Saltar da navegação

Portal do Governo da RAE de Macau

Notícias

Modo de exibição: Grelha Lista

Relatório de actividades do ano 2012 do CCRJ disponível na Internet

O Conselho Consultivo da Reforma Jurídica (CCRJ) aprovou o relatório de actividades do ano 2012 e o plano de actividades do ano 2013. No relatório de actividades fez-se um balanço do apoio prestado pelo CCRJ no cumprimento das Linhas de Acção Governativa e da sua participação e promoção activa nos projectos específicos de reforma jurídica, bem como se procedeu a um balanço e aperfeiçoamento dos resultados do mecanismo de coordenação central de reforma jurídica no último ano. Por outro lado, foram apresentados os planos e as perspectivas para os trabalhos a serem realizados no ano 2013:
O CCRJ irá aprofundar os estudos quanto às orientações de revisão do regime jurídico da administração das partes comuns do condomínio juntamente com os serviços competentes, com emissão de pareceres profissionais; desenvolver mais trabalhos de investigação no âmbito da revisão do Código de Processo Civil; apresentar opiniões e sugestões para o aperfeiçoamento do procedimento de trabalho na coordenação do plano legislativo, bem como do respectivo mecanismo de controlo; participar nos trabalhos de consulta sobre a revisão do Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos, apresentando sugestões de alteração; estudar a viabilidade da introdução de um mecanismo de mediação de assuntos civis na RAEM; e cooperar nos trabalhos de divulgação da Lei Básica da RAEM no Interior da China promovidos pelo Governo da RAEM. Para mais informações sobre o concreto conteúdo do Relatório, a população em geral pode dirigir-se ao portal da Direcção dos Serviços da Reforma Jurídica e do Direito Internacional (www.dsrjdi.ccrj.gov.mo), onde se encontra disponível para descarregamento o texto integral do Relatório de Actividades do ano 2012 do Conselho Consultivo da Reforma Jurídica.


Confirmação de um caso de infecção colectiva por enterovírus 71

Os Serviços de Saúde confirmaram hoje (dia 10) um caso de infecção colectiva por enterovírus 71. As amostras foram provenientes da turma 1B da Creche Kao Yip, onde ocorreu um caso de infecção colectiva pela doença de mãos, pés e boca, tendo sido infectadas cumulativamente 8 crianças, as quais apresentaram sintomas da doença de mãos, pés e boca. A situação clínica de todas as crianças infectadas foi ligeira, tendo todas recorrido às entidades médicas para tratamento, não tendo as mesmas necessitado de internamento hospitalar. Não há qualquer caso com sintoma anormal do sistema nervoso ou outras graves complicações. Actualmente, foi confirmado que todas as quatro amostras recolhidas do acontecimento estavam infectadas pelo enterovírus 71. Os Serviços de Saúde já solicitaram à referida entidade para reforçar as medidas de controlo e infecção, tais como limpeza e desinfecção, bem como ordenaram à turma em causa a suspensão das aulas, no sentido de interromper a propagação do vírus entre as crianças, sendo necessário realizar a limpeza e desinfecção geral do ambiente.
A infecção por enterovírus pode ser causada pelo grupo de Coxsackievírus, Echovírus ou Enterovírus 71. A infecção pelo enterovírus aparece durante o ano inteiro e a nível mundial e, geralmente, com um pico no Verão, constituindo a origem de várias doenças, incluindo as menos graves e frequentes, tais como a doença de mãos, pés e boca e herpangina e, outras complicações mais graves, nomeadamente, miocardite e meningite asséptica. Em princípio, a doença de mãos, pés e boca afecta as crianças com idade inferior a 5 anos. O período de incubação varia de 3 a 7 dias, e é transmitida principalmente por meio de contacto directo com os excrementos dos infectados, pelas gotículas de saliva e pelos materiais contaminados. Devido ao contacto próximo das crianças nas creches e jardins de infância, entre outros locais, especialmente, nas actividades de jogos, é fácil ocorrer um surto da doença de mãos, pés e boca, a qual é uma doença de grande contagiosidade. No período inicial aparecem sintomas tais como febre, dor de garganta, vesículas pequenas ou pústulas vermelhas nas mãos, pés e nádegas, não se manifestando dores nem comichão, e surgem herpes na boca, causando posteriormente úlceras. No período de sete (7) a dez (10) dias, as vesículas e as pústulas vão desaparecendo gradualmente, e o doente fica curado. A transmissão dos enterovírus principia alguns dias antes dos primeiros sintomas surgirem, localizando-se os vírus na garganta e nas fezes e, durante algumas semanas, as fezes do doente contêm estes vírus. Os Serviços de Saúde salientam que a maioria dos doentes infectados por enterovírus pode recuperar por si mesma. Contudo, uma parte muito reduzida dos infectados pode sofrer de complicações fatais. Assim, os Serviços de Saúde apelam aos pais, alunos e pessoal das instituições educativas e lares para adoptarem as seguintes medidas preventivas: Medidas pessoais:
 Lavar as mãos: Antes de contactar a boca, o nariz e os olhos com as mãos, antes das refeições, após a utilização das instalações sanitárias, depois de manusear fraldas de crianças ou objectos sujos;  Cortesia: Cobrir o nariz e a boca com um lenço de papel quando tossir e espirrar, adoptando medidas de precaução no manuseamento das secreções nasofaríngeas;  Diminuir os contactos: Evitar os lugares densamente frequentados, as multidões e os lugares pouco ventilados;  Aumentar a resistência: Manter uma alimentação equilibrada e uma hidratação adequada, praticar desporto e descansar o suficiente, evitar cansar-se demasiado e não fumar para aumentar a imunidade;  Recorrer de imediato ao médico: Em caso de aparecer com sintomas de febre e doença da mão, pé e boca ou herpangina, recorrer imediatamente a consulta médica, especialmente com ocorrência de sintomas graves. Medidas a aplicar pelos estabelecimentos de ensino ou lares:
 Higiene ambiental: Manter uma renovação de ar suficiente em recintos fechados, utilizando frequentemente a lixívia diluída na proporção de 1:100 para limpar os locais com os quais as crianças frequentemente têm contacto, tais como, as mesas, as cadeiras, os brinquedos e as paredes até à altura de 1 metro etc.;  Os doentes devem suspender a ida às aulas e a frequência de creches: Prestar atenção à situação dos elementos do pessoal e das crianças, quando aparecerem com sintomas de febre e doença da mão, pé e boca ou herpangina, devem suspender a ida às aulas e ao trabalho;  Notificação oportuna: Em caso de aparecer uma infecção colectiva com uma situação anormal entre as crianças e os elementos de pessoal, informar, de imediato, o Centro de Prevenção e Controlo das Doenças dos Serviços de Saúde (Tel.: 2853 3525, Fax: 2853 3524) e o Instituto de Acção Social ou a Direcção dos Serviços de Educação e Juventude.


Resultados de medição da qualidade do ar nas áreas para fumadores dos casinos efectuada pelos Serviços de Saúde

A partir do dia 1 de Janeiro de 2013, iniciou-se a proibição de fumar nos casinos de Macau e em conformidade com o despacho do Chefe do Executivo, podem ser criadas áreas para fumadores nos 44 casinos provenientes das 6 empresas de jogos de azar e sorte de Macau. Os Serviços de Saúde concluíram o primeiro ciclo de colheita de amostras da qualidade do ar nas áreas para fumadores no hall dos 44 casinos, as amostras foram colhidas no sistema de ventilação nas áreas para fumadores dos casinos, e de acordo com as "Normas relativas aos requisitos a que devem obedecer as áreas para fumadores nos casinos", foi realizada a medição a seis parâmetros, respectivamente monóxido de carbono (CO), dióxido de carbono (CO2), partículas suspensas no ar inaláveis PM2.5, partículas suspensas no ar inaláveis PM10, compostos orgânicos voláteis totais (TVOC) e benzo[a]pireno(B[a]P), Os resultados da medição revelam que, com excepção do Venetian, Casino MGM Grand e alguns casinos das restantes 4 empresas de jogos, cujos resultados dos parâmetros atenderam as normas, os resultados de 28 casinos não atenderam as normas de um ou vários parâmetros, o que corresponde a 63,6% do total, incluindo, 16 casinos da Sociedade de Jogos de Macau, S.A., 3 de Galaxy, 1 de Wynn e 8 de Melco PBL Jogos (Macau), S.A.. De acordo com as referidas Normas, as concessionárias têm que efectuar por si próprias a medição periódica, apresentando aos Serviços de Saúde um relatório mensal devidamente discriminado. Até ao dia 9 de Abril de 2013, 42 casinos apresentaram o relatório aos Serviços de Saúde, enquanto 2 casinos ainda não apresentaram o seu relatório.
De acordo com o Despacho do Chefe do Executivo n.o 296/2012, caso se verifique que a qualidade do ar interior das áreas para fumadores é superior aos limites máximos de concentração estabelecidos, podem os Serviços de Saúde conceder às concessionárias e às subconcessionárias dos casinos um prazo adequado para serem adoptadas as medidas necessárias de melhoria. No entanto, de todos os resultados de medição prevalecem os dos Serviços de Saúde. Com o intuito de proteger a saúde dos trabalhadores de casino e de outros indivíduos presentes no local dos casinos, as empresas de jogos devem adoptar, com a maior brevidade, medidas de melhoria, para que a qualidade do ar nas áreas para fumadores possa atender as exigências. Os Serviços de Saúde encontram-se a definir os "Procedimentos a efectuar quando a qualidade do ar do interior das instalações não atenderam as normas". Os Serviços de Saúde já emitiram notificações às concessionárias e subconcessionárias dos casinos cujos resultados de medição das amostras de ar não atenderam as normas, para melhorarem a qualidade do ar nas áreas para fumadores dos casinos, e ser-lhes-á dado um prazo de 4 semanas para a apresentação de um novo relatório de medição. Em seguida, os Serviços de Saúde efectuarão novamente medição nas áreas para os fumadores dos casinos em causa, e se os resultados atenderem as normas, poderão os casinos manter as áreas para fumadores instaladas; caso contrário, os Serviços de Saúde vão reduzir a área total para fumadores dos mesmos em conformidade com os procedimentos legalmente estabelecidos. Em simultâneo, no período compreendido entre 25 e 30 de Março de 2013, o pessoal do Gabinete para a Prevenção e Controlo do Tabagismo procedeu à fiscalização in loco dos 44 casinos de Macau, tendo sido concluídas mais de 1000 avaliações. Relativamente à fiscalização in loco, a qualidade do ar foi dividida em 5 classes, 1,4% das áreas para fumadores foram classificadas de muito boa qualidade (5 valores), 16,1% de boa qualidade (4 valores), 43,8% de qualidade geral (3 valores), 31,0% de má qualidade (2 valores) e, 7,7% de muito má qualidade (1 valor). Em Macau, à qualidade média do ar nas áreas para fumadores dos casinos são atribuídos 2,7 valores, estando classificada entre os níveis de "geral" e "má". Nas áreas para não fumadores, por sua vez, à qualidade média do ar são atribuídos 2,7 valores, caindo entre as classes de "geral"e "boa". Os Serviços de Saúde reiteraram que, os gerentes dos casinos, por sua vez, estão obrigados a cumprir a sua responsabilidade, incluindo a afixação dos dísticos de sinalização de proibição de fumar aprovados pelo Regulamento Administrativo nos locais a seu cargo, indicando expressamente o montante da multa máxima aplicável aos fumadores que violem a proibição de fumar. A não afixação dos referidos dísticos será sancionada com multas de 10 000 a 100 000 patacas. Por outro lado, os gerentes devem exigir aos fumadores que violem a proibição de fumar que se abstenham de fumar e apaguem as pontas de cigarro. Caso estes não cumpram, os gerentes podem ligar para a linha aberta dos Serviços de Saúde ou notificar os agentes da Direcção de Inspecção e Coordenação de Jogos destacados no local para actuação. Para além disso, os casinos têm que remover todos os cinzeiros e aparelhos de ignição para fora das áreas para não fumadores.
Com o intuito de proteger a saúde dos trabalhadores dos casinos, as empresas de jogos estão obrigadas a cumprir as "Directrizes sobre as áreas para fumadores nos casinos", implementando medidas específicas destinadas à prevenção da doença e à protecção da saúde dos trabalhadores que exercem a sua actividade nas áreas para fumadores dos casinos, designadamente, garantir que as trabalhadoras, durante a gravidez e nos três meses após o parto, bem como os trabalhadores portadores de doenças cardíacas e pulmonares, não exercem a sua actividade nas áreas para fumadores; estabelecer um regime de rotatividade dos trabalhadores; proporcionar aos trabalhadores uma melhor assistência na doença, nomeadamente através da aquisição de um seguro de doenças graves; promover a realização de exames médicos gratuitos, pelo menos uma vez por ano, que incluam : análises do sangue, análise sumária da urina, radiografia ao tórax, electrocardiograma, devendo o médico assistente solicitar o aumento da frequência dos exames e/ou a realização de exames complementares, designadamente, marcador tumoral e ecografia abdominal. As empresas de jogos devem enviar anualmente aos Serviços de Saúde informações relativas aos resultados dos referidos exames médicos.


Esclarecimentos face aos pedidos de informações apresentados pelos jornalistas relativamente aos resultados de medição da qualidade do ar nas áreas para fumadores dos casinos efectuada pelos Serviços de Saúde

Os Serviços de Saúde informam que, de acordo com as normas aplicáveis, as concessinárias dos casinos estão obrigadas a realizar, por si próprias, a medição periódica da qualidade do ar nas áreas para fumadores e apresentar aos Serviços de Saúde um relatório mensal devidamente discriminado. Até ao dia 9 de Abril de 2013, 42 casinos apresentaram o relatório aos Serviços de Saúde, sendo o Casino Club VIP Legend e o Casino Babylon os 2 casinos que ainda não apresentaram o seu relatório. Por outro lado, os "Procedimentos a efectuar quando a qualidade do ar do interior das instalações não atenderam as normas" que os Serviços de Saúde se encontram a definir constituem todos os procedimentos administrativos abaixo indicados : quando os resultados da qualidade do ar de um casino não atendam as normas estabelecidas, serão notificadas, por ofício, as respectivas concessionárias ou subconcessionárias, às quais serão exigidas a melhoria da qualidade do ar, e a apresentação dum novo relatório de medição no prazo de 4 semanas. Em seguida, os Serviços de Saúde efectuarão novamente medição nas áreas para os fumadores dos casinos em causa. Se os resultados atenderem as normas, poderão os casinos manter as áreas para fumadores instaladas; caso contrário, os Serviços de Saúde reduzirão a área total para fumadores dos mesmos em conformidade com os procedimentos legalmente estabelecidos.


O Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Dr. Cheong U, inspeccionou a zona especial do Serviço de Urgência e a unidade de isolamento para doenças transmissíveis do Centro Hospitalar Conde de São Januário

Na sequência da evolução da situação epidémica do novo coronavírus no Médio Oriente e da gripe aviária H7N9 no Continente Chinês, o Senhor Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Dr. Cheong U, acompanhado pelo director dos Serviços de Saúde, Dr. Lei Chin Ion e, pelo director do Centro Hospitalar Conde de São Januário, Dr. Chan Wai Sin, entre outros elementos, inspeccionou a zona especial do Serviço de Urgência e a unidade de isolamento para doenças transmissíveis do Centro Hospitalar Conde de São Januário, no sentido de inteirar-se das disposições sobre a triagem de doentes no Serviço de Urgência, os testes rápidos para os casos suspeitos de infecção, as medidas de isolamento dos casos confirmados, os respectivos procedimentos de tratamento, bem como a distribuição dos equipamentos, materiais e recursos humanos necessários.
O Senhor Secretário manifestou ao pessoal de saúde o seu reconhecimento e encorajamento pelos esforços envidados por este, tendo sublinhado que embora Macau esteja bem preparado a nível de instalações, equipamentos e medicamentos para a prevenção da epidemia, o pessoal de saúde ainda tem que manter-se em alerta, procedendo à consideração e programação séria e cuidada com base nas experiências acumuladas no passado, cumprindo as directrizes do Chefe do Executivo e colocando a segurança e a saúde dos cidadãos no primeiro lugar das acções do Governo. Para além disso, o Senhor Secretário reconheceu os trabalhos sérios executados por todo o pessoal de saúde, tendo manifestado que lhe prestará todos os apoios e esforços, de maneira que, com a colaboração do Governo e de toda a população da RAEM, possa ser enfrentado com calma e acompanhado estreitamente o desenvolvimento da situação epidémica, e possam ser bem executados os diversos trabalhos de prevenção e de contingência.
O director dos Serviços de Saúde, Dr. Lei Chin Ion, manifestou que, caso ocorra infecção de grande escala em Macau, as camas do CHCSJ serão reorganizadas de tal forma que os doentes não graves sejam transferidos para a Unidade Associada de Cuidados Continuados que funciona no 4.o piso do Hospital da Universidade de Ciências e Tecnologia. O mecanismo actual de tratamento de portadores de doenças transmissíveis é que os mesmos são tratados centralizadamente pelo CHCSJ e, quando for necessário, o Hospital Kiang Wu e o Hospital da Universidade de Ciências e Tecnologia também admitirão doentes. Os Serviços de Saúde já coordenaram com os dois Hospitais, tendo efectuado todos os preparativos necessários. Quanto à distribuição dos recursos humanos, os trabalhadores especializados serão afectos para darem apoio aos trabalhos de urgência consoante a situação concreta.
O director do CHCSJ, Dr. Chan Wai Sin, apresentou a medida de funcionamento da zona especial do Serviço de Urgência, tendo afirmado que a mesma é eficaz para separar os casos suspeitos dos utentes normais, assim impedindo e controlando a propagação dos vírus. No passado, foi realizada a triagem dos doentes de H1N1 e das pessoas feridas nos incidentes de emergência, assim tendo sido acumuladas muitas experiências preciosas quer no âmbito de triagem, quer na quantidade de casos tratados. O Centro Hospitalar Conde de São Januário dispõe de equipas específicas para o tratamento dos casos de urgência normais e dos casos muito urgentes, razão pela qual, mesmo que ocorra infecção em grande escala, ainda poderão ser atendidas as necessidades dos casos de urgência normais de forma balanceada.
O Dr. Cheong U também ouviu o relatório do director do CHCSJ, Dr. Chan Wai Sin, sobre a sua visita à Comissão de Saúde e de Planeamento Familiar de Xangai e a situação de intercâmbios realizados com o Hospital de Pediatria dependente da Universidade Fudan - um dos pontos específicos de admissão e tratamento de casos de gripe aviária H7N9. O Dr. Chan Wai Sin referiu que esta visita aprofundou o seu conhecimento sobre a situação epidemiológica bem como as metodologias de diagnóstico e tratamento desta doença e, à base disso, o director irá proceder à alteração das respectivas orientações relativas ao teste rápido e notificação, por forma a baixar a mortalidade desta doença através da detecção precoce e prestação oportuna de tratamento antivírus.


Encontro entre o Chefe do Executivo e representantes da Federação das Associações dos Operários de Macau (Tradução GCS)

O Chefe do Executivo, Chui Sai On, teve, esta tarde (10 de Abril), um encontro com representantes da Federação das Associações dos Operários de Macau (FAOM), durante o qual auscultou as opiniões, sugestões e da actualidade do sector laboral. O Chefe do Executivo aproveitou a ocasião para agradecer a atenção prestada pelo trabalho do governo e afirmou que irá, com o secretário da tutela, analisar as opiniões e sugestões apresentadas. Por sua vez, a presidente da FAOM, Ho Sut Heng, disse que o sector está bastante atento à elaboração da legislação sobre a definição do salário mínimo e a eficácia da aplicação da lei de controlo do tabagismo nos casinos e o cumprimento da mesma por parte das operadoras do sector. Disse ainda que a FAOM deseja ver concretizada a calendarização legislação do salário mínimo, o método de cálculo e da revisão anual, após a sua aplicação. Ho Sut Heng transmitiu as queixas por parte dos trabalhadores do sector do jogo sobre o cumprimento da lei de controlo do tabagismo por parte das operadoras do jogo, esperando que o governo possa intensificar a fiscalização. Entretanto, Chui Sai On afirmou que o trabalho de combate ao tabagismo é uma das prioridades do governo, estando ligado intrinsecamente à saúde da população e à execução da lei. Referiu que, desde que a aplicação da lei de controlo do tabagismo foi alargada, este ano, aos casinos, em resposta aos pedidos de criação de espaços para fumadores por parte das operadoras do jogo, o governo tem procedido à apreciação de cada caso e, por sua vez, os Serviços de Saúde têm realizado monitorizações da qualidade do ar nos referidos locais. Acrescentou que, depois de conhecidos os resultados dos dados recolhidos pelos SSM, será solicitado às operadoras, que não preencheram os requisitos necessários, para que dentro de um prazo definido procedam à melhoria da qualidade do ar. O mesmo responsável disse compreender as preocupações dos trabalhadores e as opiniões dos mesmos sobre a aplicação da lei de controlo do tabagismo nos espaços mencionados, garantindo que a situação vai ser acompanhada de perto e considerando vários aspectos irá aperfeiçoar-se a regulamentação. Lembrou que, tratando-se de um trabalho novo, espera que a sociedade dê tempo ao governo no sentido de este conseguir empenhar-se e desenvolver os trabalhos necessários. Entretanto, relativamente à opinião apresentada pela Federação das Associações dos Operários de Macau, sobre a calendarização para a legislação do salário mínimo, o método de cálculo, mecanismo de revisão e o ponto da situação em que se encontram os trabalhos, afirmou compreender as preocupações e assegurou que o assunto vai ser acompanhado. Durante o encontro a FAOM aproveitou para apresentar as solicitações do sector laboral, designadamente a revisão das medidas de apoio aos trabalhadores que auferem baixos salários, procura de emprego pelos locais, combate aos trabalhadores ilegal e, entre outras, equilibrar e atenuar os preços dos bens de consumo. No encontro tiveram ainda presentes, vice-presidente da FAOM Chan Kam Meng o presidente da direcção, Cheong Chong Sek, o vice-presidente Tam Pou Iong, o secretário para a Economia e Finanças, Francis Tam, o chefe do Gabinete do Chefe do Executivo, Alexis Tam, a secretária-geral do Conselho Executivo, O Lam e ainda o assessor do Gabinete do Chefe do Executivo, Kou Chin Hung.


Os Serviços de Saúde vão realizar sessões de esclarecimento para o sector de actividade para esclarecer os pormenores do Programa de Comparticipação nos Cuidados de Saúde

No intuito de permitir ao sector de actividade inteirar-se dos pormenores do "Programa de Comparticipação nos Cuidados de Saúde 2013", os Serviços de Saúde vão realizar no dia 25 de Abril de 2013 (5.ª feira) duas sessões de esclarecimento no Auditório sito no r/c do Edifício de Administração do Centro Hospitalar Conde de São Januário, sendo os destinatários as unidades privadas de saúde qualificadas para a adesão ao Programa. As sessões são as seguintes:
* vide em anexo. A língua veicular para as sessões de esclarecimento é o cantonense, enquanto na segunda sessão, está disponível um serviço de interpretação simultânea em português. Antes de 22 de Abril de 2013, os interessados podem ligar para a Equipa de Coordenação do Programa dos Vales de Saúde, através do telefone n.º 83908727 ou n.º 83908729, para efeitos de inscrição. A par disso, iniciou-se a inscrição no Programa de Comparticipação nos Cuidados de Saúde 2013 para o sector de actividade. Os profissionais de saúde não subsidiados pelo governo (incluindo médicos de medicina ocidental, médicos de medicina tradicional chinesa, dentistas e terapeutas), bem como os estabelecimentos de prestação de cuidados de saúde registados nos Serviços de Saúde podem deslocar-se ao Centro de Apoio ao Programa de Comparticipação nos Cuidados de Saúde criado pelos Serviços de Saúde, situado na Alameda do Dr. Carlos D'Assumpção n.º 335-341, Edificio Hot Line, 6.º andar ( U.T.L.A.P.) para se inscreverem.


Palestras sobre conhecimento de segurança contra incêndios destinadas ao sector hoteleiro

Em 20 de Março e 10 de Abril de 2013, o Corpo de Bombeiros realizou, respectivamente, no Hotel Riviera e no Comando e Posto Operacional do Lago Sai Van desta Corporação, em conjunto com a Associação dos Hoteleiros de Macau, palestras sobre conhecimento de segurança contra incêndios, nas quais participaram um total de 400 indivíduos. Com o rápido desenvolvimento do sector de turismo, os trabalhadores dos hotéis responsáveis pelo acolhimento de turistas na linha da frente dão elevada importância à protecção de fogo, com o intuito de oferecer um ambiente confortável e seguro aos visitantes em Macau. Desde o ano 2004, o Corpo de Bombeiros organiza, periodicamente, com a colaboração da Associação dos Hoteleiros de Macau, cursos de formação sobre conhecimento de segurança contra incêndios. Este ano, já tiveram lugar dois cursos temáticos, cujo conteúdo inclui, nomeadamente: teoria da combustão, crises mais comuns em incêndios, medidas de contingência a adoptar em caso de fogo, técnicas de evacuação e uma introdução às instalações e equipamentos de bombeiros. A palestra, realizada hoje (10 de Abril), no Comando e Posto Operacional do Lago Sai Van do Corpo de Bombeiros, foi presidida pelo o Comandante do CB, chefe-mor Ma Io Weng, os oficiais desta Corporação, o Presidente da Associação dos Hoteleiros de Macau, Chan Chi Kit, e o presidente do conselho da mesma, Khan Zaridad. Durante a ocasião, o representante do CB entregou certificado da presença à Associação, tendo ainda referido que ambas as partes iriam reforçar a cooperação mútua na realização dos cursos semelhantes, com vista a promover a consciência para a prevenção de incêndios do sector, bem como consolidar a imagem de Macau como cidade turística.


Orquestra Chinesa de Macau interpreta excertos de óperas de Pequim em Elegância da Música Nacional

A Orquestra Chinesa de Macau (OCHM), organismo dependente do Instituto Cultural, apresenta, no dia 21 de Abril, Domingo, pelas 20:00 horas, no Grande Auditório do Centro Cultural de Macau, o concerto Elegância da Música Nacional, no qual irá interpretar excertos de conhecidas óperas de Pequim. A OCHM será dirigida pelo seu Director Artístico e Maestro Principal, Pang Ka Pang, e os seus talentosos músicos serão acompanhados por intérpretes vocais notáveis do Teatro Nacional de Ópera de Pequim da China, nomeadamente Zhang Jiangguo, Dong Yuanyuan e Guo Xiao. Este concerto resulta de uma cooperação entre a Orquestra Chinesa de Macau e o Teatro Nacional de Ópera de Pequim da China, consistindo numa abordagem inovadora de interpretação em forma de concerto de excertos de óperas tradicionais notáveis, ricos em significado e personagens dinâmicas. Zhang Jiangguo e Dong Yuanyuan foram ambos galardoados com o Prémio Flor de Ameixeira, o mais prestigiado da ópera chinesa, juntando-se agora aos extraordinários músicos da Orquestra de Macau. O programa do concerto inclui o tema "Noite Escura" da obra clássica de Mei Lanfang Adeus, Minha Concubina, uma história sobre a despedida e morte da concubina Yu e do seu Imperador. A peça faz sobressair uma concubina Yu de carne e osso, feita de alegrias e de mágoas, de amor e ódio, a sua humanidade consumida pelo fogo da vida e da morte, emocionando certamente o público. Os Generais Femininos da Família Yang relata a expedição militar das mulheres da casa de Yang, lideradas pela matriarca She, em retaliação pela morte em combate do seu neto Yang Zhongbao. O programa inclui ainda "Silang Visitando Sua Mãe", da ópera O Pastor Su Wu, e excertos de duas obras relativas à Imperatriz Yang Guifei, Uma Concubina Imperial fica Embriagada e Rumores sobre Taizheng. A OCHM interpreta ainda excertos da nova versão da obra histórica Su Wu da Dinastia Han, cuja apresentação no Festival de Artes de Macau de 2012 foi muito aclamada, nomeadamente "Golpes de Vento Frio", "Num Período de Dez Anos", "De Repente" e "Aconselhou a Princesa a Não Ficar Triste", entre outros. Os exemplos de lealdade e integridade centrais a estas obras convidam à reflexão sobre o valor e o sentido da vida. Os bilhetes para o concerto Elegância da Música Nacional encontram-se à venda na Rede Kong Seng aos preços de MOP100, 60 e 40, estando disponíveis vários planos de descontos, e a sua reserva telefónica pode fazer-se através do tel. nº 2855 5555. Para mais informações, é favor aceder à página electrónica da OCHM, em www.icm.gov.mo/ochm.


Delegação Económica e Cultural de Macau em Taiwan reforça contactos com associações estudantis

A coordenadora da Delegação Económica e Cultural de Macau em Taiwan, Nadia Leong, teve um encontro com 20 elementos da Macau Catholic Joint Colleges Student Association of Taiwan, Federation of Hong Kong and Macao Students in Taiwan e Association of Macau College Student in Taiwan para trocar opiniões sobre o plano de trabalhos da Delegação relativos aos estudantes de Macau em Taiwan no âmbito do segundo semestre do corrente ano lectivo, assim como sobre a realização de diversas actividades através da colaboração com as três associações estudantis, por forma a reforçar os contactos com os estudantes de Macau em Taiwan. No encontro, os representantes das três associações apresentaram os planos de actividades para o segundo semestre do ano lectivo, nomeadamente os problemas encontrados na vida quotidiana, manifestando, igualmente, o desejo de que a Delegação Económica e Cultural de Macau em Taiwan possa continuar, como sempre, a apoiar a organização de actividades das associações com o objectivo de unir os estudantes de Macau em Taiwan. A coordenadora referiu que se encontram actualmente mais de 4500 estudantes de Macau a estudar em Taiwan, e desejou que os membros das três associações possam contribuir para divulgar as actividades da Delegação, e através dos seus websites, manter contacto com os estudantes de Macau em Taiwan. Nádia Leong e os representantes das associações definiram, em conjunto, algumas actividades para o segundo semestre deste ano lectivo, incluindo encontros e festividades dos estudantes. Ficou agendado, ainda, um encontro com os estudantes de Macau que se encontram a estudar no centro e sul de Taiwan. A convite da Federation of Hong Kong and Macao Students in Taiwan, a coordenadora da Delegação Económica e Cultural de Macau em Taiwan irá participar na cerimónia de abertura das competições desportivas dos estudantes de Hong Kong e Macau em Taiwan na Feng Chia University. A coordenadora chamou, também, a atenção aos estudantes para terem cuidado com a segurança rodoviária, sobretudo, na condução de motociclos.