Saltar da navegação

Portal do Governo da RAE de Macau

Notícias

Modo de exibição: Grelha Lista

A Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental assistiu ao “C40 Hong Kong Workshop” e organizou uma delegação para visitar à Eco Expo Asia.

A Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental (DSPA) formou uma delegação para assistir ao “C40 Hong Kong Workshop”, bem como assim uma visita à Eco Expo Asia, visando conhecer as experiências e estratégias da resposta às alterações climáticas e procurar explorar mais oportunidades no eco-mercado. Uma delegação, composta por elementos, nomeadamente o director da DSPA, Cheong Sio Kei, foi convidada para assistir ao “C40 Hong Kong Workshop”, que se realizou no período entre 4 a 6 de Novembro. O evento tem como objectivo de promover a redução da emissão de carbono nas cidades, bem como o intercâmbio das experiências e estratégias para responder às alterações climáticas. Os representantes de governo, de sector, de organizações não governamentais e os peritos provenientes de 30 cidades, participaram no evento e trocaram experiências e apresentaram estratégias para responder às alterações climáticas, nomeadamente as da promoção de transportes ecológicos e o desenvolvimento da arquitectura de baixo carbono. Em simultâneo, a DSPA e o Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau organizaram outra delegação para participar na quinta edição da Eco Expo Ásia, que se realizou em Hong Kong no período entre 3 a 6 de Novembro. A delegação era composta por 27 representantes de vários serviços do Governo, do Conselho Consultivo do Ambiente (CCA), de associações e empresas verdes na RAEM, nomeadamente o vice-presidente do CCA, Leong Vai Tac, os membros do CCA, Leong Man Io, Mak Soi Kun, Chan Ian Chan, Kong Mei Fan, Ho Wai Tim, Leong Pou U, a subdirectora da DSPA, Vong Man Hung, a vogal executiva do Conselho de Administração do Instituto de Promoção do Comercio e do Investimento de Macau, Irene Va Kuan Lau, a subdirectora da Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego, Tang Wai Lin, e os representantes da Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes, da Direcção dos Serviços Meteorológicos e Geofísicos, do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau, da Associação para a Protecção Ambiental Industrial de Macau, da Associação da Protecção do Ambiente de Macau (tradução), da Associação de Ecologia de Macau, da Associação para a Economia de Energia de Macau, da Macau International Green Organize Union, da Macau, China — Centro para o Estudo e Desenvolvimento da Indústria das Energias Renováveis entre Ásia-Pacífico e América Latina, da Associação de Veículos Motorizados de Protecção Ambiental Verde de Macau. Neste evento, foi instalado o “Pavilhão Macau” para promover os produtos, os serviços e as técnicas amigos do ambiente, designadamente o sistema da energia solar, o tratamento de águas residuais, os materiais de construção civil, o sistema da iluminação ecológica, os eco-motociclos, entre outros, com vista a procurar explorar mais oportunidades no eco-mercado. A delegação aproveitou a participação no “Intercâmbio entre as delegações dos governos da RAEM, da RAEHK, das cidades e províncias da China Continental e as empresas verdes” para promover o “Fórum e Exposição Internacional de Cooperação Ambiental 2011 (2011MIECF)”, a ter lugar em Macau no período entre 31 de Março a 2 de Abril de 2011.


A Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental realiza reunião de trabalho para organizar um “Curso de formação profissional sobre execução de obras com bate-estacas amigos do ambiente”

Procurando acompanhar o rumo de desenvolvimento no que diz respeito à execução de obras com bate-estacas, a Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental (DSPA), em cooperação com a Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais (DSAL) e várias associações do sector da construção civil, está preparar a organização do “Curso de formação profissional sobre execução de obras com bate-estacas amigos do ambiente”. A 17 de Novembro de 2010 reuniram-se todas as partes envolvidas numa sessão de trabalho para troca de ideias sobre o conteúdo do curso. O director da DSPA, Cheong Sio Kei, afirmou que a execução de obras com bate-estacas amigos do ambiente tem por objectivo assegurar a saúde dos habitantes e a qualidade do ambiente e manifestou a esperança de que o curso possa elevar o nível técnico dos trabalhadores para ter conhecimento dos equipamentos amigos do ambiente na execução de obras, ajudar a transformar o sector da construção civil face ao novo rumo de desenvolvimento para a construção amiga do ambiente. Em Macau, muitas obras de construção utilizaram equipamentos tradicionais de bate-estacas, altamente poluidoras, como de percussão, propulsionados a diesel, pneumáticos e a vapor, provocando. Por isso, a DSPA efectuou alguns estudos e analisou as experiências de regulação e controlo deste tipo de ruído em outras regiões, observou a situação concreta e os factores ambientais objectivos da cidade de Macau e concluiu que é necessário estabelecer normas que permitam, prioritariamente, controlar o ruído proveniente de obras de construção com bate-estacas e proveniente das actividades sociais, uma vez que é esse tipo de ruídos que mais afecta os habitantes, tendo, por isso, dado início à elaboração da proposta de regulamento administrativo com base no Decreto-Lei n.º 54/94/M.
A sociedade está atenta ao ruído proveniente de obras de construção com bate-estacas. Por isso, propõe-se que, durante o primeiro ano de vigência do referido diploma, seja proibida a utilização de equipamentos de bate-estacas, altamente poluidores, numa distância inferior a 200 metros dos locais receptores mais sensíveis à poluição sonora, como por exemplo, hospitais, escolas, zonas residenciais, zonas ecológicas, etc., e que após esse período, seja proibida a utilização de equipamentos tradicionais de bate-estacas de percussão, propulsionados a diesel, pneumáticos e a vapor. Os trabalhos de produção legislativa estão a decorrer. Considerando o rumo de desenvolvimento da execução de obras com bate-estacas amigos do ambiente e o novo regulamento administrativo sobre o controlo da poluição sonora, a DSPA manifestou a esperança de, através das medidas complementares, dar apoio necessário para a transformação do sector da construção e a utilização bate-estacas amigos do ambiente. Para tal, estão a ser realizado o “Curso de formação profissional sobre execução de obras com bate-estacas amigos do ambiente”, conjuntamente com a Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais (DSAL) e com o apoio da Associação dos Engenheiros de Macau, da Associação de Construtores Civis e Empresas de Fomento Predial de Macau, da Associação de Engenharia e Construção de Macau, da Associação dos Proprietários de Máquinas de Construção Civil de Macau, da Associação Geral dos Operários de Construção Civil de Macau. Para pôr em prática o projecto e discutir os assuntos relacionados com a organização do curso, desde Agosto último têm sido realizadas várias reuniões entre a DSPA e algumas associações referidas, durante as quais a DSPA tem dado conhecimento do andamento das alterações ao respectivo diploma. Na última sessão, os elementos da DSPA apresentaram as ideias preliminares sobre o conteúdo do curso. Por seu lado, as associações participantes sublinharam o seu apoio ao Governo para a realização do curso de formação, com vista promover a execução de obras amiga do ambiente, e propuseram que sejam intensificadas as medidas complementares para que o sector possa transformar-se com êxito. Auscultadas as opiniões, Cheong Sio Kei explicou que a execução de obras com bate-estacas amigos do ambiente tem por objectivo assegurar a saúde dos habitantes e a qualidade do ambiente e que o Governo, por sua vez, tem a responsabilidade de prestar apoio ao sector para que este possa transformar-se. O rumo de desenvolvimento está direccionado para a construção amiga do ambiente, ou seja, as obras públicas deverão ser executadas seguindo os métodos mais favoráveis ao ambiente. Pretende-se que a realização do referido curso de formação ajude a criar condições para que os trabalhadores possam desenvolver o seu desempenho nesta área. O director da DSPA agradeceu à DSAL às associações participantes pelo apoio prestado e pelas opiniões apresentadas, frisando que estas serão organizadas de modo a contribuírem para o aperfeiçoamento da formação profissional, para que melhor se adeqúe às necessidades dos trabalhadores locais e ao desenvolvimento do sector. Organizadas as opiniões apresentadas, a DSPA irá activar o curso no mais breve possível.


Ateliê no Arquivo Histórico de Macau

O Arquivo Histórico de Macau irá organizar um ateliê de conservação no dia 27 de Novembro, Sábado, das 14h00 até às 17h00. Desta vez os participantes podem aprender criar um passe-partout. Não se exige nenhuma experiência anterior, mas os participantes deverão ter pelo menos quinze anos. Para registar, a partir do dia 22 de Novembro, e pagar a propina de MOP$20, é favor visitar o Arquivo Histórico de Macau na Praça de Tap Seac (2ª-feira até 6ª-feira, das 9h30 até às 18h30). As vagas são limitadas e o registo é feito por ordem de chegada. Mais informação acerca de futuros ateliês se encontra no sítio www.archives.gov.mo . Para esclarecimento de dúvidas, por favor contacte a Senhora Chu através do número de telefone 85986537.


Resultados do Inquérito ao Emprego referente ao 3º Trimestre de 2010

A Direcção dos Serviços de Estatística e Censos (DSEC) disponibiliza informação resumida relativa à situação do emprego em Macau no terceiro trimestre de 2010. Os principais indicadores, como taxas de actividade (71,8%) e desemprego (2,9%), já foram divulgados em Outubro de 2010. Durante o terceiro trimestre de 2010 a população activa totalizou 329,6 milhares de pessoas, destas 320,2 milhares pertencem à população empregada e 9,4 milhares à população desempregada. Relativamente ao trimestre antecedente, registou-se uma subida de 3.300 indivíduos na população activa, 3,200 dos quais pertencem à população empregada e 100 à população desempregada. Na distribuição do emprego por ramos de actividade, a maioria da população empregada dedicava-se a actividades culturais e recreativas, lotarias e outros serviços (24,3%), enquanto 13,4% trabalhava no comércio por grosso e a retalho. Em termos de profissão, os empregados administrativos (incluindo os “croupiers”, fiscais de bancas e operadores de serviços de apostas, etc.) e o pessoal dos serviços, vendedores e trabalhadores similares compunham a maior parte da população empregada, representando 26,7% e 21,9%, respectivamente. A mediana do rendimento mensal da população empregada global cifrou-se nas 9.000 Patacas, mais 500 Patacas relativa ao trimestre anterior, enquanto que a mediana do rendimento mensal dos empregados residentes se situou nas 10.000 Patacas, manteve o nível registado no trimestre precedente. No trimestre em análise, a população subempregada foi de 5,4 milhares de indivíduos, dos quais: 66,9% dedicavam-se à construção e 12,0% ao sector dos transportes, armazenagem e comunicações. Do total de população desempregada, 81,0% encontrava-se “à procura de novo emprego” e 19,0% “à procura do primeiro emprego”. No que respeita aos níveis de escolaridade, 30,9% das pessoas empregadas tinham habilitação inferior ou equivalente ao ensino primário; 26,9% ao ensino secundário geral e 26,6% ao ensino secundário complementar. Em termos de distribuição dos desempregados por ramo de actividade económica anterior, 29,8% dos desempregados que se encontravam “à procura de novo emprego” trabalhavam na construção e 17,2% no comércio por grosso e a retalho. Quanto à profissão anterior dos desempregados “à procura de novo emprego”, 25,7% eram pessoal dos serviços, vendedores e trabalhadores similares, enquanto que 22,3% eram trabalhadores da produção industrial e artesãos.


Parada de pilotos e Festival Cultural do 57o Grande Prémio de Macau

Pela primeira vez em 56 anos de história,o Grande Prémio de Macau realiza uma parada de pilotos ao estilo da F1, como parte das festividades do domingo espectacular, com o intuito de mostrar a riqueza da cidade, o encontro cultural e diversidade desportiva entre o Oriente e Ocidente. Num mês emocionante para a Região Administrativa Especial, que recebeu a visita do primeiro-ministro Wen Jiabao, seguinda da primeira medalha de ouro nos Jogos Asiáticos, a decorrer na cidade de Guangzhou, conquistada pelo atleta Jia Rui, na modalidade de Wushu. As festividades de domingo vão criar maior atmosfera comemorativa. O primeiro atleta de Macau a conquistar uma medalha de ouro nos Jogos Asiáticos, Jia Rui, vai liderar a nata dos jovens talentos do mundo das corridas que vai subir a um autocarro de dois andares descoberto, com os espectadores das tribunas principais em frente ao edifício do Grande Prémio até à famosa Curva do Lisboa a terem a oportunidade para ver os pilotos do Grande Prémio de Fórmula 3 de Macau. A parada na pista irá começar às 13h45, com uma mistura de dança e música de grupos que participaram na cerimónia de abertura da “Semana de Macau” durante a Exposição Mundial de Xangai 2010. A parada cultural conta com a presença da Associação Atlética Lo Liang, que irá representar a Dança do Dragão, um elemento suberbo da cultura chinesa. O “Coração de Macau”, Associação de Dança Folclórica Portugesa, irá representar danças tradicionais do folclore português, ilustrando os elementos multiculturais fascinantes da cidade. Música toma o palco central com uma banda da Associação dos Escoteiros de Macau, e ainda uma mistura energética de dança com a Hou Kong Middle School Dance, Regina Dancing Association e Casa de Portugal em Macau, mostrando o elemento criativo e artístico da cidade.


Cheong U: apoio da população é motor principal do sucesso do Grande Prémio

O secretário para os Assuntos Sociais e Cultura e presidente da Comissão do Grande Prémio de Macau (CGPM), Cheong U, afirmou hoje (18 de Novembro) que o sucesso do grande acontecimento do desporto motorizado da Região Administrativa Especial só é possível graças à cooperação de todos os participantes e apoio de toda a população do território.
Cheong U, acompanhado pelo coordenador da Comissão, Costa Antunes, e outros funcionários ligados à organização, visitou esta manhã as instalações do Grande Prémio, onde fez votos do maior êxito para a 57 ª edição do evento. O secretário deslocou-se até à Torre de Controlo e trocou impressões com o pessoal em funções no Edifício do Grande Prémio para ficar a conhecer, mais detalhadamente, os mais diversos aspectos da realização do ev ento.
O dirigente elogiou o esforço, dedicação e colaboração sincera da equipa da Comissão cujo trabalho disse ser fruto de um acumulado de experiência e valor acrescentado para o sucesso renovado no corrente ano. O secretário acrescentou, em resposta à comunicação social, que a visita serviu também para, na qualidade de novo presidente da CGPM, se inteirar de perto sobre o funcionamento concreto e pormenorizado da máquina que produz o evento, cabeça de cartaz do panorama desportivo de Macau e reconhecido internacionalmente como um dos mais importantes do desporto motorizado, a fim de se dar a ajuda e o apoio adequado para garantir que tudo vai correr bem, até à última bandeira de xadrez do programa da 57ª edição. Cheong U sublinhou que o êxito do Grande Prémio resulta da combinação dos esforços e participação conjunta de todos os cidadãos de Macau com o apoio activo da FIA (Federação Internacional do Automóvel), CGPM, Direcção dos Serviços de Turismo, Associação Geral de Automóvel de Macau-China, concorrentes, patrocinadores e comunicação social, entre outros, agradecendo a todos o empenho, com votos de todos possam continuar a dar o seu contributo para um futuro ainda mais auspicioso do evento. Finalmente, o presidente da CGPM agradeceu ainda o apoio de todos os que estão ligados ao desporto motorizado, bem como o trabalho da comunicação social, que tanto têm concorrido para a promoção do Grande Prémio e, simultaneamente, do desenvolvimento do turismo de Macau, ao darem a conhecer o território em todo o mundo com as suas característica de ponto de encontro das culturas oriental e ocidental.


Visita da Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais à Escola Secundária Luso-Chinesa de Luís Gonzaga Gomes

O “Grupo de Trabalho para o Desenvolvimento de Capacidades” da Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais (DSAL) fez recentamente uma visita à Escola Secundária Luso-Chinesa de Luís Gonzaga Gomes, tendo em vista o reforço do serviço de colocação profissional dos indivíduos com deficiência e a manutenção de uma ligação estreita com instituições de ensino e de reabilitação. Nesse dia, a DSAL foi recebida calorosamente pelos docentes daquela instituição, bem como pelo Director Leong Iao Cheong e a Subdirectora Chan Sok Vai, tendo os mesmos feito uma apresentação sobre a situação actual da Escola, o número de indivíduos com deficiência, os tipos de deficiência e também a situação de aprendizagem desses indivíduos. A DSAL fez a apresentação dos serviços prestados pelo “Grupo de Trabalho para o Desenvolvimento de Capacidades” e partilhou informações sobre a actual situação de emprego dos indivíduos com deficiência. Nessa visita, as duas partes partilharam experiências e opiniões, com o intuito de futuramente, através do reforço da comunicação e da cooperação, auxiliar os alunos com deficiência, após estes concluírem os estudos, a integrarem-se no mercado de trabalho e a inserirem-se na sociedade.


DST promove Macau em feira internacional de turismo em Xangai

Uma delegação da Direcção dos Serviços de Turismo (DST) em conjunto com operadores de turismo de Macau participa na “China International Travel Mart” (CITM), que hoje (18) abriu em Xangai. Durante a participação no certame, a delegação de Macau procurará incrementar relações com os operadores turísticos do Interior da China e internacionais, e promover Macau como destino de turismo de lazer e negócios. A seguir à abertura da feira, a delegação de Macau foi recebida pelo vice-presidente da Administração Nacional do Turismo da China (CNTA), Liu Jinping. O certame de quatro dias decorre até domingo no “Shanghai New International Exhibition Center”. A subdirectora da DST, Maria Helena de Senna Fernandes, a par com funcionários da DST e mais de 30 representantes de agências de viagens, hotéis, companhias aéreas, entre outros, participam no evento. Sob o tema “Sentir Macau”, o stand de Macau ocupa uma área de 180 metros quadrados. No expositor há distribuição de informações turísticas sobre Macau, permitindo aos operadores turísticos e visitantes do Interior da China conhecer melhor a actual situação e recursos turísticos da cidade. Por outro lado, o stand também é palco para contactos entre os operadores turísticos de Macau e parceiros do Interior da China e internacionais. Através da participação em feiras de turismo internacionais no Interior da China, a DST procura aumentar a divulgação de Macau, impulsionar o desenvolvimento do mercado do Interior da China e internacional, e estimular contactos com operadores turísticos. Após a abertura da feira, o vice-presidente da CNTA, Liu Jinping, teve um encontro com a subdirectora da DST, Maria Helena de Senna Fernandes, acompanhada da delegação de Macau. Durante o encontro, Liu Jinping, abordou a situação do turismo no Interior da China e enunciou os resultados de desenvolvimento previstos para o turismo este ano no país. Por outro lado, demonstrou o apoio total da CNTA à transformação de Macau num centro de mundial de turismo e lazer. Maria Helena de Senna Fernandes, em representação da DST, agradeceu o apoio dado ao longo dos anos pela CNTA. A subdirectora da DST indicou que a “China International Travel Mart” é uma importante plataforma de turismo, sobretudo por permitir aos operadores turísticos de Macau promoverem os seus produtos turísticos junto dos parceiros do Interior da China e internacionais. Por outro lado, a responsável referiu que, para erguer Macau como um centro mundial de turismo e lazer, a DST continuará a mover esforços para solidificar os actuais mercados de visitantes, abrir novos mercados, elevar a qualidade dos serviços turísticos prestados e desenvolver novos produtos turísticos. A “China International Travel Mart”, organizada pela CNTA, o Governo Popular Municipal de Xangai e a Administração para a Aviação Civil da China, é a feira de turismo profissional de maior dimensão do género na Ásia. Este ano, a CITM contou com a participação de 2243 expositores, provenientes de 95 países e regiões, de entre os quais 856 expositores internacionais e de Hong Kong, Macau e Taiwan. O certame é considerado uma plataforma de diálogo entre operadores turísticos do Interior da China e internacionais, promovendo de forma eficaz o desenvolvimento do turismo internacional. Durante a feira, o stand de Macau aguarda grande número de aproximações e contactos de operadores turísticos do Interior da China e internacionais, e uma quantidade ainda maior de visitantes do Interior da China a solicitar informações e materiais promocionais.


Chui Sai On elogia IFT na formação de recursos humanos dedicados à indústria turística

O Chefe do Executivo, Chui Sai On, esteve hoje (dia 18) presente no 15º aniversário do Instituto de Formação Turística (IFT) e na cerimónia de graduação de 2010 elogiando a grande estratégia educativa e formadora de qualidade que esta instituição tem contribuído para a indústria turística de Macau Durante o seu discurso Chui Sai On disse também que a indústria turística de Macau encontra-se bem colocada e cheia de oportunidades, principalmente após ter sido posicionada pelo Governo Central como um centro mundial de turismo e lazer. Este acrescentou ainda que sendo uma das economias em maior crescimento na China, o Delta do Rio das Pérolas pretende igualmente tornar-se num centro económico, que crie benefícios comuns e desenvolva mais oportunidades às cidades da região. Do mesmo modo o Chefe do Executivo considerou que ao aproveitar estas oportunidades únicas, os investidores estarão à qualidade dos recursos humanos. Tornando-se necessário fortalecer cada vez mais a integração regional e trocar conhecimentos a nível educativo e cultural, permitindo aos talentos locais incrementar a competitividade e adquirir experiências. Disse ainda considerar que uma cidade turística de sucesso deverá ser capaz de ir ao encontro das necessidades do mercado e as características intrínsecas de Macau assim o permitem oferecendo parcerias e facilidades às empresas locais e internacionais. Para o dirigente do governo de Macau são compreensivas as expectativas criadas em volta de uma sociedade diversificada ao que as autoridades procuram dedicar mais esforços na promoção de novas indústrias, destacando as indústrias criativa e cultural requerem muito “sangue novo” de forma a apoiar o desenvolvimento sustentável. Neste sentido Chui Sai On afirmou esperar que o ITF possa dar continuidade à sua missão e ofereça cada vez mais apoio na formação de recursos humanos através dos cursos, contribuindo para o crescimento das indústrias criativa e cultural e às características únicas que Macau possui. No final o Chefe do Executivo elogiou a formação contínua e a graduação dos estudantes e incentivou o uso das oportunidades que daí surgirem, no sentido de darem mais e melhor à sociedade.


Recolha de 2 medicamentos tradicionais chineses com quantidade excessiva de bolores, leveduras e bactérias, fabricados no Reino Unido

Ao procederem à vigilância medicamentosa no mercado de Macau, os Serviços de Saúde detectaram que os medicamentos “NATURE’S VITAL GINGKO BILOBA” e “NATURE’S VITAL MILK THISTLE”, fabricados pelo G&G Food Supplies Limited UK, com os lotes n.º 0151102 e n.º 0162001, respectivamente, apresentavam uma quantidade de bolores, leveduras e bactérias que excediam o padrão estabelecido na farmacopeia. Para efeitos de assegurar a saúde do público, os Serviços de Saúde solicitaram às farmácias, às drogarias e às firmas de importação e exportação de medicamentos a recolha no mercado do produto em causa, apelando, em simultâneo, à população para não o consumir.
Actualmente, para além do sistema de vigilância medicamentosa praticado sistematicamente através da análise laboratorial às amostras escolhidas aleatoriamente no mercado de Macau, também se criou um mecanismo de participação de reacções adversas relativas à qualidade dos medicamentos, através do qual os clínicos, os médicos e mestres de Medicina Tradicional Chinesa, os farmacêuticos e os demais profissionais de saúde podem recorrer aos Serviços de Saúde, com vista a participarem casos de reacções adversas relativas à qualidade de medicamentos. Para mais esclarecimentos, os cidadãos podem recorrer à linha aberta n.º 6683 3329 ou, na hora de expediente, ao telefone n.º 8598 3427 do Departamento de Assuntos Farmacêuticos dos Serviços de Saúde para consulta.