Saltar da navegação

Portal do Governo da RAE de Macau

Notícias

Modo de exibição: Grelha Lista

O IC prepara um mapa das Indústrias Culturais e Criativas de Macau Entidades do sector convidadas a registarem-se

O Instituto Cultural de Macau está a preparar um mapa das Indústrias Culturais e Criativas de Macau com o objectivo de promover este sector junto de residentes e visitantes e aumentar o reconhecimento dos espaços culturais e criativos locais. O mapa irá apresentar 40 entidades do sector, seleccionadas a partir da Base de Dados das Indústrias Culturais e Criativas de Macau. O IC convida todas as entidades culturais e criativas que ainda não estejam registadas na referida base de dados a fazerem a sua inscrição para este efeito. O prazo de inscrição termina a 28 de Março de 2013. As entidades culturais e criativas que forem integradas neste Mapa deverão estar abertas ou ter contacto regular com o público. O IC baseará a selecção das 40 entidades numa avaliação completa, a qual incluirá critérios do potencial de desenvolvimento da entidade, actividades realizadas, comercialização de produtos bem como a sua imagem de marca. O mapa incluirá também informações sobre os sítios do Património Mundial de Macau, museus, etc, de forma a promover ainda mais as actividades turísticas e culturais da cidade. O Formulário de Recolha de Informações pode ser descarregado na página electrónica do Instituto Cultural (www.icm.gov.mo/dpicc) ou na página das Indústrias Culturais e Criativas de Macau (www.macaucci.com). Os interessados devem imprimir e preencher o Formulário de Recolha de Informações e entregá-lo, acompanhado do respectivo ficheiro electrónico e anexos, no Edifício do Instituto Cultural (sito na Praça do Tap Seac) ou no Departamento de Promoção das Indústrias Culturais e Criativas (Av. da Praia Grande, Nº 567, Edif. BNU, 12º andar A-D, Macau). As entidades já registadas na Base da Dados das Indústrias Culturais e Criativas não necessitam de voltar a inscrever-se, mas poderão enviar ao IC, pela mesma via, quaisquer informações adicionais ou dados actualizados. Mais informações através dos telefones nº 85986716 ou 85986721, dentro do horário de expediente, ou do endereço de correio electrónico info.dpicc@icm.gov.mo.


Festival do Dia Meteorológico Mundial, neste sábado, no Bairro de Fai Chi Kei, zona de lazer de “Lok Yeong Fa Yuen”

A fim de comemorar o Dia Meteorológico Mundial, no dia 23 de Março (sábado) pelas 15h00 às 17h30, vai ter lugar no Bairro de Fai Chi Kei, zona de lazer de "Lok Yeong Fa Yuen", uma actividade intitulada "Festival do Dia Meteorológico Mundial de 2013" que é realizada pela Direcção dos Serviços Meteorológicos e Geofísicos. O Dia Meteorológico Mundial é celebrado pelos todos os membros desta Organização no dia 23 de Março para comemorar a Convenção da Organização Meteorológica Mundial que se entrou em vigor no dia 23 de Março de 1950. Anualmente realiza-se sempre as actividades da comemoração neste dia. O tema do corrente ano é de "Observar o tempo para proteger a vida e a propriedade". Aqui salientou-se a importância de serviço meteorológico, visto que eficaz monitorização meteorológica é uma medida para reduzir o impacto do tempo e o clima nas actividades humanas, de modo a proteger a vida e a propriedade. O serviço meteorológico está intimamente ligado com as actividades humanas. A fim de divulgar a importância de serviço meteorológico e fomentar o conhecimento de ciência meteorológica, uma actividade intitulada "Festival do Dia Meteorológico Mundial de 2013" será realizada pela Direcção dos Serviços Meteorológicos e Geofísicos e coadjuvada pelos, Capitania dos Portos, Gabinete para o Desenvolvimento do Sector Energético e a Companhia de Electricidade de Macau que vai ter lugar no Bairro de Fai Chi Kei, zona de lazer de "Lok Yeong Fa Yuen", pelas 15h00 às 17h30 no dia 23 de Março (sábado) em que colocam a concorrência dos conhecimentos gerais de estudantes, balcão de jogos, apresentação duma peça de teatro e a exposição sobre os respectivos serviços que é aberta para todas as pessoas com interessadas.


“Prémio Hotel Verde Macau” visa assegurar Macau como Centro Internacional de Turismo e Lazer Verde

Aproveitando da plataforma internacional proporcionada pelo Fórum e Exposição Internacional de Cooperação Ambiental 2013 (2013MIECF, na sigla inglesa), a Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental (DSPA), instalou, pela primeira vez, no recinto do Pavilhão de Macau, a zona de Exposição do Prémio Hotel Verde Macau, no intuito de divulgar aos profissionais do sector de protecção ambiental, provenientes de diversos país e regiões, bem como ao público, o conceito, a evolução e o êxito alcançado pelo referido projecto. A par disso, estão também patentes as principais características ambientais dos hoteis premiados, tendo-se, também procedido, neste primeiro dia do 2013MIECF (21 de Março) à cerimónia do corte de fita simbólica. Na sua intervenção, proferida no decorrer da referida cerimónia, o Director da DSPA, Eng. Cheong Sio Kei, disse que a instituição do Prémio Hotel Verde Macau visa aumentar a vantagem competitiva da indústria hoteleira, dado que constitui um factor importante para o desenvolvimento sustentável daquela indústria. Observou que, desde a sua criação, em 2007, o evento contou sempre com o apoio do sector hoteleiro e das entidades relacionadas, e que, devido a essa iniciativa, os hotéis de Macau têm activamente implementado a gestão do meio ambiente, melhorando constantemente o desempenho ambiental, tendo já conseguido determinados resultados no que diz respeito à conservação energética. O Prémio Hotel Verde de Macau proporciona orientações claras para a implementação das medidas de eficiência energética e na aquisição de produtos verdes, por exemplo, através das recomendações sobre especificações ambientais, seminários sobre aquisição de produtos e serviços verdes, e bolsas de contacto no MIECF, destinadas a negociações de aquisição pelos hoteis, de forma a proporcionar aos operadores da indústria hoteleira uma plataforma, designadamente a da MIECF, para procurar e seleccionar produtos e serviços ecológicos adequados ao seu funcionamento, contribuindo, por esta via, para o desenvolvimento da indústria ambiental no mercado de Macau. A cerimónia do corte da fita simbólica foi presidida pelo Director Substituto da Direcção dos Serviços de Turismo, Dr. Manuel Gonçalves Pires Júnior, pelo Presidente da Associação de Hotéis de Macau, Chan Chi Kit, pelo Director Associação de Hotéis de Macau, António Pedro Sameiro, pelo Director-Geral do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia, Dr. Shuen Ka Hung, pelo Presidente da Direcção da Associação de Empregados da Indústria Hoteleira de Macau, Lou Kai Cheong, e pelos representantes dos hotéis premiados. Após a cerimónia, os representantes dos hotéis premiados e o pessoal da DSPA esclareceram ao público e aos visitantes profissionais sobre as medidas implementadas no âmbito da referida iniciativa e os resultados obtidos. A introdução da zona de Exposição do Prémio Hotel Verde Macau, no recinto do MIECF, visa mostrar as instalações dedicadas à poupança de energia e os dados sobre a eficiência energética alcançada pelos hotéis verdes premiados, no intuito de dar a conhecer ao profissionais, provenientes de todo o mundo, os benefícios reais obtidos por Macau nos domínios de poupança de energia, redução de emissões e protecção ambiental. A DSPA espera que, com o apoio das entidades co-organizadoras, do sector hoteleira e das organizações relacionadas, possa continuar a utilizar a plataforma do Prémio Hotel Verde de Macau para incentivar a indústria hoteleira de Macau no sentido de, através do MIECF e das recomendações sobre as especificações ambientais, implementar activamente a política de aquisição verde e aumentar o investimento aplicado na aquisição de produtos, tecnologia e serviços destinados para redução de emissões e que, na formação do pessoal e nos contactos com os clientes, sejam praticados actos ambientais, no sentido de transformar Macau numa cidade de desenvolvimento sustentável, amiga do ambiente e dos seus visitantes.


Movimento de Visitantes referente a Fevereiro de 2013

Chegaram a Macau 2.376.840 visitantes, representando um acréscimo de 11,5% em comparação com o idêntico mês do ano 2012, devido ao Ano Novo Lunar ter ocorrido em Fevereiro deste ano. O número de excursionistas atingiu 1.263.616, constituindo 53,2% do total de visitantes, informam os Serviços de Estatística e Censos. Em Fevereiro do corrente ano 1.508.599 eram visitantes oriundos da China Continental, traduzindo uma subida de 17,4% em termos anuais. Destes visitantes 719.055 vieram da província de Guangdong, 58.427 da província de Zhejiang e 50.539 da cidade de Xangai. Salienta-se que 754.692 visitantes do Interior da China entraram em Macau com visto individual. O número de visitantes provenientes de Hong Kong (602.137) aumentou 15,8% em termos anuais. Em contrapartida, o número de visitantes originários de Taiwan, China (81.096) e da República da Coreia (39.380) diminuiu 2,7% e 13,3%, respectivamente. O número de visitantes dos países mais distantes como os EUA (12.105), a Austrália (6.571) e o Canadá (5.236) desceu 6,6%, 21,4% e 4,6%, respectivamente, em termos anuais, ao passo que o número dos visitantes do Reino Unido (4.348) e da Federação Russa (2.044) aumentou 3,3% e 9,8%, respectivamente, em termos anuais. No mês em epígrafe os visitantes permaneceram em Macau por um período médio de 0,9 dias, ou seja, igual ao de Fevereiro de 2012. Os turistas hospedaram-se por um período médio de 1,8 dias, enquanto que o período médio de permanência dos excursionistas se situou em 0,2 dias. Nos dois primeiros meses deste ano entraram no Território 4.689.161 visitantes, correspondendo a um acréscimo de 2,1% em relação ao período homólogo de 2012. O número de excursionistas constituiu 52,4% do total. O número de visitantes da China Continental atingiu 2.982.384, ou seja, mais 7,3% em termos anuais, realçando-se que destes 1.370.758 entraram em Macau com visto individual. Em contrapartida, o número de visitantes de Hong Kong (1.111.963) e de Taiwan, China (157.937) desceu 4,0% e 6,5%, respectivamente.


Gestão de Energia e Redução de Emissão de Gases de Efeito de Estufa Desenvolvimento sustentável pode ser uma realidade a breve trecho

Na tarde do primeiro dia do Fórum e Exposição Internacional de Cooperação Ambiental 2013 (MIECF, na sigla inglesa), decorreu o Fórum Empresarial Verde, em que foram abordadas três grandes questões, que nos últimos anos mais têm preocupado o sector ambiental: eficiência energética, gestão da energia e desenvolvimento sustentável. Responsáveis governamentais, especialistas, técnicos e académicos provenientes de todo o mundo debaterem e trocaram experiências em redor dos referidos temas. A parte subordinada ao tema "Eficiência Energética" incluiu uma sessão de trabalho para uma análise profunda sobre "Financiamento à Eficiência Energética", em que o orador, Thomas K. Dressen, Presidente e CEO de EEPIC (Energy Efficiency Project Investment Company Ltd.) explicou quais os benefícios que tal tipo de financiamento poderá gerar para os investidores e operadores industriais. Dressen citou vários exemplos e dados, para mostrar aos participantes o período de retorno real dos produtos de poupança e eficiência energética, tendo também feito uma análise sobre os pormenores do estudo de casos por ele apresentados, tais como os assuntos que os investidores devem prestar especial atenção, as condições que os operadores ou as organizações que pretendam implementar a eficiência energética devem possuir e quais as informações pormenorizadas que as diversas auditorias e estudos devem incluir. Seguidamente, falou das diversas formas de auditoria viáveis, alertando os participantes sobre os pormenores e riscos no investimento e desenvolvimento de projectos de eficiência energética. No seu entender, antes de investir na eficiência energética, deve-se, primeiramente, examinar com profundidade a viabilidade da própria empresa mutuária e da sua capacidade económica, e, ao mesmo tempo, ponderar sobre o custo do equipamento e dos benefícios reais, chamando à atenção para que um investimento imprudente na eficiência energética poderá facilmente ter resultados indesejáveis, pelo que é necessário ter um plano cuidadoso e de longo prazo. No entender de Dressen, a China possui condições para implementar a eficiência energética e deve promover esta forma de financiamento. Elogiou o 12.º Plano Quinquenal da China, em que se determina que as obras de conservação energética podem reduzir eficazmente a emissão de gases de efeito de estufa, esperando que a China, no domínio de eficiência energética e emissão de gases de estufa, tenha um plano de desenvolvimento estável e esforços neste sentido, de modo a que, em 2026, venha a atingir a meta de reduzir a emissão do carbono em 40-50%. No tocante à Gestão de Energia, os especialistas citaram os benefícios para as organizações que se esforçam por desenvolver a eficiência energética e lutam pelo desenvolvimento sustentável. No entender de Tienan Li, director do Centro de Eficiência Energética Industrial, a formulação de um padrão para medição de eficiência energética é um factor muito importante. O especialista propôs melhor gestão dos recursos e aproveitamento de energia através da adopção de um sistema de gestão, edição e verificação de sistemas energéticos. Por outro lado, Lee Younseob, ministro-conselheiro dos Assuntos Económicos da Embaixada da República da Coreia, fez uma análise sobre "Desenvolvimento Sustentável", partilhando com os presentes a experiência do seu país em termos de poupança de energia. Lee Younseob defendeu que é preciso dinamizar a poupança de energia e redução de gases de estufa nas cidades para vencer os desafios do rápido desenvolvimento urbano. Os especialistas analisarem também questões sobre tratamento de resíduos sólidos e de águas residuais. Peter Newman, professor catedrático da Universidade de Western (University of Western) da Austrália mantém a sua opinião sobre a urbanização verde das cidades asiáticas. E, disse que a tradicional forma de aproveitamento dos recursos hídricos e do aterro de águas residuais é um grande desperdício, pelo que se deve desenvolver o modelo de reciclagem e melhorar a eficiência da utilização dos recursos. Salientou que a China e a Índia prestam muita atenção no desenvolvimento de energias renováveis, tendo já alcançado algum sucesso, dizendo estar convicto que o futuro trará a era da economia verde na Ásia. A mobilidade sustentável foi, também, um tema em debate. O Professor Thomas Braunl, Director de WA Vehicle Trial of the University of Western Austrália, disse que o carro eléctrico tem de facto mais de 100 anos de existência, sendo hoje um exemplo constante de utilização nos campos de golfe. Para este orador, no seguimento de melhorias introduzidas nos carros eléctricos e no desenvolvimento tecnológico, o transporte far-se-á, gradualmente, em carros movidos a electricidade, acreditando que, no futuro, eles serão os veículos utilizados pelo homem para o seu transporte.


Especialista apela à cooperação entre governos sobre protecção ambiental

Na cerimónia de inauguração do Fórum e Exposição Internacional de Protecção Ambiental 2013 (2013MIECF, na sigla inglesa), a entidade organizadora convidou o Professor Jeffrey Sachs, Director do Instituto Terra da Universidade de Columbia e Consultor Especial do Secretário-Geral da ONU, Ban Ki-moon, como principal orador. O ilustre especialista defende que o desenvolvimento económico de cada país está intimamente relacionado com as mudanças climáticas, pelo que, através de planeamento de longo prazo e cooperação internacional, é possível controlá-las e alcançar o desenvolvimento sustentável. Na intervenção, subordinada ao tema de "Os Desafios do Desenvolvimento Sustentável", o Professor Sachs disse que, presentemente, devido ao rápido crescimento da economia, muitos países estão a pagar um preço muito alto, resultante da frequente ocorrência de degradação e desastres ambientais. Citou, a título de exemplo, as inundações, secas e outros desastres ocorridos em Nova Iorque, Pequim e África, ocorridas no ano passado, lançando um apelo a todos os países do mundo para se preocuparem mais com as questões de protecção ambiental e de desenvolvimento sustentável, e exortando-os a tomarem medidas eficazes. Sachs citou dados da ONU, segundo os quais a população mundial atingirá os nove mil milhões em 2050, quando a procura de energia será ainda elevada e, rapidamente, chegará a um ponto crítico em que as pessoas e o ambiente dificilmente poderão suportar. Perante a crescente procura de energia e contínua escassez de recursos, no entender do orador, todos os países têm capacidade para reverter a presente situação, por exemplo, através do desenvolvimento de novas energias e adopção de estratégias tecnológicas, políticas e jurídicas adequadas, indicou na . A mesma personalidade, enquanto Director do Instituto Terra da Universidade de Columbia, salientou que, para resolver os desafios do desenvolvimento sustentável, é necessária a cooperação entre todos os países, nomeadamente na formulação de planos e políticas de longo prazo para limitar as emissões de carbono e as energias não renováveis. E, fez uma descrição dos esforços desenvolvidos pela ONU, na frente diplomática, esperando que, depois de 2015, aquela organização venha a liderar o mundo na adopção de um novo quadro de desenvolvimento sustentável. Na última parte da palestra, o Professor Sachs elogiou a China pelos esforços no desenvolvimento de tecnologias de eficiência energética e das indústrias verdes, acrescentando que apesar do impacto negativo do seu desenvolvimento sobre o meio ambiente, desde a década 50, actualmente, o país está empenhado na conservação de energia, ocupando hoje, nesta matéria, o topo do ranking mundial. E, exortou os Estados Unidos da América e a Europa a seguirem os esforços da China,fazendo votos que este país, enquanto segundo maior economia do planeta, venha a liderar o mundo em direcção ao desenvolvimento sustentável. Jeffrey Sachs é um orador de grande prestígio na área de protecção ambiental, tendo sido citado como "provavelmente o mais importante economista do mundo" e "o economista mais conhecido do mundo". Encontra-se sempre na primeira linha sobre questões de desenvolvimento económico, redução da pobreza e globalização, promovendo o desenvolvimento de políticas para apoiar os países a expandirem as oportunidades económicas e de modo a obter benefícios daí resultantes, bem como da protecção do meio ambiente.


Vinte e um protocolos de cooperação assinados no primeiro dia do MIECF 2013

O Fórum e Exposição Internacional de Cooperação Ambiental 2013 (2013MIECF, na sigla inglesa), organizado pelo Governo da Região Administrativa Especial de Macau, foi, hoje (21 de Março), solenemente inaugurado no Venetian Macao, na ilha da Taipa. No primeiro dia do certame, até às 18h00 horas, foram realizadas 341 sessões de bolsas de contactos, contribuindo para a assinatura de 21 protocolos de cooperação. Os projectos, objectos dos protocolos acima mencionados referem-se, principalmente, à cooperação nas áreas da troca de informações ambientais, convenções e exposições, agenciamento e produção de produtos ambientais e conservação de energia, sendo as partes contratantes provenientes de Macau, Hong Kong, Taiwan, China continental (incluindo Pequim, municípios de Jiangmen, Zhuhai e Dongguan, das províncias de Guangdong, Shangdong e Xiamen), França e Estados Unidos da América.


MIECF 2013 hoje inaugurado defende esforços para impulsionar o desenvolvimento sustentável das cidades

O Fórum e Exposição Internacional de Cooperação Ambiental 2013 (2013MIECF, na sigla inglesa), organizado pelo Governo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM) e subordinado ao tema de "Cidades Sustentáveis – Rumo a um Futuro Verde", arrancou, hoje (21 de Março), no Venetian. O Chefe do Executivo, Chui Sai On, presidiu à cerimónia de inauguração do certame verde, n presença de muitos outros convidados de honra. No discurso de boas-vindas, o Chefe do Executivo disse que Macau é uma cidade em vias de desenvolvimento, com uma economia em franco crescimento desde o estabelecimento da Região Administrativa Especial, graças ao forte apoio do Governo Central e aos princípios de "um país, dois sistemas", "Macau governado pelas suas gentes", e "alto grau de autonomia". E, adiantou que, no seguimento do implemento das Linhas Gerais para a Reforma e Desenvolvimento da Região do Delta do Rio das Pérolas (2008-2020) e da assinatura do Acordo-Quadro de Cooperação Guangdong-Macao, visando impulsionar do desenvolvimento sustentável do território através da construção de uma base mais sólida de dinamização, com a promoção vias de intercâmbio e cooperação que permitam proporcionar um meio ambiente propício e de qualidade. Chui Sai On sublinhou que Macau se encontra, presentemente, a promover várias politicas ambientais e trabalhos inerentes, incluindo a formulação do primeiro plano de protecção ambiental e do planeamento ecológico tendo como visão, "Construir Macau como centro de baixo carbono e criar em conjunto uma vida ecológica". O mesmo responsável adiantou que uma maior desenvolvimento da indústria ambiental constituiu um dos objectivos do Governo da RAEM na concretização da diversificação adequada da economia local e nutrição do crescimento das indústrias emergentes. A promoção do modelo de desenvolvimento económico que tem por características a baixa poluição e baixa emissão de carbono, criando de uma conjuntura social e consciência cívica com ênfase na protecção do meio ambiente, serão, sem dúvida, factores importantes para promover o desenvolvimento sustentável e estabelecer uma base mais sólida para a RAEM, afirmou. O Chefe do Executivo destacou ainda a importância e valor cescemte do grande evento ecológico de Macau, recordando desde a primeira edição em 2008, o Fórum e Exposição Internacional de Cooperação Ambiental foi-se afirmando, gradualmente, como uma plataforma importante para a ligação entre as indústrias verdes da Região do Grande Delta do Rio das Pérolas com as congéneres internacionais. E, assegurou que o Governo da RAEM continuará a aproveitar o certame para reforçar o intercâmbio e a cooperação regional para que todos juntos se possa trabalhar mais e melhor no sentido da protecção e de uma melhor qualidade do meio ambiente. Antes da cerimónia de inauguração, o Chefe do Executivo visitou o recinto do MIECF, para melhor poder observar e compreender os projectos e produtos ecológicos dos expositores locais e de outros países e regiões. A cerimónia de inauguração contou com intervenções de quatro oradores principais, incluindo: o vice-ministro da Ciência e Tecnologia, Wang Weizhong, que destacou o desenvolvimento de uma série de actividades em matéria de cooperação científica e tecnológica com a RAEM, nos últimos anos, lembrando que, em 2005, aquele ministério celebrou um "Acordo para a Criação da Comissão de Cooperação Tecnológica entre o Interior da China e Macau", tendo, subsequentemente, as duas partes criado a referida comissão, pelo que foram reforçadas a coordenação e orientação em matéria de intercâmbio e de cooperação entre os dois territórios, tendo também levado a efeito cooperação em diversas áreas, com rico conteúdo e sob diferentes formas. O mesmo responsável fez votos de continuação e alargamento da referida cooperação, de modo a contribuir para uma colaboração ainda mais ampla e de nível ainda mais elevado, designadamente em matéria de protecção ambiental. Por sua vez, no seu discurso, Li Jing, directora-geral do Departamento de Conservação de Recursos e de Protecção Ambiental da Comissão Nacional de Desenvolvimento e Reforma, em representação do Xie Zhenhua, vice-presidente da mesma, disse que a reciclagem e o desenvolvimento verde e com baixo carbono constituem, nos dias de hoje, uma grande propensão para o progresso económico e social em todo o mundo. E, apontou que muitos países se encontram a implementar a nova politica verde, transitando para uma economia verde e de baixa emissão de carbonodestacando o papel da realização do MIECF, em que convidados diversos países e regiões discutiem as questões de conservação de energia e protecção ambiental, para promover o intercâmbio entre os participantes, especialmente no tocante às politicas ambientais, e que a exposição e promoção da tecnologias verdes mais avançadas representam uma mais-valia para impulsionar a transformação e a cooperação económica e comercial. Por sua vez, o director-adjunto do Gabinete para os Assuntos de Hong e Macau do Ministério da Protecção Ambiental, em representação do ministro Zhou Shengxian , disse que a protecção do meio ambiente constituiu a principal frente para a construção da civilização ecológica.


Directora da DST aborda cooperação turística com responsável do Turismo de Moscovo

A directora da Direcção dos Serviços de Turismo (DST), Maria Helena de Senna Fernandes, reuniu hoje (dia 21) na capital russa com o presidente do Comité para o Turismo e Indústria Hoteleira do Governo da Cidade de Moscovo, Sergei Shpilko. O responsável do Turismo de Moscovo sublinhou a relevância das relações de turismo entre a Rússia e a China, indicando o desejo de ver uma proximidade semelhante na cooperação estendida também a Macau. Durante a reunião, Maria Helena de Senna Fernandes e Sergei Shpilko apresentaram a situação do desenvolvimento da indústria turística dos respectivos destinos, e abordaram possibilidades de fortalecimento das relações de cooperação turística. Sergei Shpilko salientou a importância dada pela Rússia às relações de cooperação turística com a China. O responsável assinalou que 2012 foi o "Ano do Turismo da Rússia na China" e 2013 é o "Ano do Turismo da China na Rússia", com a Rússia empenhada no desenvolvimento da cooperação na área do turismo entre a China e a Rússia, referindo que espera que a mesma boa cooperação turística possa ser estendida também a Macau. O também presidente da União da Indústria do Turismo da Rússia - entidade promotora do desenvolvimento das relações entre a indústria turística russa e o exterior -, Sergei Shpilko, sugeriu que a DST estude a possibilidade da organização de uma mega visita de familiarização para operadores turísticos russos a Macau, que permita providenciar uma plataforma de contactos para os operadores dos dois lados realizarem directamente contactos empresariais e discutirem oportunidades de cooperação. No encontro, Maria Helena de Senna Fernandes enunciou os planos da estratégia promocional para o mercado russo na sequência da abertura de um escritório de representação no país, indicando que a cidade de Moscovo será o primeiro alvo da DST para atrair visitantes para Macau, com o próximo alvo a ser a zona Leste da Rússia, onde há um maior interesse em viajar para destinos asiáticos. A directora da DST mencionou ainda que espera atrair visitantes russos não só para Macau, mas também para a cidade como parte integrante de um itinerário multi-destinos para turismo de lazer e negócios, que integre também Guangdong e Hong Kong. A política de isenção mútua de vistos está em vigor desde Outubro de 2012, e a DST abriu este ano um escritório de representação em Moscovo, para explorar o potencial do mercado turístico russo, bem como diversificar os mercados de origem dos seus visitantes. Por outro lado, a DST organizou, ainda, ontem (dia 20) um jantar para operadores turísticos russos com cargo de directores e gerentes para estabelecimento de contactos com os operadores turísticos de Macau, num dos históricos hotéis na zona da Praça Vermelha de Moscovo. Tirando partido da época alta na realização de feiras de turismo na capital russa, a DST está a levar a cabo diversos eventos para promover Macau como destino de turismo de lazer e negócios para viajantes russos.


Os cidadãos podem efectuar o pagamento do imposto de circulação referente a 2013 e o pagamento de multas por infracção de trânsito junto do Centro de Serviços da RAEM

A cobrança do imposto de circulação referente a 2013 irá terminar no dia 2 de Abril, a Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego (DSAT) apela aos cidadãos que ainda não pagaram o imposto para pagá-lo com a maior brevidade possível, a fim de evitar que o pagamento do imposto fora do prazo implique a aplicação de multa. Durante o período de cobrança do imposto, para facilitar o pagamento e que este seja efectuado com sucesso pelos cidadãos, o Corpo de Polícia de Segurança Pública de Macau (CPSP) para além de disponibilizar balcão provisório de serviço, destinado ao pagamento de multas por infracção de trânsito no Centro de Serviços da RAEM e na área de atendimento da DSAT (China Plaza), no início do corrente ano, disponibilizou também balcão provisório de serviço na área de atendimento da DSAT (Estrada de D. Maria II) desde o mês de Março, de modo que os cidadãos, que ainda não puderam efectuar o pagamento do imposto por causa das multas, possam efectuar logo o pagamento das mesmas.
Ao abrigo do Regulamento do Imposto de Circulação, desde 1 de Janeiro até 2 de Abril do corrente ano, a DSAT procede à cobrança do imposto de circulação de automóveis, ciclomotores, motociclos e máquinas industriais, referente a 2013. Os cidadãos podem dirigir-se pessoalmente, munidos do original do livrete do veículo, ao balcão de serviço da Área dos Assuntos de Tráfego da zona I do 1.º andar do Centro de Serviços da RAEM, sito na Rua Nova da Areia Preta, n.º 52, ou deslocar-se à área de atendimento da DSAT, sita respectivamente na Estrada de D. Maria II, n.º 33, rés-do-chão e no 2.º andar da China Plaza, à Direcção dos Serviços de Finanças (DSF), à sede e aos postos de serviços da Direcção dos Serviços de Correios (DSC), à loja do Museu das Comunicações ou aos bancos designados para efectuar o pagamento do imposto de circulação, dentro do horário de funcionamento. Encontra-se disponível também no website da DSAT a página para o pagamento electrónico (https://epay.dsat.gov.mo).
Durante o período acima referido, para facilitar o pagamento e que este seja efectuado com sucesso pelos cidadãos, o Corpo de Polícia de Segurança Pública de Macau disponibilizou, respectivamente, um balcão provisório de serviço no Centro de Serviços da RAEM e na área de atendimento da DSAT (China Plaza e Estrada de D. Maria II), destinado ao pagamento de multas por infracção de trânsito, prestando assim, o serviço de cobrança de multas por infracção de trânsito para os infractores que ainda não pagaram as multas relativas a determinadas contravenções e infracções administrativas. Os cidadãos ainda podem pagar as multas relativas a infracções administrativas através do sistema de pagamento de multas (www.fsm.gov.mo/webticket) que se encontra disponível no website do CPSP (www.fsm.gov.mo/psp).
O Centro funciona durante 2.ª a 6.ª feira, das 09H00 às 18H00, sem interrupção durante a hora de almoço. Para mais informações sobre a DSAT e o CPSP, os cidadãos podem ligar, dentro do horário de funcionamento, ao n.º 8866 6363 da DSAT, ao n.º 2837 4214 do Departamento de Trânsito do CPSP e ao n.º 2845 1515 do Centro de Serviços da RAEM. Podendo também visitar o website do Centro de Serviços da RAEM (www.csraem.gov.mo), o website da DSAT (www.dsat.gov.mo) ou o website do CPSP (www.fsm.gov.mo/psp).