Saltar da navegação

Portal do Governo da RAE de Macau

Notícias

Modo de exibição: Grelha Lista

Relatório da análise “sistema de indicadores estatísticos para o desenvolvimento da diversificação adequada da economia de Macau” – 2015

Com o intuito de melhor reflectir a situação do desenvolvimento da diversificação da economia de Macau, a Direcção dos Serviços de Estatística e Censos (DSEC) iniciou em 2015 o trabalho de criação do “Sistema de Indicadores Estatísticos para o Desenvolvimento da Diversificação Adequada da Economia de Macau”, de acordo com as linhas de acção governativa da RAEM. Passados cerca de dois anos desde o estudo básico, o ajustamento dos itens, a recolha de dados e o tratamento de informação, a DSEC concluiu o apuramento dos dados até a 2015, divulga-se o “Relatório da Análise - Sistema de Indicadores Estatísticos para o Desenvolvimento da Diversificação Adequada da Economia de Macau - 2015”, esperando que a abordagem multi-vertente possa reflectir a situação do desenvolvimento da diversificação da economia de Macau, servindo como referência aos diversos sectores sociais.

A DSEC referiu que por falta dum padrão quantitativodo nível internacional sobre o conceito de “diversificação económica”, considera-se que os métodos mais pragmáticos são os que respeitam o contexto histórico específico do desenvolvimento económico de Macau e o posicionamento actual, os vários âmbitos do processo de diversificação podem ser reflectidos por diferentes dados estatísticos. Assim, este primeiro relatório de análise editado pela DSEC enumerou os principais indicadores estatísticos direcionados para uma avaliação da situação nas seguintes oito vertentes de diversificação: (1) da estrutura sectorial; (2) das actividades do jogo; (3) das actividades das concessionárias de exploração dos jogos de fortuna ou azar; (4) do mercado de visitantes; (5) das indústrias conexas ao sector do jogo e turismo; (6) das indústrias emergentes; (7) da exploração do espaço de desenvolvimento das empresas e dos residentes de Macau, através da cooperação externa e regional, e (8) do emprego da população de Macau.

Uma parte dos dados constantes no referido relatório pertence à informação publicada de forma regular, tal como a que diz respeito à estrutura sectorial, ao mercado de visitantes e à situação do emprego, etc., sendo estes dados aplicados como base para a análise do âmbito da diversificação. Por outro lado, são também incluídos indicadores estatísticos elaborados pela primeira vez, tais como: as receitas e pesos das actividades não jogo das concessionárias de exploração dos jogos de fortuna ou azar; as receitas e valores acrescentados do sector do jogo e seus sectores conexos; os dados das indústrias emergentes (sobretudo da medicina tradicional chinesa e das indústrias culturais); os principais indicadores sob o quadro do “Acordo de Estreitamento das Relações Económicas e Comerciais entre o Interior da China e Macau” (Acordo CEPA); bem como o índice de entropia da diversidade económica segundo a estrutura sectorial, entre outros.

Através da divulgação deste primeiro relatório de análise, a DSEC deseja apresentar a diversificação económica por meio de dados utilizados de forma sumária mas multifacetada, com o intuito de dar a conhecer a situação do desenvolvimento da diversificação da economia de Macau aos diversos sectores sociais. Além disso, a DSEC passa a considerar a compilação deste sistema de indicadores com um trabalho regular, com uma actualização anual e continuando também a auscultar as valiosas opiniões provenientes de todos os sectores da sociedade, a fim de melhorar gradualmente o seu conteúdo.

As versões bilingues chinesa e portuguesa do relatório já se encontram disponíveis no website da DSEC (www.dsec.gov.mo), sendo bem vindos todos os cidadãos a efectuar consultas ou descarregamentos, podendo também requerer exemplares do relatório à DSEC. Para conhecer mais pormenores, é favor contactar o Centro de Documentação e Difusão de Informação da DSEC pelo telefone nº (853) 8399 5311.


Cerimónia de Bênção do Concerto da Passagem de Ano em Macau e Festa na Taipa Implementação de medidas de trânsito temporárias

A fim de dar as boas vindas ao ano de 2017, organizado pelo Instituto Cultural (IC) e pela Direcção dos Serviços de Turismo, e co-organizado pelo Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais e TDM - Teledifusão de Macau, S.A., o “Concerto da Passagem de Ano - Macau 2016” e a “Festa da Passagem de Ano - Taipa 2016” terão lugar na noite de 31 de Dezembro. Para desejar que os eventos decorram da melhor maneira possível e sem grandes problemas, as entidades organizadoras, co-organizadoras, de apoio e representantes das empresas de produção dos respectivos espectáculos e seus cantores reuniram-se no dia 30 de Dezembro, na Praça do Lago Sai Van e nas Casas-Museu da Taipa, para uma cerimónia de bênção, pedindo pelo sucesso de ambos os eventos de boas vindas ao Ano Novo. Estiveram presentes na cerimónia de bênção na Praça do Lago Sai Van o Presidente do Instituto Cultural, Ung Vai Meng, o Subdirector da Direcção dos Serviços de Turismo, Cheng Wai Tong; o Director da Direcção de Programas e Pordução da TDM - Teledifusão de Macau, S.A., Lok Kong; o Chefe da Divisão de Coordenação da Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego, Mok Soi Tou; o Gerente Geral do Centro de Convenções e Entretenimento da Torre de Macau, Lam Chu Kuong e pelo Director-Gerente da Chessman Entertainment & Production Co. Ltd., Jones Chong Cho Lam .
O “Concerto da Passagem de Ano - Macau”, dedicado ao tema “Dançar aos Saltos”, terá lugar no dia 31 de Dezembro, pelas 22:00 horas, na Praça do Lago Sai Van e conta com a actuação de cantores de destaque de Hong Kong e Taiwan, incluindo Hins Cheung, Ding Dang e JW, bem como vários artistas locais. De acordo com as previsões do Corpo de Polícia de Segurança Pública, pelas 20:30 horas começarão a ser implementadas no local medidas de controle do trânsito e de encerramento de vias. Placas informativas serão instaladas na zona de controle do trânsito a fim de relembrar os condutores e os residentes em geral. No próprio dia, uma paragem de autocarros especial será instalada na Avenida Doutor Stanley Ho, podendo os táxis terem acesso à Praça do Lago Sai Van a partir da direcção do NAPE. Os peões só poderão aceder à Praça do Lago Sai Van pela Avenida Doutor Stanley Ho. Dado que este ano, pela primeira vez, o palco do concerto terá 4 faces, o público terá à disposição de entrada na Avenida Doutor Stanley Ho e de saída na passagem inferior da Praça do Lago Sai Van. O recinto está dividido nas zonas para o público A, B e C, as quais foram expandidas relativamente a anos anteriores. As entradas do público serão determinadas na altura consoante o volume de pessoas, sendo permitidas ou temporariamente suspensas de acordo com a situações do momento. Dentro do recinto, a fim de responder às necessidades do público, estarão disponíveis balcões de informações, estação de primeiros socorros e diversas casas-de-banho móveis.
A “Festa da Passagem de Ano - Taipa” terá lugar no mesmo dia, pelas 21:30 horas, nas Casas-Museu da Taipa. A Festa contará com a presença da famosa cantora de Hong Kong, Maria Cordero, incluindo ainda actuações de vários artistas de Macau. Além disso, para alargar a atmosfera festiva e promover o multiculturalismo e as características de diferentes comunidades residentes em Macau, no local, entre as 20:30 e as 23:30 horas, foram convidados representantes de 8 comunidades residentes em Macau, nomeadamente da Austrália, Filipinas, França, Índia, Indonésia, Japão, Myanmar e Tailândia, a apresentarem expositores culturais com mostras de artesanato, trajes tradicionais, informações turísticas, petiscos e bebidas típicas, entre outros elementos que promovam os seus países, partilhando assim a alegria da passagem de ano. Entre as 20:00 horas da véspera de Ano Novo e as 1:00 do dia seguinte estarão em vigor medidas de controlo do trânsito, incluindo trânsito limitado na artéria parcial da Rua da Restauração, na Calçada do Quartel e na Avenida de Carlos da Maia. Os condutores poderão estacionar os seus veículos no parque de estacionamento público do Edifício do Lago, perto do local da festa.
A Organização apela à população a deslocar-se aos locais de espectáculos através dos transportes públicos. Após os eventos, as companhias de autocarros colocarão em circulação um maior número de viaturas para darem resposta ao grande número de utilizadores . A fim de garantir a segurança do público, será proibido entrar nos recintos dos espectáculos com bebidas alcoólicas, pulverizadores de aerossol em lata, balões metálicos, animais de estimação e garrafas de vidro. As informações sobre as medidas de controle do trânsito estão disponíveis na página electrónica da DSAT em www.dsat.gov.mo. Para mais informações sobre os eventos, é favor aceder à página electrónica do IC em www.icm.gov.mo ou ligar para o telefone n.º 8399 6699, durante o horário de expediente.


Pedido da 4.ª prestação trimestral do subsídio complementar aos rendimentos do trabalho, a partir de 3 de Janeiro de 2017

O pedido da 4.ª prestação do subsídio complementar aos rendimentos do trabalho relativo ao ano de 2016 pode ser apresentado a partir do dia 3 de Janeiro até 2 de Fevereiro de 2017. Podem requerer a atribuição do subsídio complementar todos os residentes permanentes da RAEM (com o estatuto de residente permanente da RAEM adquirido até 31 de Dezembro de 2015), que tenham completado 40 anos de idade, inscritos no Fundo de Segurança Social (até 31 de Dezembro de 2015), que trabalhem, por conta de outrem, um mínimo de 152 horas em cada mês, ou 128 horas mensais caso exerçam actividades nas indústrias de fabricação de produtos têxteis, de vestuário e do couro para exportação, e aufiram um rendimento de trabalho inferior a um total de 15.000 patacas no 4º trimestre.

Cabe ao trabalhador que reúna os requisitos acima referidos preencher o impresso próprio com os seus dados pessoais, devendo também a sua entidade patronal preencher as respectivas informações, nomeadamente o número de horas de trabalho prestado pelo trabalhador, o rendimento de trabalho auferido, o cargo do trabalhador, as férias gozadas, as faltas dadas, o período de descanso semanal, etc., sendo o referido impresso assinado conjuntamente pela entidade patronal e pelo trabalhador. O pedido deve ser entregue pelo próprio trabalhador, acompanhado de cópias do seu documento de identificação e dos dados relativos à respectiva conta bancária. Caso o trabalhador tenha requerido o subsídio e os dados da conta bancária se mantenham inalterados, a entrega destes dados será dispensada. Por outro lado, a Direcção dos Serviços de Finanças tem o direito de exigir à entidade patronal para fornecer todos os documentos comprovativos relacionados com a informação declarada no impresso, referindo-se ainda, de forma expressa, que no caso da prestação de falsas declarações, inexactidão no preenchimento ou recurso a qualquer meio ilegal para efeitos de obtenção de subsídio, tanto por parte da entidade patronal, como do trabalhador, e sem prejuízo do apuramento das respectivas responsabilidades legais, há lugar ao cancelamento do pedido e à reposição das importâncias recebidas.

Para levantamento e entrega do impresso, os trabalhadores podem dirigir-se ao Edifício “Finanças”, ao Centro de Atendimento Taipa e ao Centro de Serviços da RAEM. Por sua vez, os Centros de Serviços Subordinados à Federação da Associação Geral dos Operários de Macau (incluindo o Centro de Serviços da Zona Norte, o Centro Comunitário Tamagnini Barbosa, a Associação Geral dos Operários de Indústria de Macau e a Associação dos Operários de Artigos de Vestuário de Macau), bem como os Centros de Serviços Subordinados à União Geral da Associação dos Moradores de Macau, estão afectos apenas à distribuição deste impresso. Os Centros das Associações acima mencionados também colaboram na recolha do respectivo impresso, o qual pode ser ainda descarregado através da página electrónica da Direcção dos Serviços de Finanças (www.dsf.gov.mo).

Para mais esclarecimentos, por favor telefonar para a linha aberta do Núcleo de Informações Fiscais dos Serviços de Finanças, através do número 2833 6886.


A DSPA está a instalar postos de recolha em 50 depósitos públicos de contentores de lixo

A Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental (DSPA) já começou os trabalhos de instalação de postos de recolha de pilhas e baterias usadas, estimando que, este ano, serão instalados postos de recolha em 50 depósitos públicos de contentores de lixo, tendo actualmente já sido instalados postos de recolha num total de 6 depósitos públicos, situados na Península de Macau e na Taipa, sendo os restantes 44 postos de recolha abertos ao público ainda este mês, a fim de facilitar a recolha selectiva de pilhas e baterias usadas por parte dos cidadãos. Em 2017, a DSPA irá continuar a instalar mais postos de recolha nos postos de atendimento dos serviços públicos, nos supermercados, nas lojas de conveniência, empresas de telecomunicações, bancos, entre outros estabelecimentos comerciais, para alargar ainda mais a rede de recolha.

Os 6 depósitos públicos acima referidos que dispõem de postos de recolha são os seguintes (o número antes do endereço é o de referência do depósito correspondente): M2 na Rua do Guimarães n.º 228 (Largo do Pagode do Bazar), M24 na Avenida da República n.º 2A (perto do Edf. Bela Vista), M31 na Calçada da Paz n.º 4 (ao lado do Instituto Salesiano), M82 na Travessa da Prosperidade n.º 26 (atrás do San Fok Garden), M98 na Rua de S. Tiago da Barra n.º 15 (perto do silo de estacionamento de autocarro de turismo) e T10 no Parque Central da Taipa (perto da Avenida de Guimarães). Os postos de recolha instalados na DSPA (sita na Estrada de D. Maria II, n.ºs 11 a 11-D, Edf. Dos Correios, r/c, Macau) e na Estação de Tratamento de Resíduos Especiais e Perigosos de Macau (ETREPM) vão continuar a estar abertos ao público.

O respectivo plano de recolha de pilhas e baterias usadas tem como objectivo receber principalmente as pilhas e baterias usadas por produtos eléctricos e electrónicos, nomeadamente as pilhas descartáveis (incluindo pilhas cilíndricas e pilhas-botão) e baterias recarregáveis (incluindo baterias de iões-lítio (Li-ion), baterias de polímero de lítio (Li-polymer), de níquel-hidreto metálico (NiMH) e de níquel-cádmio (NiCd)). Antes de entregar as pilhas ou baterias recarregáveis deve ser colada fita em cima dos pontos metálicos de contacto, com vista a prevenir a possibilidade da ocorrência de curto-circuito em caso de acontecer o contacto dos pontos metálicos durante o armazenamento e transporte. Para mais informações consulte as Instruções para Recolha de Pilhas e Baterias Usadas (http://www.dspa.gov.mo/pdf/Guide22-tc.pdf). A empresa operadora responsável pela prestação de serviços de Limpeza Urbana, Recolha, Transporte de Resíduos de Macau irá recolher de forma regular as pilhas e baterias usadas em todos os postos de recolha, transportando-as para a ETREPM para o seu tratamento inócuo.

Finalmente, o Governo da RAEM planeia proceder à reciclagem de pilhas e baterias usadas mediante a cooperação regional, quanto se reunirem as condições, aperfeiçoando ainda mais os actuais trabalhos. No entanto, apenas a redução de resíduos a partir da fonte é a solução mais eficaz para reduzir a produção de pilhas e baterias, pelo que a DSPA apela os cidadãos para evitar desperdícios desnecessários, encorajando o uso de baterias recarregáveis em vez de pilhas ou baterias descartáveis, o que corresponde a uma melhor eficiência de custo e é também mais amigo do ambiente.


A DSPA disponibiliza gradualmente mais de 100 pontos de recolha de pilhas e baterias usadas

A rede de recolha de pilhas e baterias usadas está a ser alargada, de forma faseada, pela Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental (DSPA) a todas as zonas de Macau. No fim deste ano já se encontram disponíveis os pontos de recolha de pilhas e baterias usadas em 50 depósitos de lixo públicos. A partir de meados de Janeiro do próximo ano continuarão a ser adicionados mais de 80 pontos de recolha nos postos de atendimento ao público dos serviços públicos, estabelecimentos comerciais e lojas das instituições abertas ao público, para proporcionar aos cidadãos mais meios convenientes para a recolha de pilhas e baterias usadas.

Os 50 depósitos de lixo públicos passíveis de receber as pilhas e baterias usadas cobrem todas as zonas de Macau, nomeadamente 42 depósitos na Península de Macau, 5 depósitos na Ilha da Taipa e 3 depósitos na Ilha de Coloane. Os pontos de recolha situados na DSPA e na Estação de Tratamento de Resíduos Especiais e Perigosos de Macau continuarão abertos ao público.

Além disso, a disponibilização gradual de mais de 80 novos pontos de recolha de pilhas e baterias usadas em todas as zonas de Macau, será iniciada pela DSPA em meados de Janeiro do próximo ano, em colaboração com outros serviços públicos, estabelecimentos comerciais e instituições, estando estes pontos situados: nas 14 bibliotecas sob tutela do Instituto Cultural, nas 8 estações sob tutela da Direcção dos Serviços de Correios, nos 5 postos de atendimento ao público do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, no Centro de Informações ao Público e na Divisão de Apoio Social à Função Pública dependentes da Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública; e em outros 57 locais participantes nessa recolha, nomeadamente os supermercados, lojas de conveniência, companhia de telecomunicações e bancos, entre outros (ver a lista abaixo). Os endereços e o horário dos pontos de recolha, assim como as «Instruções para a recolha de pilhas e baterias usadas» podem ser consultados na página electrónica desta Direcção de Serviços www.dspa.gov.mo/batteryrecycling.aspx , ou através da Linha Ambiental 2876 2626.

O plano de recolha de pilhas e baterias usadas visa recolher as pilhas e baterias descartáveis (incluindo as pilhas cilíndricas e pilhas-botão) e as recarregáveis [incluindo as baterias de iões-lítio (Li-ion), baterias de polímeros de lítio (Li-polymer), de níquel-hidreto metálico (NiMH) e de níquel-cádmio (NiCd)], que são destinadas aos produtos eléctricos e electrónicos mais usados. Antes de depositar as pilhas e baterias recarregáveis na caixa de recolha devem ser isolados os pontos metálicos com fita adesiva, a fim de prevenir o risco de curto-circuito em caso do eventual contacto dos pontos metálicos durante o armazenamento e transporte.

O sucesso da implementação das acções da protecção ambiental depende da participação activa e da colaboração dos cidadãos e dos sectores sociais. A DSPA irá continuar a estender a rede de recolha de pilhas e baterias usadas, com vista a fornecer os meios mais convenientes aos cidadãos para a recolha de pilhas e baterias usadas. Além disso, transportará as pilhas e baterias recolhidas para a Estação de Tratamento de Resíduos Especiais e Perigosos de Macau para o seu tratamento inócuo, e irá proceder ao processo de transformação daquelas em recursos materiais através da cooperação regional, quando estiverem reunidas as condições necessárias. Entretanto, a redução de resíduos a partir da fonte é o método mais eficaz para reduzir a quantidades de pilhas e baterias usadas. A DSPA apela aos cidadãos para que reduzam o desperdício sempre que possível, usem as pilhas recarregáveis em vez das descartáveis, aproveitem a energia eléctrica residual (as pilhas descartáveis contêm energia eléctrica residual que pode ser consumida pelos aparelhos de baixa potência de energia, tal como o controlo remoto, etc.), de modo a obter a melhor relação custo-benefício e que seja ambientalmente mais amigável.


Inscrições abertas para os “Workshops” na Feira de Artesanato do Lago Nam Van

A "Feira de Artesanato do Lago Nam Van" de 2017, organizada pelo Instituto Cultural (IC), realizar-se-á entre 1 de Janeiro e 30 de Junho de 2017 aos Sábados e Domingos, no Anim’Arte Nam Van, incluindo vários workshops. A inscrição pública on-line estará aberta a partir de 4 de Janeiro (Quarta-feira), mediante o pagamento de uma taxa de inscrição de MOP 50 por cada workshop.
A primeira série de workshops realiza-se de 14 de Janeiro a 19 de Março, com 15 cursos temáticos, incluindo “Topiaria de hortênsias preservadas”, “Compor um arranjo de plantas suculentas”, “Workshop de caixas de música com flores prensadas”, “Argila de massa – miniaturas de macaron”, “Luzes nocturnas com flores preservadas ”, “Workshop de sementes felizes para contar histórias infantis – Uma aventura de Joaninha Banban (aulas em cantonês)”, “Workshop de sementes felizes para contar histórias infantis – Uma aventura de Joaninha Banban (aulas em inglês)”, “Artesanato ao gosto industrial – relógio de cimento”, “Pendentes de garrafa de vidro com areias coloridas”, “Carteira vintage bordada ao estilo japonês”, “Workshop para manufacturar sabonetes naturais e artísticos”, “Papéis enrolados – miniaturas de floreiras”, “Vamos bordar – workshop de bordado para manufactuar sacos reutilizáveis”, “Workshop para quadros de flores preservadas” e “Carteira longa vintage bordada ao estilo japonês”.
Para mais detalhes sobre a agenda e os conteúdos dos workshops, é favor aceder ao “Sistema de Inscrição de Actividades” do IC (www.icm.gov.mo/eform/event/), através do qual todos os interessados poderão inscrever-se online a partir de 4 de Janeiro. As inscrições terminam às 17 horas do dia 11 de Janeiro (Quarta-feira). Os resultados das inscrições serão determinados por sorteio informático, Os sorteados receberão um SMS e notificação por e-mail no dia 13 de Janeiro (Sexta-feira), devendo então proceder ao pagamento da taxa de inscrição 15 minutos antes do início de cada workshop. No caso de não se esgotar a lotação, serão aceites inscrições no local, devendo os interessados chegar 30 minutos antes do workshop e esperar pelo registo e pagamento. Os participantes que não compareçam até 10 minutos após o início de cada workshop, serão considerados desqualificados e essas vagas serão preenchidas pelos participantes que estão em lista de espera. Para obter mais informações, é favor visitar o Website das Indústrias Culturais e Criativas de Macau (www.macaucci.com), ou a página da Feira de Artesanato no Facebook (www.facebook.com/MacaoCraftMarket/), ou contactar a Sr.ª Wong, funcionária do IC, através do telefone n.º 2892 4040, durante o horário de expediente.


Abertura das inscrições para visita às Zonas Ecológicas do Cotai no “Dia Aberto ao Público” e participação no Workshop “Actividade Educativa sobre a Natureza” do mês de Janeiro

Em Outubro do corrente ano teve início a época das aves migratórias em Macau e, até à presente data, foram observados 45 colhereiros-de-cara-preta a repousar ou a viver nas Zonas Ecológicas do Cotai no período de pico. Todos os cidadãos interessados são bem-vindos a participar na actividade do “Dia Aberto ao Público” das Zonas Ecológicas do Cotai, para contemplar a sua paisagem ecológica e os preciosos recursos naturais, bem como no Workshop da recém-adicionada “Actividade educativa sobre a natureza”. Esta actividade é realizada regularmente pela Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental (DSPA). Os interessados podem obter mais informações e fazer a sua inscrição a partir do dia 3 de Janeiro de 2017 através da linha verde da DSPA (2876 2626) ou da página electrónica (http://www.dspa.gov.mo/). Dado o número limitado de vagas, a inscrição terminará assim que todas as vagas sejam preenchidas.

Em Janeiro de 2017 a actividade“Dia Aberto ao Público”terá lugar nos dias 7 e 21 (às 10 horas e às 15 horas) e tem o número máximo de 100 vagas para cada um dos dias. A visita terá a duração de 2 horas e será orientada por guias. Durante o passeio, os participantes poderão entrar na Zona Ecológica I, que é condicionalmente aberta ao público, para apreciar as plantas que ladeiam o trilho de estudo da natureza e observar as aves que ali estão a repousar ou a viver, a partir dos observatórios de aves. Em seguida, para conhecer o ecossistema de mangue das zonas húmidas, poderão visitar a Zona Ecológica II, que é de gestão aberta.

Serão adicionados mensalmente dois Workshops “Actividade educativa sobre a natureza” até Junho do próximo ano, destinados às crianças entre os 3 e os 12 anos. Durante esta actividade, com a duração de 2 horas e meia, o instrutor lidera as crianças e os seus pais que as acompanham na Zona Ecológica I do Cotai, transmitindo-lhes conhecimentos ecológicos à medida que vão passando pelo trilho de estudo da natureza até aos observatórios de aves, e ensinando as crianças a fazer os herbários espécimes no observatório de aves com as folhas recolhidas nesta Zona, para depois serem utilizadas formando desenhos com estas folhas, mostrando a criatividade das crianças, enriquecendo e aumentando, assim, o seu conhecimento e a sua consciência sobre a natureza a partir de diferentes aspectos. A DSPA também apela aos participantes para trazerem os seus próprios sacos ecológicos para levar consigo os herbários espécimes por si feitos, continuando assim a transmitir a mensagem de protecção ambiental. A actividade iniciar-se-á no dia 14 de Janeiro de 2017, com duas sessões, às 10 horas e às 15 horas, e em cada sessão de workshop são aceites 10 pares de participantes (uma criança e um adulto que a acompanha).

No dia anterior à actividade, os participantes serão notificados por mensagem SMS confirmando se a actividade será, ou não, realizada na data e hora marcadas. Em caso de mau tempo ou de o número de inscritos ser inferior a 12, a DSPA reserva-se o direito de cancelar a actividade.

Para além disso, o serviço de guia é apoiado pelos “Fãs Ambientais”, equipa da linha de frente do Programa de Pontos “Verdes” intitulado “O comportamento ambiental correcto pode ser divertido”e a actividade será organizada pela DSPA, que é a entidade responsável por assumir a missão ambiental. A DSPA está a preparar a realização da nova fase de recrutamento de novos membros, sendo bem-vinda a participação dos estudantes, trabalhadores no activo e aposentados. Os “Fãs Ambientais”, equipa da linha de frente do Programa de Pontos “Verdes” irão fomentar o crescimento compartilhado entre o “ensino” e a “aprendizagem” mediante o seu apoio a esses serviços. Os cidadãos interessados podem pedir mais informações através do número de telefone 2884 1603.


Rendimento nacional bruto de 2015

O Rendimento Nacional Bruto (RNB) de 2015 a preços correntes cifrou-se em 333,58 mil milhões de Patacas. Quando comparado com o Produto Interno Bruto (PIB) de 2015 a preços correntes (362,64 mil milhões de Patacas), o RNB foi inferior em 29,06 mil milhões de Patacas, representando este valor o montante das saídas líquidas no saldo dos rendimentos de factores externos, equivalente a 8,0% do PIB, sendo esta percentagem menor que a de 2014 (14,3%). O RNB per capita situou-se em 520.004 Patacas, enquanto o PIB per capita correspondeu a 565.301 Patacas, informam os Serviços de Estatística e Censos.

As saídas totais dos rendimentos de factores externos, que se referem aos rendimentos obtidos pelas empresas e investidores não residentes no Território, atingiram 65,77 mil milhões de Patacas em 2015, tendo descido 33,0%, em termos anuais, em virtude principalmente dos rendimentos do investimento directo (51,33 mil milhões de Patacas) duma parte das empresas e investidores não residentes no Território terem descido 39,9%. Pelo contrário, os rendimentos da carteira de investimento (965 milhões de Patacas) e os rendimentos de outros investimentos (11,55 mil milhões de Patacas) cresceram 27,1% e 12,2%, respectivamente.

As entradas totais dos rendimentos de factores externos, que se referem aos rendimentos obtidos pelas empresas e investidores residentes no exterior, atingiram 36,71 mil milhões de Patacas no ano em análise, tendo crescido 5,3%, face a 2014, devido sobretudo aos rendimentos da carteira de investimento (14,39 mil milhões de Patacas) e aos rendimentos de outros investimentos (20,15 mil milhões de Patacas), duma parte das empresas e investidores residentes no exterior, terem subido 8,4% e 3,8%, respectivamente. Paralelamente, os rendimentos do investimento directo (938 milhões de Patacas) também aumentaram 14,2% em termos anuais.

Após a eliminação do efeito da variação de preços, no ano em análise, o RNB e o PIB desceram 13,5% e 21,5%, respectivamente, em termos reais, face a 2014, por seu turno, o RNB per capita e o PIB per capita registaram decréscimos de 16,2% e 23,9%, respectivamente, em termos reais. Em 2015 a taxa de decréscimo real do RNB foi inferior à do PIB, devido principalmente ao declínio significativo das saídas líquidas no saldo dos rendimentos de factores externos.

O RNB refere-se ao rendimento total que os residentes de uma economia obtêm por realizarem actividades económicas dentro e fora dessa economia, correspondendo ao PIB mais o rendimento obtido pelos investidores residentes que investiram no exterior, menos o rendimento obtido pelos investidores não residentes em Macau.


Estatísticas do comércio externo de mercadorias referentes a Novembro de 2016

No mês de Novembro de 2016 exportaram-se 798 milhões de Patacas de mercadorias, equivalentes a uma queda de 8,1%, face ao idêntico mês do ano antecedente. O valor da reexportação (617 milhões de Patacas) desceu 13,9%, em termos anuais, porém, o valor da exportação doméstica (181 milhões de Patacas) subiu 19,4%. No mês em análise importaram-se 6,82 mil milhões de Patacas de mercadorias, ou seja, mais 2,9%, em termos anuais. Destaca-se que o valor importado de relógios de pulso cresceu 69,1% e que o valor importado de produtos de beleza, de maquilhagem e de cuidado da pele subiu 31,5%. Consequentemente, o défice da balança comercial de Novembro alcançou 6,03 mil milhões de Patacas, informam os Serviços de Estatística e Censos.

O valor exportado de mercadorias no período de Janeiro a Novembro deste ano foi de 9,29 mil milhões de Patacas, registando-se um decréscimo de 5,1%, comparativamente com o idêntico período do ano transacto. A reexportação cifrou-se em 7,49 mil milhões de Patacas, ou seja, menos 8,1%, porém, a exportação doméstica correspondeu a 1,81 mil milhões de Patacas, isto é, mais 10,0%. No período anteriormente mencionado o valor importado de mercadorias situou-se em 64,78 mil milhões de Patacas, ou seja, menos 16,6%, em termos anuais. Por conseguinte, o défice da balança comercial nos onze primeiros meses alargou-se, atingindo 55,48 mil milhões de Patacas.

Analisando a exportação por países ou territórios de destino, o valor exportado de mercadorias para a China Continental no período de Janeiro a Novembro deste ano atingiu 1,61 mil milhões de Patacas (-3,8%, face ao período homólogo do ano precedente). Salienta-se que se exportaram 1,52 mil milhões de Patacas (-6,0%) de mercadorias para as nove províncias do Grande Delta do Rio das Pérolas. O valor exportado de mercadorias para Hong Kong foi de 5,15 mil milhões de Patacas, tendo diminuído 11,7%. Por seu turno, os valores exportados de mercadorias para a União Europeia (165 milhões de Patacas) e para os Estados Unidos da América (148 milhões de Patacas) desceram 18,4% e 19,7%, respectivamente, em termos anuais, enquanto o valor exportado de mercadorias para os países de língua portuguesa (6 milhões de Patacas) subiu, significativamente, 629,1%. Exportaram-se 8,63 mil milhões de Patacas de produtos não têxteis, ou seja, menos 4,4%, em termos anuais. Destaca-se que o valor exportado de relógios e aparelhos semelhantes (919 milhões de Patacas) baixou 20,5%, porém, o valor exportado de tabaco e bebidas alcoólicas (748 milhões de Patacas) aumentou 46,0%. Exportaram-se ainda 661 milhões de Patacas de produtos têxteis e vestuário, que desceram 13,3%, em termos anuais.

Quanto aos países ou territórios de origem, durante os onze primeiros meses deste ano os valores importados de mercadorias da China Continental (23,73 mil milhões de Patacas) e da União Europeia (15,43 mil milhões de Patacas) diminuíram 18,7% e 10,4%, respectivamente, em relação ao idêntico período do ano transacto. Todavia, o valor importado de mercadorias dos países de língua portuguesa (606 milhões de Patacas) subiu 12,6%. Em relação aos países ou territórios de procedência, importaram-se 11,05 mil milhões de Patacas de mercadorias da China Continental (-5,6%, em termos anuais). Realça-se que 10,41 mil milhões de Patacas eram das nove províncias do Grande Delta do Rio das Pérolas (-6,7%). Importaram-se 40,34 mil milhões de Patacas de bens de consumo (-12,9%, em termos anuais), dos quais 4,26 mil milhões de Patacas eram de relógios de pulso (-26,9%) e 1,19 mil milhões de Patacas eram de automóveis de passageiros e motociclos (-54,0%). Além disso, os valores importados de combustíveis e lubrificantes (5,64 mil milhões de Patacas), de telemóveis (4,41 mil milhões de Patacas), bem como de materiais de construção (1,81 mil milhões de Patacas) registaram diminuições de 12,2%, 39,4% e 37,8%, respectivamente.

O valor total do comércio externo de mercadorias no período de Janeiro a Novembro de 2016 correspondeu a 74,07 mil milhões de Patacas e desceu 15,3%, face aos 87,48 mil milhões de Patacas registados no idêntico período de 2015.


Inscrição no recenseamento eleitoral para as eleições do próximo ano termina amanhã (dia 30)

De acordo com a lei vigente, os residentes permanentes de Macau que tenham completado os 18 anos de idade e que pretendam participar nas eleições do próximo ano (2017), devem efectuar a inscrição até ao dia de amanhã, 30 de Dezembro de 2016.
Dado que amanhã (dia 30) é o último dia para o recenseamento do corrente ano, o SAFP apela às pessoas que reúnem os requisitos, ainda não inscritas e que pretendam participar nas eleições para a Assembleia Legislativa do próximo ano, que apresentem os pedidos de inscrição nos termos da lei no presente dia, para que o SAFP possa apreciar os pedidos atempadamente, nos termos da lei, e abranger as inscrições nos cadernos de recenseamento a tempo de serem expostos em Janeiro do próximo ano.
Para o dia de amanhã (dia 30), o SAFP irá instalar um posto de recenseamento no Jardim do Mercado do Iao Hon, que terá um horário de atendimento alargado, até as 21H00. Os residentes que já efectuaram o recenseamento eleitoral, não necessitam de se reinscrever. Desde que tenham completado os 18 anos de idade, os residentes permanentes de Macau podem optar pela inscrição através dos quiosques de serviços de auto-atendimento.
O SAFP alerta que, assim por ser amanhã o último dia de recenseamento eleitoral, as inscrições devem ser impreterivelmente efectuadas até 30 de Dezembro do corrente ano data fixada por lei, nos postos de recenseamento ou através dos quiosques de serviços de auto-atendimento, para serem abrangidas nos cadernos de recenseamento expostos em Janeiro, pois somente as pessoas singulares que estejam abrangidas nos cadernos de recenseamento é que podem participar nas eleições.
Para mais informações, podem telefonar para 8866 8866. As informações sobre a instalação dos postos móveis de Recenseamento Eleitoral e a distribuição dos quiosques de serviço automático estão disponíveis no sítio electrónico do Recenseamento Eleitoral (www.re.gov.mo).