Saltar da navegação

Portal do Governo da RAE de Macau

Notícias

Modo de exibição: Grelha Lista

Timor-Leste espera alargar a cooperação na área do ensino superior com Macau (versão actualizada)

A Delegação do Parlamento Nacional de Timor-Leste teve, recentemente, um encontro de cortesia com o coordenador do Gabinete, Sou Chio Fai, e a coordenadora-adjunta, Sílvia Ribeiro Osório Ho, trocando impressões sobre a situação actual do ensino superior entre os dois lados. No decorrer do encontro, o coordenador do Gabinete, Sou Chio Fai, ofereceu um caloroso acolhimento à Delegação, fez umas breves apresentações sobre a situação do desenvolvimento do ensino superior de Macau e da formação dos quadros bilingues qualificados nas línguas chinesa e portuguesa. O coordenador Sou Chio Fai referiu que a formação desses quadros é uma das prioridades da acção governativa da RAEM, que o Governo vai continuar a investir recursos para reforçar as diversas políticas e medidas, apoiando e promovendo os trabalhos da formação dos quadros bilingues qualificados nas línguas chinesa e portuguesa. O coordenador manifestou ainda que, para corresponder ao conceito governativo de que Macau pode transformar-se numa “Base de Formação da Língua Portuguesa na Região da Ásia-Pacífico”, o GAES lançou em Abril um projecto de financiamento especial, de tal modo que continue o apoio às acções de formação nestas áreas, realizadas por instituições do ensino superior de Macau, do Interior da China, de outras regiões da Ásia-Pacífico e dos Países de Língua Portuguesa, incluindo Timor-Leste. O presidente da Delegação do Parlamento Nacional de Timor-Leste, Doutor Virgílio da Costa Hornai, disse que, ao longo dos tempos, têm existido fortes relações históricas entre Timor-Leste e Macau e, nos últimos anos, a cooperação mútua tem-se intensificado em áreas como Economia e Comércio, Turismo, Direito, entre outros. O presidente disse ainda que, aproveitando a visita ao GAES, espera conhecer mais sobre a situação do ensino superior de Macau, assim como expandir o espaço de intercâmbio e de cooperação da mesma área com Macau.


O Centro de Serviços da RAEM aceita o pagamento das contribuições do segundo trimestre do ano corrente

Notícia do Centro de Serviços da RAEM Os cidadãos já podem efectuar o pagamento das contribuições do segundo trimestre do ano corrente. Todos os empregadores que estabeleceram relações de trabalho com terceiros nos termos previstos na lei, devem efectuar o pagamento das contribuições dos trabalhadores residentes do regime obrigatório do segundo trimestre do corrente ano. Caso haja trabalhadores não residentes, devem ainda efectuar o pagamento da taxa de contratação. Para além disso, os beneficiários do regime facultativo têm de efectuar, antes de finais de Julho, o pagamento das contribuições ao Fundo de Segurança Social(FSS) no Centro de Serviços da RAEM. Durante o mês de Julho, os empregadores ou os beneficiários do regime facultativo podem deslocar-se, pessoalmente, de 2ª a 6ª Feira, das 09H00 às 18H00, sem interrupção durante a hora de almoço, aos balcões de serviço situados na Área Segurança Social e Integração Laboral da Zona P, 1.o andar do Centro de Serviços da RAEM, sito na Rua Nova da Areia Preta n.° 52, para efectuar o pagamento das contribuições em numerário, cheque ou ordem de caixa (em nome do “Fundo de Segurança Social”) Os empregadores podem ainda optar por deslocar-se até à delegação do FSS instalado na freguesia de São Lázaro, à delegação do FSS instalado no Edf. China Civil Plaza no NAPE, nos Centros de Prestação de Serviços ao Público das Ilhas do IACM ou Zona Central do IACM ou até aos bancos indicados (caso não haja alterações de trabalhadores permanentes no trimestre em curso) para efectuar o pagamento das contribuições em numerário, cheque ou ordem de caixa. Quanto aos beneficiários inscritos no regime facultativo, podem ainda pagar as contribuições através de transferência automática dos bancos designados, ou através de banco online ou das caixas automáticas com o logotipo “JETCO”, assim como através de “BOC EXPRESS” (máquinas do Banco da China). Para mais informações sobre o FSS, queiram ligar, dentro do horário do experiente, para o FSS através do telefone. n.º 2853 2850, para o Centro de Serviços da RAEM, telefone n.º 2845 1515, ou para a linha aberta de 24 horas do FSS, telefone n.º 2823 8238, podendo também consultar a página electrónica do FSS (www.fss.gov.mo) ou do Centro de Serviços da RAEM (www.csraem.gov.mo).


Panda gigante e recém-mãe Xin Xin celebra nono aniversário

O panda gigante “Xin Xin”, que acabou de se tornar mãe pela primeira vez ao dar à luz um par de gémeos, celebrou, ontem (5 de Julho), um duplo aniversário – o seu nono aniversário e o segundo aniversário da sua chegada a Macau. Com vista a não perturbar o descanso do pós-parto de “Xin Xin” e não o distrair do cuidado a dar aos filhotes, o Pavilhão do Panda Gigante não organizou uma celebração em grande escala, mas preparou bolos especiais para marcar o primeiro aniversário do panda gigante depois de se tornar mãe. A celebração do nono aniversário do panda gigante “Xin Xin” foi organizada pelo Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais (IACM). Considerando que a nova mãe precisa de um ambiente tranquilo para cuidar dos filhotes gémeos, “Mano” e “Irmão”, este ano, o Pavilhão do Panda Gigante não se encontrou aberto para visita do público, nem foram convidadas crianças para participarem em actividades festivas no Pavilhão. No entanto, os criadores prepararam dois bolos especiais de aniversário, que representaram os votos de aniversário manifestados à mãe pelos dois filhotes. Durante a celebração do aniversário de “Xin Xin” oferecida pelos criadores, o panda gigante segurava sempre os seus filhotes nos braços, mostrando plenamente o seu instinto maternal, sem se distrair com a actividade festiva. A mãe, acompanhada pelos dois filhotes e ainda pelos criadores e veterinários, passou o seu aniversário de uma forma simples, mas rodeada de carinho e atenção.


Venda de aves de capoeira restabelecida a partir de 7 de Julho

Macau voltou a importar aves de capoeira vivas do interior da China e o primeiro lote já se encontra, desde hoje de manhã (6 de Julho), no Mercado Abastecedor de Macau Nam Yue. Os trabalhadores do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais (IACM) recolheram amostras para inspecção sanitária e os resultados não apontam para a existência de qualquer anomalia, podendo proceder-se, assim, à venda de aves de capoeira nos mercados e lojas de venda a retalho a partir de amanhã (7 de Julho). Este lote comporta cerca de 7,500 galinhas e cerca de1,920 pombos. De acordo com os procedimentos estabelecidos, após a sua chegada ao Mercado Abastecedor, as aves ali permaneceram para inspecção sanitária. Os inspectores extraíram amostras para a realização de testes para detectar anticorpos, antígenos e ao soro sanguíneo. Uma vez que os resultados se revelaram negativos, estas aves podem ser postas à venda no mercado de Macau no dia 7 de Julho. Dado o restabelecimento da comercialização de aves de capoeira vivas nas bancas dos mercados de Macau, o IACM procedeu novamente à limpeza e desinfecção total das bancas. A par disso, irá continuar a aplicar as várias medidas de supervisão, ou seja a todos os estabelecimentos de venda de aves vivas a retalho apenas é permitido vender aves abatidas, sendo proibido deixarem as não vendidas para o dia seguinte ou deslocá-las do mercado. Neste momento, após terminarem o seu negócio, os vendilhões procedem diariamente à limpeza e desinfecção normal e, de duas em duas semanas, a uma limpeza e desinfecção de grande escala no mesmo dia que o mercado abastecedor, com vista a eliminar uma eventual cadeia biológica do vírus. Os fiscais dos mercados irão prestar uma atenção redobrada às condições de saúde dos vendedores de aves. Caso se verifique alguma má disposição, os fiscais irão apelar para que os vendedores se submetam, de imediato, a uma consulta médica.


O Centro de Exposição dos Produtos Alimentares dos Países de Língua Portuguesa realizou as actividades promocionais Expositores esperam que as funções B2C e B2B possam desenvolver de maneira paralela

“Para o Povo, a comida é a primeira prioridade” Na cultura alimentar de Macau, além da gastronomia chinesa, devido às relações históricas, os pratos portuguese também são profundamente enraizados na vida do povo de Macau. Por forma a otimizar a função do centro de distribuição dos produtos alimentares dos países da língua portuguesa de Macau, o Centro de Exposição dos Produtos Alimentares dos Países de Língua Portuguesa (adiante designado por Centro de Exposições) na Casa de Vidro, uma iniciativa do Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau (IPIM) já foi inaugurado há mais de três meses. Desde agora até ao dia 27 de Agosto, o Centro de Exposição dos Produtos Alimentares dos Países de Língua Portuguesa vai continuar a organizar todas as Quintas, Sextas-feira, e Sábados, as actividades promocionais. As referidas actividades realizadas foram bem aceites pelos cidadãos, visitantes e comerciantes e as duas agências locais de distribuição dos produtos alimentares dos países de língua portuguesa que participaram nas actividades nos dois primeiros meses, também elogiaram o novo modelo do Centro de Exposição. O gerente da “Sociedade de Distribuição e Transportação Nam Kwong Kok Fong Limitada”, Zheng Guanmin, que está actualmente a realizar actividades promocionais, afirmou que o primeiro dia da exposição, na Quinta-feira passada, teve uma resposta positiva, facilitando a promoção das marcas e os produtos e espera que as funções B2B e B2B possam desenvolver de maneira paralela. A operação do negócio on-line torna os produtos dos países de língua portuguesa mais próximos à “casa dos cidadãos” Zheng Guanmin apontou que, a “Sociedade de Distribuição e Transportação Nam Kwong Kok Fong Limitada” comercializa, durante muitos anos produtos alimentares congelados, relacionados com o comércio por grosso e importação, e desde 2009, começou a expandir os negócios, transformando-se numa empresa de alimentos congelados que integra a importação, armazenamento, processamento, comércio a retalho e distribuição. Além da continuação dos negócios a retalho , os produtos congelados são também favorecidos pelos grandes hotéis, e especialmente nos últimos quatro a cinco anos, este negócio tem tido um crescimento significativo. Para Zheng Guanmin, na cultura alimentar dos cidadãos de Macau, as culinárias da China e de Portugal misturam-se e por isso, a empresa aproveitou essa oportunidade e importou alimentos congelados de muitos países de língua portuguesa, incluindo caranguejola, sardinha, bacalhau e vinho. Além disso, a empresa abriu um supermercado on-line no ano passado para atender ao estilo de vida moderno com o serviço de distribuição, de modo que após a compra on-line, a empresa Nam Kwong irá entregar o produto ao domicílio. Expositor espera que as funções B2C e B2B possam desenvolver de maneira paralela através do Centro de Exposição Zheng Guanmin espera que os cidadãos possam ter um contacto directo com os produtos da empresa através das actividades promocionais do Centro de Exposição. Ele apontou, na quinta-feira, o primeiro dia da exposição no Centro, as vendas ultrapassaram as suas expectativas e os seguidores de wechat da empresa também aumentaram. Além de B2C, Zheng Guanmin espera também que através do Centro, possa criar oportunidades de cooperação de B2B porque actualmente a empresa fornece muitos produtos dos países de língua portuguesa, principalmente de Portugal e Brasil mas poucos produtos dos outros países de língua portuguesa, tais como Cabo Verde, Moçambique etc., devido à distância com de Macau e o elevado custo de importação. Zheng Guanmin pretende, através da participação nas actividades do Centro de Exposição, conhecer mais outros fornecedores dos países de língua portuguesa e procurar oportunidades de cooperação. As actividades promocionais continuam na Casa de Vidro Nesta Quinta-feira, Sexta-feira e Sábado, a “Sociedade de Distribuição e Transportação Nam Kwong Kok Fong Limitada” continua as actividades no Centro de Exposição. Os residentes são bem-vindos para provar a comida dos países de língua portuguesa e as empresas interessadas no B2B são igualmente bem-vindas para negociar e efectuar bolsas de contactos. Para mais informações, é favor contactar através do telefone: 287366814. A partir da próxima quinta-feira, entre 14 e 16 de Julho, “Macau Eshop Limited” vai ser próximo expositor no Centro de Exposição dos Produtos Alimentares dos Países de Língua Portuguesa. Para conhecer melhor os seus produtos, não perca as actividades promocionais na Casa de Vidro.


A Norma relativa à Gestão dos Auto-Silos da Universidade de Macau entra em vigor amanhã, dia 7 de Julho de 2016, pelo que, a partir do dia 17 de Julho, passam a ser cobradas taxas pelo estacionamento nos Auto-Silos da UM (versão actualizada)

A Norma relativa à Gestão dos Auto-Silos da Universidade de Macau foi publicada, hoje, no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, N.º 27, II Série e entra em vigor amanhã, dia 7 de Julho de 2016. A Norma determina que a partir do dia 17 de Julho de 2016, será implementado o regime tarifário para os auto-silos da UM, pelo que os motociclos e veículos dos visitantes, actualmente estacionados nos auto-silos da UM, deverão ser dali retirados antes do início da implementação do regime tarifário, sob pena de serem sujeitos ao tratamento legal devido. Desde a transferência da UM para o novo campus, na Ilha de Hengqin, em 2014, o campus e algumas das suas instalações estão abertos à comunidade. A este respeito, a Norma supra referida tem como objectivo melhorar a gestão das instalações de estacionamento, assegurar a segurança dos utilizadores e proporcionar estacionamento aos docentes, estudantes e visitantes. Tendo em conta que o funcionamento dos auto-silos implica diversas despesas operacionais, relativas ao pessoal de segurança e à manutenção das instalações e equipamentos e com base no princípio do utilizador-pagador, passam a ser devidas taxas pelo estacionamento nos auto-silos da UM. Na definição das respectivas tarifas, foram ponderados vários factores, nomeadamente os preços actualmente aplicados em outros parques de estacionamento, a procura de lugares de estacionamento e a capacidade financeira dos utilizadores. Pois, a UM, sendo uma instituição pública de ensino superior, financiada pelo erário público, para além de se dedicar a causas sociais, deve também assegurar uma boa utilização dos recursos públicos. A partir das 0h00 do dia 17 de Julho de 2016, passam a ser devidas taxas pela utilização dos auto-silos da UM, nos termos previstos na Norma supera referida. As tarifas de estacionamento, calculadas à hora, são basicamente as mesmas que as praticadas nos demais auto-silos públicos de Macau. O período máximo de estacionamento permitido nos auto-silos da UM é de oito dias consecutivos. Em caso de estacionamento abusivo, a UM pode solicitar ao Corpo de Polícia de Segurança Pública que proceda ao bloqueamento do veículo, bem como à respectiva remoção, devendo o proprietário pagar todas as taxas daí resultantes para além das devidas pelo estacionamento. Tal procedimento também se aplicará aos motociclos e veículos dos visitantes, actualmente estacionados nos auto-silos da UM, e que dali deverão ser retirados antes do início da implementação do regime tarifário. Mais, aos docentes, estudantes e funcionários da UM é aplicado um período transitório em que estão isentos do pagamento das taxas devidas pelo estacionamento. O período transitório pode prolongar-se, no máximo, até ao dia 31 de Dezembro de 2016, dependendo da necessária adaptação das respectivas instalações e equipamentos. Findo este período, ou seja o mais tardar a partir do dia 1 de Janeiro de 2017, estes utilizadores passam a pagar as devidas tarifas. Para esse efeito, os estudantes, docentes, funcionários da UM e os titulares do cartão do campus podem comprar o passe mensal e gozam de um desconto de 50% no bilhete simples. Para mais informações relativas a esta Norma, é favor contactar a Secção de Assuntos de Segurança e de Tráfego da Universidade de Macau (n.º de telefone 8822 8651).


Reunião Plenária do Conselho de Educação para o Ensino Não Superior

Realizou-se, no passado dia 6 de Julho, no Salão de Conferências Confúcio, no primeiro andar da Direcção dos Serviços de Educação e Juventude (DSEJ), a 3.ª reunião plenária deste ano do Conselho de Educação para o Ensino Não Superior, presidida pela sua vice-presidente, a Directora dos Serviços de Educação e Juventude, Mestre Leong Lai. Na reunião foi apresentado o relatório final do Estudo sobre o Método de Desenvolvimento do Ensino Técnico-Profissional de Macau e os conteúdos revistos do Regime Educativo Especial, bem como foram relatados os resultados dos alunos do Plano de subsídio para participação nos exames de credenciação das capacidades linguísticas do Fundo de Desenvolvimento Educativo do ano lectivo de 2014/2015 e procedeu-se à votação do pedido de reconhecimento como pertencente ao sector educacional da National Conditions Education Association (Macau). A DSEJ incumbiu, em 2014, o Instituto de Ensino Técnico-Profissional da Academia de Ciências de Educação de Xangai de realizar um estudo sobre o desenvolvimento técnico-profissional de Macau, tendo a equipa de estudo entregue o respectivo relatório final à DSEJ. Na reunião, o vice-presidente do Instituto, Chen Song, em representação da equipa de estudo, apresentou os conteúdos principais do relatório final do Estudo sobre o Método de Desenvolvimento do Ensino Técnico-Profissional de Macau. O referido relatório analisou a história, as características principais, o estado de desenvolvimento e os principais problemas do desenvolvimento do ensino técnico-profissional de Macau, bem como foram apresentadas as tendências de desenvolvimento internacional do ensino técnico-profissional e as suas principais influências para Macau. Nesta base, Chen Song apresentou sugestões sobre o posicionamento do ensino técnico-profissional de Macau, e os objectivos, a direcção e as estratégicas da reforma e desenvolvimento. O mencionado relatório de estudo salientou também que o desenvolvimento do ensino técnico-profissional constitui uma base segura para transformar Macau num “Centro Mundial de Turismo e Lazer” e numa “Plataforma de Serviços para a Cooperação Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa” e que este tipo de ensino pode ajudar a promover o desenvolvimento sustentado das indústrias de Macau, satisfazendo as necessidades educativas diversificadas dos residentes. A Directora do Centro de Apoio Psico-Pedagógico e Ensino Especial, Chao Pui Leng, apresentou, em linhas gerais, o texto sobre o Regime Educativo Especial. A consulta pública do referido documento terminou a 15 de Abril de 2015, tendo recebido 1.588 ideias e sugestões que constituíram uma referência para a DSEJ elaborar o relatório final da consulta, que foi carregado na página electrónica a 15 de Outubro de 2015, para consulta do público. Após analisadas as ideias e sugestões, a DSEJ reviu os conteúdos do texto acerca das características básicas dos alunos com necessidades educativas especiais, a colocação educativa, o ajustamento dos currículos, o plano educativo individual, os fundamentos e organização da avaliação, bem como a atribuição do certificado, entre outros. A directora do Centro de Difusão de Línguas, Chan Ka Man, relatou os resultados dos alunos abrangidos pelo Plano de subsídio para participação nos exames de credenciação das capacidades linguísticas do Fundo de Desenvolvimento Educativo do ano lectivo de 2014/2015. Desde o ano lectivo de 2013/2014, a DSEJ subsidia, através do Plano de Desenvolvimento das Escolas, a participação dos alunos do ensino secundário complementar e docentes de línguas nos exames de credenciação das línguas chinesa, portuguesa e inglesa, incentivando, desta forma, os alunos a examinar a sua capacidade linguística, com vista a melhorar as condições de desenvolvimento individual e a competitividade de Macau. A DSEJ recolhe anualmente os relatórios dos resultados dos alunos, para serem analisados e servirem de referência para o futuro aperfeiçoamento dos projectos de subsídio, da organização de cursos e actividades de línguas e de acções de formação para docentes. Além disso, os vogais procederam, na reunião, à apreciação e deliberação do pedido de reconhecimento como pertencente ao sector educacional da National Conditions Education Association (Macau). A reunião contou também com a presença dos seguintes vogais: Wai Cheng Iong, Kuok Sio Lai, Tong Chi Kin, Shuen Ka Hung, Chang Kun Hong, Ho Sio Kam, Iao Tun Ieong, Koc Va Pong, Bao King To, Henrique Miguel de Senna Fernandes, João Baptista Manuel Leão, Leong Sio Pui, Chan Kin Pong, Chu Sam Iong, Wong Kwok Keung, Li Lue, Leong Chi Hou, Chu Kuok Kun, Wang Dong, Wan Sou Leng, Fu Lam Kam, Lao Man Io e Chan Choi Ian. Durante a reunião, os vogais discutiram, de forma dinâmica, os assuntos referidos, tendo apresentado opiniões e sugestões relevantes.


O Conselho Executivo concluiu a discussão do projecto do regulamento administrativo intitulado “Revisão da Organização e Funcionamento do Corpo de Bombeiros”

O Corpo de Bombeiros (CB) tem como missão salvaguardar a segurança da vida e dos bens dos cidadãos, desenvolvendo trabalhos de prevenção e de assistência aos casos de desastres, a sua organização e funcionamento é regulamentada pelo Regulamento Administrativo n.º 24/2001 intitulado “Organização e Funcionamento do Corpo de Bombeiros”, que vigora há mais de 14 anos. Com o rápido desenvolvimento socioeconómico, o aumento contínuo das infra-estruturas relacionadas com a vida dos cidadãos, o trabalho do CB sofreu um grande incremento comparativamente com o passado, tendo-se tornado mais complexo e diversificado, mostrando-se necessário um impulso nas suas valências profissionais. Enquanto isso, a fim de implementar a racionalização de quadros e a simplificação administrativa do conceito das Linhas de Acção do Governo da RAEM e as funções da estrutura da administração pública, o Governo decidiu fundir o CB com a Comissão de Segurança dos Combustíveis. Pelo que o Governo da RAEM elaborou o projecto do regulamento administrativo intitulado “Revisão da Organização e Funcionamento do Corpo de Bombeiros”. O conteúdo essencial dessa revisão é o seguinte: Primeiro, o projecto propõe acrescentar as atribuições do CB as da Comissão de Segurança dos Combustíveis (CSC). Segundo, o projecto concretiza um ajustamento na estrutura orgânica do CB, mantendo com um Comandante, coadjuvado por dois Segundos Comandantes. Aumenta de 4 Departamentos e 6 Divisões para 7 Departamentos e 10 Divisões, bem como extinguindo as Unidades, Sectores e Secções existentes: (1) Para reforçar o estudo e a implementação dos trabalhos de salvaguarda e de prevenção contra incêndios, bem como a coordenação sobre a organização e a política das relações públicas, acrescenta um Departamento de Estudo e Planeamento, nela se criando uma Divisão de Sensibilização, Divulgação e Relações Públicas. (2) Mantém o Departamento de Gestão de Recursos e a Divisão de Administração e Finanças (a actual Divisão de Pessoal e Logística), extinguindo a Secção Financeira e a Secção de Expediente e Arquivo. (3) Mantém o Departamento Operacional de Macau e a Divisão de Operação e de Ambulância de Macau (a actual Divisão OP/AMB Macau), extingue o Posto Operacional Central, o Posto Operacional da Areia Preta, o Posto Operacional da Barra, o Centro de Controlo, a Secção de Ambulâncias de Macau e a Secção de Expediente e Arquivo. (4) Mantém o Departamento Operacional das Ilhas e a Divisão de Operações e de Ambulâncias das Ilhas (a actual Divisão OP/AMB Ilhas), extingue o Posto Operacional da Taipa, o Posto Operacional de Coloane, o Posto Operacional de Ká Ho, a Secção de Ambulâncias das Ilhas e a Secção de Expediente e Arquivo. (5) Altera a designação do Departamento Técnico para Departamento de Prevenção Contra Incêndios. Ao mesmo tempo, em articulação com a alteração do Regulamento de Segurança contra Incêndios, bem como, tendo em conta a tendência do aumento da complexidade e o aumento da quantidade de trabalho de avaliação e autorização das plantas e projectos e a verificação de instalações, a Unidade de Verificação de Instalações e Unidade de Análise de Projectos passam a designar-se Divisão de Verificação de Instalações e Divisão de Análise de Projectos, respectivamente. Extingue-se a Secção de Estudos e Laboratório e a Secção de Expediente e Arquivo. (6) Em articulação com o aumento do número de agentes e o aumento dos cursos de formação, a Escola de Bombeiros sobe a Departamento e extinguindo-se as subunidades, designadas por Unidade de Apoio e Unidade de Instrução. (7) Tendo em consideração a integração da CSC, acrescenta-se o Departamento de Segurança dos Combustíveis, que compreende a Divisão de Fiscalização dos Dispositivos dos Combustíveis. (8) Tendo em conta o reforço de funções e a eventual concessão das competências inspectivas e sancionatórias a advir da futura revisão do Regulamento de Segurança contra Incêndios, integra-se a Divisão de Apoio Jurídico para apoiar a execução do respectivo trabalho. (9) Altera-se a designação da Divisão de Serviços para a Divisão de Reparação de Equipamentos e Instalações, e extingue-se a Unidade de Reparações e Conservações e as suas quatro secções. (10) Mantém-se a Divisão do Aeroporto e extingue-se as suas quatro secções. Terceiro, mantém-se a dotação do quadro do pessoal dos militarizados do CB em 1589. O pessoal que trabalha na CSC mantém a forma de contratação e o pessoal requisitado ou destacado para prestação de serviços na referida comissão transita para a Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau, mantendo a sua situação jurídico-funcional, sendo afectos ao Corpo de Bombeiros conforme as disposições gerais. O projecto do regulamento administrativo entra em vigor no dia seguinte ao da sua publicação.


Concerto ao Anoitecer – 80&Tal O melhor da música dos anos sessenta até hoje

Com organização do Instituto Cultural (IC) e coordenação da Casa de Portugal em Macau, realiza-se no próximo dia 9 de Julho (Sábado), entre as 17:30 horas e as 19:00 horas, no Anfiteatro das Casas-Museu da Taipa, o Concerto ao Anoitecer – 80&Tal. Para este concerto a banda portuguesa 80&Tal vai interpretar um conjunto de temas populares dos anos sessenta até à actualidade, oferecendo ao espectadores um final de tarde agradável na companhia das melodias de músicas portuguesas e inglesas. A banda portuguesa 80&Tal, convidada para apresentar o segundo Concerto ao Anoitecer deste ano, foi criada em 2006 e é constituída por 3 elementos, sendo eles Tomás Ramos de Deus, vocalista principal e guitarrista, Felipe Fontenelle, vocalista, baixista, percussionista e guitarrista, e Miguel Andrade, guitarrista principal. A banda Interpreta temas emblemáticos das décadas de 60, 70 e 80 até à actualidade. Com um vasto repertório do Rock ao Fado e uma interpretação muito própria de nomes como Sting & The Police, The Beatles, Stevie Wonder, Rui Veloso, Caetano Veloso, entre outros artistas portugueses e internacionais. Este trio tem vindo a conquistar público de todas as gerações por onde passa, encontrando-se actualmente a tocar ao vivo em Macau, razão que os fez acrescentar ao repertório alguns temas em Mandarim. O concerto tem entrada livre, não sendo necessário bilhetes de ingresso. Convida-se a população local e os turistas a assistirem a este espectáculo musical protagonizado por uma banda que tem grande versatibilidade e que terá lugar num espaço emblemático e de traços arquitectónicos portugueses. O projecto Concerto ao Anoitecer é conhecido como um espectáculo de música de qualidade aliado ao espaço emblemático das Casas-Museu da Taipa e que tem sido muito acarinhado pelos amadores da música, desde 2003. Para este ano estão previstos 5 concertos entre os meses de Junho e Outubro, a terem lugar no 2º sábado de cada mês. Os artistas e bandas convidados para apresentarem esses concertos são provenientes de diversos países e regiões e interpretarão estilos musicais muito diferentes, tais como música tradicional, pop, jazz, ligeira e country. O objectivo principal destes concertos é proporcionar a todos os amadores da música em geral a oportunidade de poderem ouvir estilos musicais diferentes protagonizados por artistas locais e internacionais num ambiente agradável de final de tarde. Todos os cidadãos de Macau e turistas são bemvindos a estes concertos. Para mais informações, é favor contactar o IC através do telefone n.º 8399 6699, durante o horário de expediente.


Apresentação em Macau do Grupo Juvenil da Ópera de Pequim da China

No intuito de divulgar a excelência da cultura chinesa e elevar o nível de apreciação da arte nacional da Ópera de Pequim por parte dos cidadãos territoriais, vem a Fundação Macau em conjunto com a Fundação Artística de Ópera Chinesa da China apresentar ao público o “Espectáculo Especial do Grupo Juvenil da Ópera de Pequim da China” e haverá uma sessão de apresentação da Ópera de Pequim destinada a estudantes sob o título “Conhecer a Ópera de Pequim, um Património Cultural Intangível”. Os eventos terão lugar, respectivamente, no dia 10 de Julho, pelas 20H00, no Cinema Alegria e no dia 11, pelas 14H30, na Escola para Filhos e Irmãos dos Operários. Desde a sua criação, a Fundação Artística de Ópera Chinesa da China tem vindo a apoiar o desenvolvimento contínuo e criativo da arte da Ópera de Pequim no Interior da China. Com o objectivo de promover a arte nacional da Ópera de Pequim, a Fundação Macau iniciou em 2009 uma cooperação com a Fundação Artística de Ópera Chinesa da China e convidou o Grupo Juvenil da Ópera de Pequim da China e o Grupo de Arte da Ópera de Pequim da China para apresentarem espectáculos da Ópera de Pequim em Macau, que foram muito bem aceites pelo público. Este ano, foi convidado mais uma vez o Grupo Juvenil da Ópera de Pequim da China para actuar em Macau, no intuito de os residentes de Macau poderem aprofundar os seus conhecimentos sobre a Ópera de Pequim e apreciar a essência desta arte. Os bilhetes para o “Espectáculo Especial do Grupo Juvenil da Ópera de Pequim da China” serão distribuídos gratuitamente no dia 8 de Julho, a partir das 14H00, no Cinema Alegria. Cada pessoa poderá solicitar no máximo 4 bilhetes até se esgotarem. Para mais informações, queira contactar o Sr. Leong ou a Sra. Lo do Centro UNESCO da Fundação Macau através do telefone n.º 28727066, ou do fax n.º 28727057.