dos Jogos Nacionais, criando um evento histórico que atravessa Guangdong, Hong Kong e Macau.
Controlo provisório dos postos fronteiriços da Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau, apelando aos cidadãos e turistas para planearem antecipadamente a sua viagem
No dia da realização da prova, o horário de interdição de entrada de Macau para Zhuhai e Hong Kong e de Zhuhai para Hong Kong e Macau será a partir das 09h00 às 12h30. Assim, nesse dia, às 08h00, será suspensa a entrada de pessoas e veículos (incluindo logística e transporte de mercadorias) no Edifício do Posto Fronteiriço de Macau e nas faixas de rodagem da Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau. Enquanto o horário de interdição da circulação de Hong Kong para Zhuhai e Macau será das 07h30 às 12h30. O átrio de partida do Edifício de Controlo de Passageiros do Posto Fronteiriço de Hong Kong da Ponte e a praça de desalfandegamento para veículos de saída serão encerrados às 06h30 do mesmo dia, e os serviços de transporte transfronteiriço (autocarros dourados, autocarros de shuttle no aeroporto, autocarros transfronteiriços de Hong Kong e de Macau e serviços de táxis) serão temporariamente suspensos. A Alfândega de Macau vai divulgar e promover antecipadamente a mensagem de interdição temporária do posto fronteiriço da Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau, para que os cidadãos, turistas, veículos de passagem fronteiriça e o sector de transporte de mercadorias possam tomar as medidas necessárias o mais cedo possível, ou utilizar outros postos fronteiriços para entrar e sair de Macau durante o período em causa.
Em termos de facilidades alfandegárias, a Alfândega de Macau enviará pessoal ao Interior da China para formar um grupo de trabalho conjunto com os Serviços de Alfândega de Gongbei e de Hong Kong, no sentido de prestar serviços de inspecção conjunta e de inspecção rápida aos equipamentos necessários para o evento, para assegurar a circulação eficiente de materiais.
Condicionamento provisório de trânsito nos troços das Zonas de Competição de Macau, apelando ao público para reservar tempo para as suas deslocações
Serão implementadas as seguintes medidas provisórias de controlo de trânsito nas respectivas vias da Zona de Competição de Macau, pelo que se solicita aos cidadãos e visitantes que cumpram as instruções dadas pelos agentes policiais ou trabalhadores no local:
| Local | Medidas provisórias de trânsito |
| Ponte Macau | 02:00-10:30(Trânsito proibido) |
| Avenida Sul Fronteiriça de Hong Kong – Zhuhai - Macau | 07:00-10:30(Trânsito proibido) |
| Troço de via da parte superior do Posto de Migração do Terminal Pac On | |
| Estrada de Pac On e Praça do Porto de Pac On | 07:00-10:30(Condicionamento da circulação rodoviária) |
No que diz respeito aos transportes públicos de Macau, a Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego (DSAT) vai suspender temporariamente duas paragens de autocarros, prevendo-se que 11 carreiras de autocarros sejam afectadas. O parque de estacionamento público a leste do Edifício do Posto Fronteiriço da Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau, o parque de estacionamento do Terminal Marítimo de Passageiros da Taipa, bem como a zona de tomada e largada de passageiros e a praça de táxis subterrânea, serão implementados condicionamentos provisórios de trânsito. A Ponte Macau, a Avenida Wai Long, a Estrada de Pac On e as suas imediações, no Terminal Marítimo de Passageiros da Taipa e nas suas imediações estarão sujeitos a condicionamentos provisórios de trânsito. Os shuttle bus das empresas integradas de turismo e lazer também serão suspensas temporariamente.
Todos os serviços públicos colaboram estreitamente para garantir o sucesso do evento
Os membros da Comissão Organizadora da Zona de Competição de Macau continuam a manter a comunicação e a cooperação, a melhorar as formalidades alfandegárias e os trabalhos de controlo rodoviário, a assegurar os trabalhos de primeiros socorros durante as competições, assim como, comunicar activamente com os operadores turísticos, através de diferentes canais de promoção, alertando os visitantes sobre o controlo, para que os relativos sectores possam informar e ajudar os visitantes a ajustarem as suas viagens em tempo oportuno, a fim de minimizar o impacto aos visitantes.
Para mais informações sobre os Jogos, queira consultar a página electrónica da Zona de Competição de Macau: www.2025nationalgames.gov.mo. Ao mesmo tempo, seguir a página do Facebook “第十五屆全運會澳門賽區” (Zona de Competição de Macau da 15.a edição dos Jogos Nacionais) e a conta oficial do WeChat “全運會殘特奧澳門賽區” (Zona de Competição de Macau dos Jogos Olímpicos Especiais para Deficientes).

