Com o objectivo de responder às necessidades da RAEM relativamente ao pessoal de intérpretes-tradutores, o SAFP estabeleceu relações de cooperação com a Direcção Geral de Interpretação da Comissão Europeia para organizar o Programa de Formação em Tradução e Interpretação das Línguas Chinesa e Portuguesa no sentido de formar intérpretes-tradutores nestas duas línguas. Este Programa teve início no dia 8 de Março, às 10H00, nas instalações do SAFP. A cerimónia de abertura foi presidida pelo Director do SAFP, Dr. José Chu, na qual também esteve presente o representante da Direcção Geral de Interpretação da Comissão Europeia, Dr. Fernando Leitão. No discurso a propósito do início das aulas, o Director do SAFP, além de dirigir agradecimentos à Direcção Geral de Interpretação da Comissão Europeia e aos respectivos docentes, pela cooperação e apoio que têm vindo a dar, estimulou os formandos para que estudassem com empenho e se ajudassem mutuamente tanto na formação em Macau como no exterior. O SAFP, a DGICE e os serviços a que os formandos pertencem irão prestar o maior apoio possível aos formandos. O Programa de Formação em Tradução e Interpretação das Línguas Chinesa e Portuguesa é constituído por duas partes:
Primeira parte: formação teórico-prática (tradução) e formação prática em contexto real de trabalho (tradução e interpretação), a leccionar na RAEM, com a duração de cinco meses, compreendendo os módulos de formação do Curso de Formação Essencial para a Tradução Chinês-Português/Português-Chinês na Área Administrativa e na Área Jurídica e o módulo de Formação Prática em Contexto Real de Trabalho para a Tradução e Interpretação Chinês-Português/Português-Chinês a decorrer no Centro de Tradução da Administração Pública (CTAP) do SAFP. Segunda parte: Módulo de interpretação consecutiva a realizar na RAEM, orientada pelo pessoal designado pela Direcção Geral de Interpretação da Comissão Europeia, e Módulo de interpretação simultânea a realizar durante dois meses e meio em Bruxelas e em Portugal. Após uma selecção rigorosa, foram admitidos 16 formandos ao primeiro Programa de Formação. Divididos em duas turmas, os formandos vão frequentar o curso durante dez meses, sendo uma parte do curso com duração de dois meses e meio realizada em Bruxelas e em Portugal, na Europa. Os formandos, após concluirem o Programa de Formação com aproveitamento, irão prestar serviço na Administração Pública durante um ano em regime de contrato além do quadro. A integração destes formandos na equipa dos intérpretes-tradutores da RAEM pode ser considerada como a primeira etapa para ampliar a mesma equipa.