Saltar da navegação

Portal do Governo da RAE de Macau

Notícias

Modo de exibição: Grelha Lista

Tomada de Posse dos Subdirectores da PJ

A Polícia Judiciária realizou na parte da tarde do dia 26 de Dezembro de 2014, a cerimónia de tomada de posse dos novos Subdirectores, no Edifício da Polícia Judiciária. Nesta cerimónia, presidida pelo Director, Chau Wai Kuong e que contou ainda com a presença das chefias de várias subunidades desta Polícia, o inspector de 1ª classe, Sit Chong Meng e a técnica superior assessora, Tou Sok Sam, assumiram as funções de Subdirectores da PJ. Sit Chong Meng, inspector de 1ª classe, licenciado em Direito, exerce funções na Administração Pública desde 1989, ingressou na então Directoria da Polícia Judiciária em 1990, tendo desempenhado funções de auxiliar de investigação criminal, investigador, subinspector, inspector e chefe da Divisão de Informações, desde 2004, a partir de 2010, exerce o cargo de Chefe do Departamento de Informações e Apoio. O Inspector Sit Chong Meng possui mais de vinte anos de experiência na área da investigação criminal e tem desempenhado funções de chefia ao longo de dez anos, enfrentou sempre o trabalho com rigor, empenho e coragem, possui uma experiência muito rica na gestão, boa capacidade de coordenação e um alto grau de responsabilidade, foram-lhe atribuídos várias menções de mérito excepcional, louvores individuais, louvores colectivos e elogios, pelo Secretário para a Segurança e outros superiores hierárquicos. Tou Sok Sam, técnica superior assessora, licenciada em Direito e em Administração Pública, ingressou na então Directoria da Polícia Judiciária em 1990, exerceu as funções de Chefe da Divisão de Recursos Humanos, Acolhimento e Relações Públicas a partir de 1998 e foi nomeada, em 2004, chefe do Departamento de Gestão e Planeamento. A técnica superior assessora, Tou Sok Sam, tem exercido funções de chefia ao longo de mais de dez anos, demonstrou sempre espírito de empenho, iniciativa, zelo, responsabilidade e abnegação, tem uma larga experiência a nível de gestão, um alto nível de profissionalismo e bom espírito de equipa, foram-lhe concedidos vários louvores individuais, louvores colectivos e elogios pelos seus superiores hierárquicos. Espera-se que através da nomeação desta nova direcção, possa continuar o mesmo espírito de trabalho desta Polícia, a nível de dinamismo e iniciativa que tem vincado ao longo dos anos. A nova direcção irá continuar a desempenhar com firmeza as atribuições que lhe são conferidas por lei, aprofundar o mais moderno conceito policial de "investigação criminal orientada pelas informações" e "policiamento de proximidade", irá empenhar-se incessantemente na melhoria da qualidade do trabalho para aumentar ainda mais o nível global da execução da lei e a eficácia no âmbito da administração e gestão da PJ, com vista a encarar os vários desafios que poderão resultar de futuras situações a nível de segurança, dando o melhor contributo para salvaguardar a prosperidade e estabilidade da sociedade de Macau.


Tomada de posse do director da PJ e Comandante do CPSP

Dada a vacatura do cargo e por conveniência de serviço, bem como para garantir o desenvolvimento contínuo das Forças e Serviços de Segurança de Macau, foram nomeados, respectivamente, o inspector de 1.ª classe, Chau Wai Kuong, e o intendente, Leong Man Cheong, para os cargos de Director da Polícia Judiciária e Comandante do Corpo de Polícia de Segurança Pública, a partir do dia 20 de Dezembro de 2014. A cerimónia de tomada de posse foi realizada no dia 26 de Dezembro de 2014, pelas 11h00, no Gabinete do Secretário para a Segurança. O Director da PJ, Chau Wai Kuong, e o Comandante do CPSP, Leong Man Cheong, prestaram juramento e tomaram posse perante o Secretário para a Segurança, Wong Sio Chak, e na presença da Chefe do Gabinete do Secretário para a Segurança, Cheong Ioc Ieng, bem como de dirigentes e chefias dos diversos serviços subordinados ao Secretário para a Segurança. Chau Wai Kuong ingressou no CPSP em 1984, e foi guarda de 3.ª classe da Unidade Táctica e Intervenção da Polícia, em 1988 ingressou na Polícia Judiciária, tendo desempenhado funções de agente-auxiliar, investigador, subinspector, inspector, chefia funcional da Divisão de Informações, chefe da Divisão de Informações e chefe do Departamento de Investigação Criminal, além disso, acumulou ainda, durante vários anos, as funções de porta-voz da PJ nas conferências de imprensa. Em Agosto de 2010, foi nomeado Subdirector da PJ. Ao longo dos anos, Chau Wai Kuong tem demonstrado um elevado brio e competência profissional, em 1999 foi-lhe concedida a Medalha de Mérito Profissional, após a transferência da soberania, foram-lhe atribuídos vários Menções de Mérito Excepcional, louvores individuais, louvores colectivos e elogios pelo Secretário para a Segurança e outros superiores. Chau Wai Kuong frequentou vários cursos para melhorar os seus conhecimentos a nível teórico, concluiu o Curso de Introdução ao Direito de Macau na Universidade de Macau, a Licenciatura em Educação Física e Desporto no Instituto Politécnico de Macau, a Licenciatura em Direito na Universidade Wa Kio da Província de Fujian, o Mestrado em Educação na Faculdade de Educação Física da Província de Shansi da Cidade Xian, o Mestrado em Direito na Universidade Chong San de Cantão, o Doutoramento em Direito na Universidade Popular de Pequim, entre outros.
Leong Man Cheong ingressou no Corpo de Polícia de Segurança Pública em 1987, tendo desempenhado os cargos de Comandante do 1.º Grupo de Intervenção da Divisão de Intervenção da Unidade Táctica de Intervenção de Polícia (UTIP) do CPSP, de Comandante do Grupo de Comando e Serviços da UTIP, de Segundo-Comandante da UTIP, de Chefe do Gabinete de Ligação dos SPU, de Comandante interino da UTIP do CPSP, de Comandante da UTIP do CPSP, e de Chefe do Departamento de Operações do CPSP. Em Janeiro de 2014 foi nomeado Adjunto do Comandante-geral dos SPU, chefiando o Centro de Análise de Informações. Ao longo dos anos tem exercido as suas funções com empenho e elevado sentido de responsabilidade, tendo-lhe sido atribuídos vários louvores pelos Comandante-geral dos SPU e Comandante do CPSP. Leong Man Cheong além de ser licenciado em Ciências Policiais pela Escola Superior das Forças de Segurança de Macau, onde completou o 3.º Curso de Comando e Direcção, obteve também o grau de Mestre em Direito pela Universidade de Ciência e Tecnologia de Macau. O inspector de 1.ª classe, Chau Wai Kuong, e o intendente, Leong Man Cheong, possuem, respectivamente, capacidade profissional e aptidão para assumirem os cargos de Director da Polícia Judiciária e de Comandante do Corpo de Policia de Segurança, o que se demonstra pelos respectivos currículos. Acredita-se que ambos, nos seus novos cargos, poderão desenvolver ao máximo as respectivas capacidades de liderança e os seus espíritos lutadores, levando as respectivas subunidades para um novo patamar de desenvolvimento, dando maiores contributos para a salvaguarda da tranquilidade e prosperidade da sociedade. Estiveram também presentes na cerimónia de tomada de posse o Comandante-geral dos SPU, Ma Io Kun, a Directora-geral dos Serviços de Alfândega, Lai Man Wa, vários dirigentes e chefias das Forças e Serviços de Segurança de Macau, e os representantes dos Serviços de Ligação para os Assuntos Policiais. Gabinete do Secretário para a Segurança, aos 26 de Dezembro de 2014.


Movimento de visitantes referente a Novembro de 2014

Os visitantes que chegaram a Macau em Novembro do corrente ano (2.802.373) cresceram 15%, em termos anuais. Os excursionistas totalizaram 1.562.331, constituindo 56% do total de visitantes, informam os Serviços de Estatística e Censos. Analisando por local de residência, entraram 1.975.951 visitantes oriundos da China Continental, aumentando significativamente 28%, em comparação com o mês homólogo de 2013. Destaca-se que estes visitantes eram provenientes, principalmente, das províncias de Guangdong (898.373) e de Fujian (78.196). Os visitantes do Interior da China com visto individual atingiram 940.056, elevaram-se, notavelmente, 35%, em termos anuais. O número de visitantes da República da Coreia (41.592) subiu 8%, em termos anuais. Em contrapartida, os visitantes de Hong Kong (508.122) e de Taiwan (69.625) decresceram 3% e 19%, respectivamente, em termos anuais. Quanto aos visitantes de países mais distantes, os dos Estados Unidos da América (17.653), da Austrália (8.273), do Canadá (7.219) e do Reino Unido (6.402) diminuíram, em termos anuais. No mês de referência os visitantes permaneceram em Macau por um período médio de 0,9 dias, ou seja, menos 0,1 dias, face a Novembro de 2013. Os turistas situaram-se por um período médio de 1,9 dias, enquanto que o período médio de permanência dos excursionistas se hospedou em 0,2 dias. Nos onze primeiros meses deste ano entraram no Território 28.985.562 visitantes (+8%, em termos anuais), dos quais 15.584.268 foram excursionistas, que ultrapassaram o total de 2013 (15.056.359). Os visitantes da China Continental (19.613.556), da República da Coreia (507.175) e do Japão (274.945) subiram, em termos anuais, ao passo que os visitantes provenientes de Hong Kong (5.880.836) e de Taiwan (875.603) se reduziram, em termos anuais. Além disso, o número de visitantes de países mais distantes como o dos EUA expandiu-se, em termos anuais, porém, os visitantes da Austrália, do Canadá do e Reino Unido baixaram, em termos anuais.


Balanço da promoção da política do trânsito terrestre do ano 2013 Avanço progressivo em oito áreas para a construção de um sistema de transportes verdes

O Governo da RAEM publicou o balanço geral do ano 2013 da "Política Geral do Trânsito e Transportes Terrestres (2010-2020)" (adiante designado por Política), no seguimento das medidas de acção lançadas em 2011/2012, deram-se ao início e avanço um total de 61 medidas de acção de natureza temporal e contínua em 8 áreas, em 2013. Destacaram-se a construção de sistema de transportes públicos e a promoção de meios de transporte não motorizado, com o objectivo de induzir os habitantes a usar, em vez de transporte privado, os meios de deslocação benéficos ao ambiente geral de Macau, criando assim um sistema de transportes verdes. Avanço de 61 medidas de acção em 8 áreas O Governo da RAEM tem concretizado, de forma contínua e ordenada, a "Política Geral do Trânsito e Transportes Terrestres (2010-2020)", aplicando atempadamente melhorias e ajustamentos às medidas ligadas à Política, mediante a fiscalização ao longo dos anos e revisão quinquenal, para melhor satisfazer as necessidades resultantes do desenvolvimento de Macau. Em 2013, o Governo promoveu o avanço de um total de 61 medidas de acção de natureza temporal e contínua em 8 áreas, i.e.: transporte por carril; transporte público; transporte não motorizado; gestão de veículos; tráfego transfronteiriço, tráfego inteligente; novas zonas urbanas, bairros antigos e Centro Histórico de Macau; sensibilização de segurança rodoviária. Quanto ao sistema do metro ligeiro, arrancou a fase de construção civil de grande dimensão, terminou basicamente a obra de cravação de estacas das fundações da oficina do Metro Ligeiro, considerado como a coração do sistema, estando a decorrer a construção da cobertura da oficina. Relativamente às obras do primeiro traçado do Metro Ligeiro, ou seja, o da Taipa, foram sucessivamente lançadas e concluídas, em várias artérias, as construções dos suportes da passagem superior do metro ligeiro, para poder terminar, tanto quanto possível, a parte principal do traçado da Taipa em 2016. Tendo como princípio central a "primazia dos transportes públicos", o Governo esforçou-se para concretizar e promover vários trabalhos de melhoria do serviço de autocarros, estes trabalhos nunca param, mesmo com o incidente público que foi a falência da Sociedade de Transportes Públicos Reolian, S.A.. Enquanto decorria o tratamento activo e apropriado da transição do serviço prestado originalmente pela Reolian, o Governo continuou a promover acções como a optimização da rede de carreiras de autocarros, o lançamento da avaliações dos serviços de autocarros, a melhoria do ambiente do interior de autocarros e das instalações nas paragens, acelerando assim a elevação "qualitativa" deste serviço. No decorrer das acções, o Governo constantemente recolheu opiniões públicas, não só com deslocações às comunidades, como também com a ajuda da iniciativa "amigos de autocarro", para fazer o serviço de autocarros públicos corresponder melhor às necessidades da população. Além disso, o Governo estava a agilizar a revisão do regime legal de táxis, actualizando de forma global o regime de táxis por forma de lei, para elevar a qualidade de serviço dos táxis e beneficiar passo a passo os transportes públicos de Macau. Além das construções dos transportes públicos, também faz parte importante do plano de acção da Política a "gestão racional dos veículos particulares". Em 2013, ao nível legislativo, o Governo dedicou-se à elaboração do projecto final do regulamento administrativo das normas relativas à gasolina sem chumbo e gasóleo leve para veículos, e à revisão do "Regulamento do Serviço Público de Parques de Estacionamento". Ao nível económico, o Governo realizou estudos para se serviram de base científica do futuro planeamento de estacionamento. Para promover o estacionamento fora de via e aumentar a rotatividade dos lugares de estacionamento na via pública, entre outros trabalhos de gestão de veículos, o Governo usou o Auto-silo Pak Leng como ponto de teste e introduziu os tarifários diurno e nocturno. Ao nível técnico, o Governo promoveu a política de veículos ecológicos e o plano de financiamento para eliminar veículos altamente poluentes, mediante a realização dos respectivos estudos.
Arranque da fase de construção de várias infra-estruturas de trânsito
Ao mesmo tempo, o Governo reforçou a criação de sistema pedonal. Além dos trabalhos de natureza contínua, tais como, a optimização dos espaços pedonais, a colocação de mais instalações acessórias de tráfego, a construção reforçada dos sistemas inteligentes de gestão de tráfego, etc., entraram em fase de construção vários sistemas pedonais de grande dimensão, incluindo a empreitada de construção de passagem superior pedonal na Rotunda do Istmo, assim como, o embelezamento da Rua da Encosta e acesso pedonal entre ZAPE e Guia, pelo que o Governo pretendeu criar progressivamente um sistema de transportes seguro, confortável, sem barreiras e de baixa emissão de carbono, induzindo, assim, a população a usar, em vez de transporte privado, os meios de deslocação benéficos ao ambiente geral de Macau Face ao desenvolvimento acelerado das infra-estruturas de tráfego de grande dimensão na região do Grande Delta do Rio das Pérolas, o Governo, consoante o conteúdo da Política, agilizou a beneficiação do ambiente do transbordo de transportes públicos do posto fronteiriço, a promoção da articulação das redes de transporte por carril, a concretização de medidas do trânsito para as infra-estruturas transfronteiriças, e a promoção da construção do túnel fluvial para peões entre Van Chai e Barra, para acompanhar o desenvolvimento regional e realizar gradualmente o transporte rodoviário transfronteiriço rápido e conveniente. O Governo, seguindo as características de espaço das três esferas "novas zonas urbanas, bairros antigos e Centro Histórico de Macau", lançou e concluiu ordenamento um total de 6 projectos, incluindo a expansão da rede viária e a ligação de rodovia, estimulando assim a sinergia entre as novas zonas urbanas e os bairros antigos. Quanto à sensibilização de segurança rodoviária, o Governo tomou a iniciativa e visitou as comunidades, lançou acções diversificadas de educação e promoção, estendeu a realização da campanha interdepartamental de sensibilização para todo o ano, a fim de aumentar a força e cobertura das acções, elevando a importância dada pela população para com a segurança rodoviária.
O ano 2013 marcou o arranque da fase de construção de grande escala de várias infra-estruturas de trânsito. Consoante as mudanças constantes no desenvolvimento e ambiente da sociedade, o Governo irá rever atempadamente os vários trabalhos, aumentar a transparência dos mesmos, manter contacto estreito com as diferentes vertentes da sociedade, melhorando os respectivos trabalhos.


Ocorreu o primeiro caso de infecção humana pela gripe aviária H5N6 na Província de Guangdong

Os Serviços de Saúde foram notificados pelos departamentos de saúde do Interior da China, da ocorrência do primeiro caso de infecção humana pela gripe aviária H5N6 na Província de Guangdong. Por conseguinte, os Serviços de Saúde apelam aos cidadãos para evitarem ter contacto com as aves e prestarem atenção à higiene pessoal e alimentar.
De acordo com a notificação, o caso é o de um homem com idade de 58 anos, residente no Distrito de Panyu da Província de Guangdong. O mesmo foi submetido a uma intervenção cirúrgica do cancro do cólon no ano passado, e internado no hospital da Província de Guangdong. Actualmente encontra-se em estado crítico; a sua amostra nasofaríngea foi enviada para análise laboratorial e a reacção dos ácidos nucleicos foi positiva ao vírus H5N6, sendo confirmado o vírus de gripe aviária H5N6 pela análise laboratorial aprofundada do Centro de Prevenção e Controlo das Doenças da China; após a observação médica, todas as pessoas de contacto próximo não apresentaram anomalias.
O vírus H5N6 circula sempre nas aves, de baixa patogenicidade e com baixo risco de infecção humana e de transmissão entre as pessoas. Este é o primeiro caso de infecção humana pela gripe aviária H5N6 na Província de Guangdong, tendo um outro caso ocorrido no mês de Abril na Província de Sichuan, cujo doente veio a falecer na sequência de uma pneumonia grave.
Os Serviços de Saúde têm mantido estreita comunicação com as entidades de saúde da China e das regiões vizinhas, e com a Organização Mundial de Saúde, procedendo a estreita vigilância da situação epidemiológica de diversas regiões e Macau. Para prevenir a infecção humana pela gripe aviária, os Serviços de Saúde apelam aos cidadãos para prestarem atenção ao seguinte:
• Evitem ter contacto com as aves, suas secreções e excrementos, e em caso de contacto, lavem as mãos de imediato;
• Não comprem ou transportem aves não inspeccionadas;
• Evitem consumir carne, vísceras, produtos derivados de sangue e ovos de aves mal cozinhados;
• Prestem atenção à higiene pessoal e lavem as mãos com frequência;
• Se tiverem sintomas de febre, tosse e dificuldades respiratórias, entre outros, devem usar máscara e dirigir-se ao médico o mais rapidamente possível, devendo informá-lo de forma detalhada da história de viagem e de contacto com animais.
Para informações detalhadas sobre a gripe aviária, podem consultar o sítio electrónico dos Serviços de Saúde (www.ssm.gov.mo), ou ligar para a linha aberta de informações das doenças transmissíveis dos Serviços de Saúde (28 700 800).


Mais seis vias equipadas com o sistema de videovigilância para fiscalizar o tráfego, podendo os cidadãos inteirar-se melhor da situação rodoviária por meio da página electrónica e do aplicativo de telemóvel (App)

Nos últimos anos, a Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego tem promovido, de forma gradual, a instalação do sistema de videovigilância do tráfego a fim de melhor racionalizar e fiscalizar a situação do trânsito das rodovias. Recentemente, a DSAT instalou sucessivamente o sistema de videovigilância rodoviária em 6 locais da península de Macau e ilhas de Taipa e Coloane, podendo o público ficar a par das informações sobre o trânsito através da página electrónica da DSAT e do aplicativo de telemóvel "Posto de Informação de Tráfego"(App), para escolher o percurso de deslocação mais ideal, evitando possíveis congestionamentos.
Devido à tendência de aumento do uso do sistema inteligente para a gestão do trânsito, a DSAT, desde a sua criação, tem gradualmente aumentado o número dos sistemas de videovigilância do tráfego e desenvolvidos os sistemas existentes. No ano de 2014, foram colocados os sistemas de videovigilância em cerca de 80 rodovias, e agora tem um total acumulado de 400 rodovias que dispõem do sistema em questão.
No sentido de permitir ao público, nomeadamente aos condutores, obter, com maior facilidade e rapidez as situações rodoviárias para escolherem o percurso de deslocação mais ideal, evitando possíveis congestionamentos, a DSAT começou, em 2009, a divulgar os vídeos em relação às situações das vias principais de Macau através da página electrónica da DSAT (www.dsat.gov.mo) e do aplicativo de telemóvel "Posto de Informação de Tráfego" (App). O número de vias equipadas com os sistemas de videovigilância divulgados passou para 23 A DSAT concluiu recentemente os trabalhos de instalação e ensaios dos sistemas de videovigilância rodoviária localizados em 6 pontos, respectivamente, Estrada de D. Maria II (Curva Melco); Cruzamento da Avenida do Nordeste com a Rua Central da Areia Preta, em direcção à Rotunda da Amizade; Avenida de Almeida Ribeiro (junto do Largo do Senado) em direcção à Avenida da Praia Grande; Rotunda do Istmo; Avenida dos Jogos da Ásia Oriental, em direcção à Rotunda da Piscina Olímpica; e, Rua dos Jogos da Ásia Oriental, em direcção à Avenida dos Jogos da Ásia Oriental. Os vídeos estão disponibilizados para consulta na página electrónica da DSAT e no aplicativo de telemóvel "Posto de Informação de Tráfego". Com os novos sistemas instalados em 6 vias, existem actualmente um total de 23 vias com este sistema, cujos vídeos podem ser consultados pelo público.
A fim de gerir a situação de funcionamento das rodovias de forma mais abrangente, a DSAT vai continuar a alargar o âmbito de cobertura do sistema em causa, adoptando as decisões oportunas ou as correspondentes medidas para enfrentar os incidentes de emergência, de forma a aliviar o congestionamento e escoar o fluxo de tráfego. Por outro lado, serão ainda divulgados os vídeos úteis, para que o público possa inteirar-se melhor sobre a situação do tráfego em tempo real das vias principais de Macau, facilitando as suas deslocações.


Novo Director dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes contribuirá para aperfeiçoar os trabalhos

Relativamente ao novo Director dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes a que a sociedade está atenta, o Governo salienta que Li Canfeng possui ricos conhecimentos profissionais e tem uma larga experiência na área. O Secretário para os Transportes e Obras Públicas, na perspectiva do Governo da RAEM e após uma ponderação global, nomeou-o como novo Director desse Serviço, acreditando que o mesmo poderá aumentar de forma aprofundada a transparência das informações das acções governativas, implementar e pôr em prática as medidas que correspondam às necessidades da sociedade e que se destinem a melhorar a vida da população, assim como reforçar a colaboração da equipa, de modo a melhor responder às solicitações dos cidadãos.
O cargo do Director dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes, com a aposentação do ex-Director de Serviços, Jaime Roberto Carion, tem-se mantido vago. Assim, tendo em conta que a área de trabalho desse Serviço é muito abrangente e está ligada intimamente com a vida da população e que esse Serviço dota de uma equipa enorme de funcionários, é necessário um dirigente com espírito de equipa e que conheça bem o seu funcionamento para o liderar. Depois de uma análise integral dos trabalhos a realizar, da natureza dessas funções e da necessidade dos trabalhos, o Secretário para os Transportes e Obras Públicas, conforme o princípio de que a opção deve ser adequada aos requisitos do cargo e na perspectiva global do Governo, considerou que Li Canfeng se mostra adequado para o cargo e, por conseguinte, nomeou-o como Director dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes. Li Canfeng trabalhou nesse Serviço há mais de dez anos e desempenhou o cargo de subdirector ainda antes da transferência da administração. É doutorado em Engenharia, possui conhecimentos profissionais e é conhecedor da área. Todos estes aspectos contribuem para pôr em prática as acções governativas em articulação com o desenvolvimento global da cidade, bem como coordenar o serviço na realização de obras e liderar a equipa para enfrentar novos desafios. Além disso, dado que o "Regime de qualificações nos domínios da construção urbana e do urbanismo" foi aprovada na especialidade pela Assembleia Legislativa, os conhecimentos profissionais de Li Canfeng contribuirão para a elaboração da respectiva legislação complementar. O Governo espera que, após a tomada de posse de Li Canfeng, este inicie os trabalhos com a maior brevidade possível, contribuindo activamente para a criação da equipa de trabalho e respectiva coordenação. Acredita que o novo Director, aproveitando das suas qualidades profissionais e experiências vastas, consegue desenvolver as suas aptidões e dinamismo com espírito de dedicação profissional e empenho, auscultar mais as opiniões da sociedade, aumentar profundamente a transparência das informações das acções governativas, implementar e pôr em prática as medidas que correspondam às necessidades da sociedade e que se destinem a melhorar a vida da população, para responder às solicitações dos cidadãos.
Por outro lado, quanto ao caso do Edifício Sin Fong, o grupo de trabalho interdepartamental para o respectivo acompanhamento continuará a tratar o caso em observância rigorosa da lei, sendo que o Secretário para os Transportes e Obras Públicas já emitiu directivas à Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes, no sentido de continuar a tratar o assunto com imparcialidade e justiça e prestar apoio, designadamente administrativos e técnicos, com os outros serviços relacionados nos termos legais, para que o caso seja resolvido.


Mais seis (6) novos casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9 ocorridos na China

Os Serviços de Saúde foram notificados no dia 22 de Dezembro (hoje) pelo departamento de saúde da China Continental, da ocorrência de seis (6) novos casos de infecção humana provocados pela gripe aviária H7N9, e desde o dia 11 de Novembro de 2014, foram registados acumulativamente 11 casos confirmados. De acordo com as informações divulgadas, os doentes infectados foram provenientes de várias regiões, incluindo 4 casos da Região Autónoma Uigur de Xinjiang, 2 casos da Província de Zhejiang, 2 casos da Província de Guangdong, 1 caso, respectivamente, da Província de Fujian, da Província de Jiangsu e da Província de Shanghai, dos quais 5 casos foram mortais, 5 casos estão em estado crítico e 1 caso está em estado ligeiro.
Os 11 doentes infectados acima referidos têm idade compreendida entre 31 e 81 anos, sendo 8 homens e 3 mulheres, dos quais 7 são aposentados, 2 são pessoas que criam e vendem aves vivas, e os restantes são comerciantes, tendo 10 deles tido contacto com aves vivas.
Desde o ano 2013 até ao presente momento, foram registados acumulativamente na China 468 casos confirmados de infecção humana pela gripe aviária H7N9, dos quais resultaram pelo menos 183 óbitos.
A partir do dia 1 do mês de Outubro de 2014, as áreas afectadas com ocorrência de casos de infecção local incluem a Cidade de Beijing, a Região Autónoma Uigur de Xinjiang e as Províncias de Zhejiang, Jiangsu, Shanghai, Guangdong e Fujian.
Muito embora, até ao momento, não haja sido recebida notícia de haver qualquer cidadão de Macau infectado, para efeitos de proteger o mais possível a saúde dos cidadãos, o Governo da Região Administrativa Especial de Macau já activou o mecanismo de contingência, adoptando uma série de medidas preventivas.
Os Serviços de Saúde têm mantido estreita comunicação com as entidades de saúde da China e das regiões vizinhas, e com a Organização Mundial de Saúde, procedendo a estreita vigilância da situação epidemiológica de diversas regiões e Macau, bem como têm desenvolvido a colaboração inter-serviços e inter-público e privado, de modo a enfrentar, de imediato, o surgimento do vírus da gripe aviária H7N9, em Macau ou nas regiões vizinhas. De acordo com a situação actual, os Serviços de Saúde da RAEM prevêem que durante um período, na China, ocorrerão sucessivamente mais casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9, não excluindo as eventuais situações de ocorrência de casos em Macau, razões pelas quais os Serviços de Saúde solicitaram a todas as instituições de saúde e profissionais de saúde que prestem atenção especial, se forem detectados casos suspeitos, devem proceder atempadamente à análise ou ao encaminhamento.
Os Serviços de Saúde apelam também aos cidadãos para prestarem atenção ao seguinte:
 Evitar deslocar-se aos mercados, granjas e outros locais onde haja venda ou exposição de aves com casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9;
 Evitar ter contacto com as aves, suas secreções e excrementos, e em caso de contacto, lavem as mãos de imediato;
 Não comprar ou transportar aves não inspeccionadas;
 Evitar o consumo de carne, vísceras, produtos derivados de sangue e ovos de aves mal cozinhados;
 Prestar atenção à higiene pessoal e lavar as mãos com frequência;
 Se tiverem sintomas de febre, tosse e dificuldades respiratórias, entre outros, devem usar máscara e dirigir-se ao médico o mais rapidamente possível, devendo informá-lo de forma detalhada da história de viagem e de contacto com animais.
Para informações detalhadas sobre a gripe aviária H7N9, os cidadãos podem consultar o sítio electrónico dos Serviços de Saúde (www.ssm.gov.mo), ou ligar para a linha aberta de informações das doenças transmissíveis dos Serviços de Saúde n.o 28 700 800, na hora de expediente.


Chefe do Executivo desloca-se a Pequim em missão oficial de serviço

O Chefe do Executivo irá deslocar-se, entre os dias 24 e 27 de Dezembro, a Pequim em missão oficial de serviço. Durante a estadia em Pequim, será recebido por dirigentes do Estado e apresentará o balanço dos trabalhos do Governo da RAEM e o desenvolvimento de Macau ao longo deste ano, bem como os conceitos gerais sobre as Linhas de Acção Governativa para o próximo ano. Da delegação fazem parte a Chefe do Gabinete do Chefe do Executivo, O Lam, o Director do Gabinete de Comunicação Social, Victor Chan, a Chefe da Delegação da Região Administrativa Especial de Macau em Pequim, Hong Wai, o Coordenador do Gabinete de Protocolo, Relações Públicas e Assuntos Externos, Fung Sio Weng, o assessor do Gabinete do Chefe do Executivo, Kou Chin Hung, entre outros. Durante a ausência do Chefe do Executivo, a Secretária para a Administração e Justiça, Sónia Chan, exercerá as funções interinas de Chefe do Executivo.


Chui Sai On afirma execução e cumprimento das quarto propostas do Presidente Xi Jinping

Chefe do Executivo Chui Sai On afirmou, hoje (20 de Dezembro), à comunicação social, após a recepção do 15º aniversário da RAEM, que o governo da RAEM executará os trabalhos de acordo com as quatro propostas do Presidente Xi Jinping e espera que o estudo sobre a administração das águas territoriais seja concluído no prazo de um ano. Chui Sai On recordou que, nos vários encontros com os dirigentes nacionais, abordou-se a importância da formação dos jovens, a necessidade de uma consciência dos interesses gerais, a governação de acordo com a lei, a diversificação adequada da economia local, integração económica regional, no sentido de Macau ter estabilidade, prosperidade e desenvolvimento sustentável, a longo prazo. Relativamente aos trabalhos sobre o estudo da gestão das águas territoriais, o Chefe do Executivo manifestou-se agradado com o início do estudo sobre esta matéria. Sublinhou que o Governo Central tem apoiado, firme e fortemente, o desenvolvimento da RAEM com muitas medidas e políticas favoráveis, nestes 15 anos. Espera que o referido estudo possa ficar concluído dentro de um ano, cuja primeira fase inclui auscultar as opiniões do Governo Central e a criação de um grupo de trabalho conjunto. Entretanto, esclareceu que na fase seguinte vão planear-se os trabalhos conforme as necessidades e a autorização do Governo Central. Questionado sobre o futuro desenvolvimento do sector do jogo, Chui Sai On admitiu que, desde a sua liberalização, este sector tem um enorme peso no tecido económico de Macau, por isso, frisou a importância de se apostar na diversificação da economia, como na integração económica regional e, assim, tentar ultrapassar as limitações. Referiu que o sector do jogo cresceu rapidamente nos últimos dez anos e a queda das receitas, nos últimos seis meses, significa que o sector está a entrar numa fase de ajustamento saudável, estando relacionado com factores internacionais e algumas directrizes. Acrescentou que o desenvolvimento global do sector do jogo ainda tem potencialidades para progredir de forma saudável, especialmente, nos elementos não jogo dos projectos integrados, garantindo mais apoio a este tipo de elementos para que haja um equilíbrio. Lembrou ser esta a altura certa para o sector do jogo entrar na fase de ajustamento, mantendo-se optimista e revelou que na primavera do próximo ano será feita uma revisão deste sector.