Portal do Governo da RAE de Macau
Notícias
Recolha de 4 lotes do medicamento Shinlon Vitamin B Complex Tablets
Os Serviços de Saúde receberam uma notificação da Autoridade Responsável pela Regulação de Alimentos e Medicamentos de Taiwan, alertando para o facto de ter sido detectado que as matérias-primas usadas em quarenta (40) lotes do medicamento “Shinlon Vitamin B Complex Tablets (信隆複方維他命B)” fabricados pela Firma de Produtos Farmacêuticos Shinlon Pharmaceutical Ind, Co., Ltd não correspondem ao regulamento local. O fabricante recolheu voluntáriamente os medicamentos com problemas. Visto que entre os referidos produtos farmacêuticos com problema, 4 lotes (lote n.os 2190927, 2070238, 2041035 e 2070240) estavam disponíveis no mercado de Macau, os Serviços de Saúde solicitaram às empresas de importação, exportação e venda por grosso, às farmácias e às clinicas privadas em Macau para procederem à recolha destes produtos. Os Serviços de Saúde alertam, ainda, os cidadãos que tenham comprado ou aviado receitas destes medicamentos que devem contactar os médicos ou farmacêuticos onde os obtiveram para que estes sejam tratados em conformidade. Em caso de dúvidas ou esclarecimentos podem contactar o Departamento dos Assuntos Farmacêuticos dos Serviços de Saúde pela linha verde de 66833329 ou, nas horas de expediente, pelo número telefónico de 85983523.
…
Os Serviços de Saúde foram notificados de um caso suspeito de intoxicação devido à ingestão de um medicamento tradicional chinês que contem digoxina
Os Serviços de Saúde foram alertados para um caso suspeito de intoxicação devido à ingestão de um medicamento tradicional chinês que contem o medicamento ocidental “digoxina”. Segundo as informações disponíveis, o doente comprou esse medicamento tradicional no Interior da China para a preparação do chá medicinal que, após a ingestão, provocou diarreia e vómito, dormência nos membros, tonturas e fraqueza geral. Por essa razão, o paciente recorreu ao Serviço de Urgência onde apresentou manifestações clínicas com bradicardia e hipercalemia ligeira, tendo sido detectada após realização de exames sanguíneos a existência de digoxina no sangue. Assim existe a suspeita de que se trata de um caso de intoxicação por ingestão de um medicamento tradicional chinês que continha digoxina. Actualmente, o doente está a receber tratamento no Centro Hospitalar Conde de São Januário e encontra-se em estado clínico considerado estável. As causas da intoxicação necessitam de ser investigadas promenorizadamente. Os Serviços de Saúde alertam os cidadãos que devem comprar os medicamentos tradcionais chineses nas farmácias devidamente licenciadas e administrá-los em observância com as indicações dos médicos de medicina tradicional chinesa. Se se apresentarem os sintomas de intoxicação após tomarem os medicamentos tradicionais chineses, os cidadãos devem parar o consumo e recorrer de imediato à assistência hospitalar. Caso tenha dúvidas sobre este assunto, deve contactar a linha verde n.o 6683 3329 ou, durante as horas de expediente, consultar o Departamento dos Assuntos Farmacêuticos através do telefone n.o 8598 3427.
…
Serviços de Saúde continuam a apelar à prevenção contra a síndrome respiratória do Médio Oriente
Desde as 17:00 horas do passado dia 16 de Julho até as 17:00 de hoje (17 de Junho), os Serviços de Saúde não receberam nenhum caso suspeito que tivesse necessidade de ser submetido ao teste da sindrome respiratória do médio oriente. Todos os resultados de análise laboratorial até ao momento foram negativos No âmbito da prevenção da infecção por sindrome respiratória do médio oriente, o Governo da Região Administrativa Especial de Macau recomenda aos cidadãos para que não se desloquem à República da Coreia (Coreia do Sul) e caso a viagem não seja evitável, não se deve deslocar às entidades de saúde e não deve contactar com os profissionais de saúde daquele país. Durante o período da estadia deve, ainda, prestar atenção à higiene pessoal, incluindo lavar com frequência as mãos além de dever considerar o uso de máscara em locais densamente povoados. Os cidadãos que viajem para o exterior, em particular, para a região do Médio Oriente e para a Coreia do Sul, devem tomar atenção à higiene pessoal e alimentar, evitando a deslocações aos hospitais locais ou quintas ou ter contactos com os doentes locais e animais (em particular, camelos). Devem, também, evitar bebidas (como por exemplo, leite fresco e urina do camelo) e comidas que não sejam submetidas a adequado tratamento. De modo a minimizar o risco de propagação da doença causado pela transferência de doentes nas diferentes instalações médicas, os Serviços de Saúde apelam os cidadãos que caso apresentem sintomas respiratórios como febre ou tossse, nos 14 dias posteriores ao regresso a Macau das viagens que efectuaram à República da Coreia (Coreia do Sul) ou ao Médio Oriente, devem usar máscara e chamar os serviços de ambulância para serem transportados à Urgência Especial do Centro Hospitalar Conde de São Januário, informando o médico pormenorizadamente sobre a história de viagem. Os doentes, nestes casos, devem evitar recorrer a médicos de outros hospitais ou clínicas, nem devem apanhar os meios de transporte públicos para se deslocar ao hospital. Os Serviços de Saúde lembram aos trabalhadores de saúde da primeira linha para a necessidade de se manterem em alerta, especialmente quando receberem indivíduos que tenham estado na Coreia do Sul ou no Médio Oriente ou tenham tido deslocações a estes países e regiões, além de comunicarem os casos suspeitos em tempo oportuno e tomarem as correspondentes medidas para o controlo da infecção. Para mais detalhes sobre os coronavírus da síndroma respiratória do Médio Oriente, podem consultar a página electrónica dos Serviços de Saúde (em chinês:http://www.ssm.gov.mo/portal/csr/ch/main.aspx; em português:http://www.ssm.gov.mo/Portal/csr/pt/main.aspx), ou ligar para a linha aberta dos Serviços de Saúde n.o 2870 0800. Os Serviços de Saúde apelam aos cidadãos da RAEM que tenham estado nestes hospitais no último mês devem informar o Centro de Prevenção e Controlo da Doença através da linha aberta n.º 2870 0800 para avaliação mais detalhada. As informações mais recentes divulgadas pelo Ministério da Saúde da Coreia do Sul, esta quinta-feira (17 de Julho), mencionam que não foi registado nenhum novo caso nem nenhuma morte. Até agora, no total, foram confirmados 186 casos e 36 mortes. Até ao dia 14 de Julho, a Organização Mundial de Saúde tinha registado, em todo o mundo, 1.368 casos de infecção pelo coronavírus da síndroma respiratória do Médio Oriente dos quais resultaram 490 mortes. Os países do Médio Oriente afectados abrangem a Arábia Saudita, o Qatar, a Jordânia, os Emirados Árabes Unidos, Omã, o Kuweit, o Lémen, o Líbano e Irão. Existem também casos reportados nos Estados Unidos da América, França, Alemanha, Grã-Bretanha, Itália, Espanha, Grécia, Holanda, Algeria, Áustria, Turquia, Egipto, Tunísia, Malásia, Filipina, China e Reino de Tailândia e da República da Coreia,
…
Palestras temáticas de educação para a saúde programadas pelo Centro Hospitalar Conde de São Januário para o mês de Agosto de 2015
O Centro Hospitalar Conde de São Januário (CHCSJ) realiza mensalmente palestras temáticas de educação para a saúde em diferentes áreas, presididas por enfermeiros especialistas ou enfermeiros com experiência, no CHCSJ ou nos Centros de Saúde. O conteúdo das palestras, a realizar no mês de Agosto de 2015, incluem vários temas, nomeadamente, relativos às áreas de pediatria, obstetrícia, medicina interna. O calendário pode ser consultado através do sítio electrónico dos Serviços de Saúde: http://www.ssm.gov.mo. Com excepção das palestras a respeito da obstetrícia, cujas inscrições são efectuadas nas consultas pré-natais a onde as grávidas recorrem, as inscrições para as demais palestras podem ser efectuadas directamente e a título gratuito, nos Centros de Saúde e nos balcões de inscrição para as consultas externas diferenciadas do CHCSJ, ou através do telefone n.o 8390 6000, das 9:00 até às 13:00 e das 14:30 até às 20:00 horas nos dias úteis. As palestras são abertas à participação dos cidadãos interessados. As inscrições são limitadas. As palestras temáticas que se realizam no próximo mês de Agosto de 2015 são: Local : Sala de Colheita de Sangue do CHCSJ -1 de Agosto – 14H30 e às 15H30 - “Técnica de respiração no parto”; - 8 de Agosto – 10H30 às 12H30 e 14H30 às 16H30 - “Como amamentar com sucesso”; -15 de Agosto – 14H30 às 15H30 - “Conhecer o parto”; - 22 de Agosto – 14H30 às 15H30- “Anestesia epidural --- parto sem dor”. Local: Consulta Externa de Pediatria do CHCSJ -4 de Agosto – 14H30 às 15H30 - “Cuidados domiciliários para os doentes de diabetes mellitus”; - 1 de Agosto – 14H30 às 15H30 - “Cuidados domiciliares em caso de diarreia”; - 18 de Agosto – 14H30 às 15H30 - “Método correcto na utilização de medicamentos”; - 25 de Agosto – 14H30 às 15H30 - “Conhecer a epilepsia”. Local : Consulta Externa de Otorrinolaringologia (1.o andar do Edifício das Consultas Externas do CHCSJ) - 5 de Agosto – 09H00 às 09H30 - “Cuidados da cavidade nasal e bocal depois da radioterapia”; - - 12 de Agosto – 15H00 às 15H30 - “Protecção de ouvidos”; - 27 de Agosto – 10H00 às 10H30 - “Auto-cuidado da sinusite”. Local: Consulta Externa de Estomatologia (3.o andar do Edifício das Consultas Externas do CHCSJ) - 6 de Agosto – 14H30 às 15H00 - “Método correcto sobre a utilização de dentadura”; - 13 de Agosto – 14H30 às 15H00 -“Cuidados dos doentes de oncologia bocal”; - 27 de Agosto – 14H30 às 15:00 - “Como prevenir a doença periodental”. Local : Sala de Espera da Consulta Externa de Psiquiatria (rés-do-chão do Edifício das Consultas Externas do CHCSJ) - 12 de Agosto – 15H00 às 16H00 - “Conhecer e enfrentar a demência”. Local: Sala de espera da Consulta Externa de Medicina Interna (2.o andar do Edifício das Consultas Externas do CHCSJ) - 12 de Agosto – 14H00 às 15H00 - “Cuidados de enfermagem com a apoplexia”. Local : Consulta Externa de Cardiologia (2.o andar do Edifício das Consultas Externas do CHCSJ) - 13 de Agosto – 15H00 às 16:00- “Hábitos de vida dos doentes coronários”; - 18 de Agosto – 15H00 às 16H00 - “Medicamentos para as doenças coronárias”. Local: Centro de Recursos para Doentes, junto ao parque de estacionamento do Edifício de Consultas Externas do CHCSJ - 14 de Agosto – 15H00 às 15:30 - “Prevenção da prisão de ventre --- cuidados domiciliários para os doentes oncológicos de estômago e esófago após a quimioterapia ”; - 28 de Agosto – 15H00 às 15:30 - “Vida maravilhosa --- cuidados domiciliários para os doentes oncológicos da área ginecológica após a quimioterapia”. Local: Consulta Externa de Obstetrícia e Ginecologia do CHCSJ - 15 de Agosto – 14H30 às 15H30 - “Cuidados dos utentes após uma cirurgia ginecológica geral”.
…
Caso suspeito de intoxicação em Hong Kong devido a ingestão de planta parecida de Radix Fici Simplicisimae (Wu Zhi Mao Tao)
Os Serviços de Saúde acompanham com atenção de um caso suspeito de intoxicação que ocorreu em Hong Kong, após a ingestão de uma uma sopa que continha Radix Fici Simplicisimae (“Wu Zhi Mao Tao” em chinês). Segundo as informações disponíveis, os indivíduos intoxicados prepararam a sopa em casa com Radix Fici Simplicissimae comprado no Interior da China e, depois de beber essa sopa, começaram a apresentar, entre outros, sintomas de tonturas e náuseas. Depois de submetidos a tratamento, todos estão em condição estável. O Radix Fici Simplicissimae tem as funções de revigorar o baço e os pulmões, activar a energia vital e eliminar a humidade, activar os tendões e colaterais, sendo uma planta medicinal frequentemente utilizada como ingrediente de sopa na Província de Guangdong, sendo também denominada em chinês “Tu Huang Qi”. O "Radix Fici Simplicissimae não é tóxico, mas é semelhante a algumas plantas tóxicas, tais como Gelsemium elegans e pode ser confundido com estas substâncias. Os Serviços de Saúde após terem procedido a uma fiscalização por amostragem aos Radix Fici Simplicissima vendidos nas farmácias de medicina tradicional chinesa de Macau, verificaram não existir casos onde possa haver confusão com Gelsemium elegans (“Duan chang cao” em chinês) com o Radix Fici Simplicissimae. Os Serviços de Saúde apelam aos cidadãos para não apanharem, comprarem ou usarem plantas medicinais de origem desconhecida e, em caso de apresentação de sintomas de intoxicação tais como vômitos intensos, diarreia, tonturas e dificuldades respiratórias depois de ingerirem Radix Fici Simplicissimae, devem de imediato suspender o consumo e recorrer ao hospital. Caso tenham dúvidas sobre a segurança das preparações que contêm “Radix Fici Simplicissimae”, podem solicitar esclarecimentos ao Departamento de Assuntos Farmacêuticos dos Serviços de Saúde através da linha aberta no. 6683 3329 ou durante o horário de funcionamento pelo n.º 8598 3427.
…
4 novos casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9 ocorridos na China
Os Serviços de Saúde foram, sexta-feira (17 de Junho), notificados pelo departamento de saúde do Interior da China, para a ocorrência de 4 novos casos de infecção humana provocado pela gripe aviária H7N9. De acordo com a notificação, os 4 casos foram distribuídos pelas seguintes regiões/províncias : 2 casos em Anhui, 1 caso em Zhejiang e 1 casos em Jiangsu. Todos os infectados tiveram contacto com aves vivas, aves domésticas ou em exposição em mercado de aves de capoeira. A idade dos infectados varia entre os 58 e os 77 anos, sendo todos homens.Três (3) faleceram e um (1) encontra-se em estado crítico. Desde 2013 e até à presente data, foram registados cumulativamente na China 675 casos confirmados de infecção humana pela gripe aviária H7N9, dos quais resultaram 235 mortes. Desde o passado dia 1 do mês de Outubro de 2014 que as áreas afectadas com ocorrência de casos de infecção local incluem a cidade de Beijing, a Região Autónoma Uigur de Xinjiang, cidade de Shanghai e as Províncias de Zhejiang, Jiangsu, Guangdong, Fujian, Jiangxi, Anhui, Hunan, Guizhou e Shandong. A par disso, registaram-se dois casos importados de infecção humana pela gripe aviária H7N9 na Canadá. Muito embora, até ao momento, não exista registo de qualquer cidadão de Macau infectado, o Governo da Região Administrativa Especial de Macau de modo a proteger a saúde dos seus cidadãos activou o mecanismo contingência, adoptando uma série de medidas preventivas. Os Serviços de Saúde têm mantido estreita comunicação com as entidades de saúde da China e das regiões vizinhas, e com a Organização Mundial de Saúde, procedendo a estreita vigilância da situação epidemiológica de diversas regiões bem como têm desenvolvido a colaboração inter-serviços e inter-público e privado, de modo a enfrentar, de imediato, o eventual surgimento do vírus da gripe aviária H7N9, em Macau ou nas regiões vizinhas. Perante as actuais condições os Serviços de Saúde da RAEM preveem que durante um período, na China, ocorrerão mais casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9, não excluindo, assim, a possibilidade de ocorrerem eventuais casos em Macau. Os Serviços de Saúde já solicitaram a todas as instituições de saúde e aos profissionais de saúde que prestem atenção especial a situações que possam ser consideradas como casos suspeitos e que procedam, de forma atempada à análise e encaminhamento das situações conforme previsto. Os Serviços de Saúde apelam também aos cidadãos para prestarem atenção ao seguinte: l Evitar deslocar-se aos mercados, granjas e outros locais onde haja venda ou exposição de aves com casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9; l Evitar ter contacto com as aves, suas secreções e excrementos, e em caso de contacto, lavem as mãos de imediato; l Não comprar ou transportar aves não inspeccionadas; l Evitar o consumo de carne, vísceras, produtos derivados de sangue e ovos de aves mal cozinhados; l Prestar atenção à higiene pessoal e lavar as mãos com frequência; l Se tiverem sintomas de febre, tosse e dificuldades respiratórias, entre outros, devem usar máscara e dirigir-se ao médico o mais rapidamente possível, devendo informá-lo de forma detalhada da história de viagem e de contacto com animais. Para informações detalhadas sobre a gripe aviária H7N9, os cidadãos podem consultar o sítio electrónico dos Serviços de Saúde (www.ssm.gov.mo), ou ligar para a linha aberta de informações das doenças transmissíveis dos Serviços de Saúde n.o 28 700 800, na hora de expediente.
…
Membros do Conselho do Património Cultural e da imprensa visitam o N.º 80 da Rua das Estalagens para compreender os respectivos trabalhos de restauro
A fim de apresentar os mais recentes trabalhos de restauro do património imóvel, o Instituto Cultural (IC) organizou, no dia 17 de Julho, uma visita de membros do Conselho do Património Cultural e de membros da imprensa ao N.º 80 da Rua das Estalagens, a fim destes se inteirarem dos progressos do respectivo restauro. Funcionários do IC deram o conhecer o estado actual de reparação do edifício, partindo de diversos aspectos relacionados com os mesmos, como trabalhos de construção, restauro e arqueologia. Desde a aquisição do n.º 80 da Rua das Estalagens pelo Governo da RAEM em 2011, o IC tem vindo a levar a cabo uma série de projectos de restauro no mesmo, incluindo a reparação do telhado, paredes e pavimentos do edifício principal, a planificação dos edifícios anexos e a instalação de ares condicionados, elevadores e sistema de segurança e de prevenção de incêndios em toda a estrutura, de modo a que o local corresponda às necessidades da revitalização e reutilização. Durante os projectos de remodelação dos edifícios anexos, levados a cabo em 2012, foram descobertos vestígios de uma estrutura em pedra no nível abaixo das fundações originais do local. Assim, o IC procedeu de imediato a trabalhos de escavação. De modo a preservar e expor esta estrutura, a equipa de restauro refez a remodelação, alterando a sua estrutura e a disposição do espaço interior e dos equipamentos eléctrico e de prevenção contra incêndios, entre outros. Na fase actual, as obras de restauro e de remodelação dos anexos foram já concluídas, tendo-se conseguido a salvaguarda desses vestígios. Recentemente, ao pavimentar o piso do rés-do-chão do N.º 80 da Rua das Estalagens, a equipa de restauro voltou a descobrir vestígios de uma outra estrutura de pedra de grande escala, após a realização de escavações arqueológica, presumindo-se ser esta uma continuação da outra descoberta no anexo. Assim, o IC está, presentemente, a levar a cabo novos ajustamentos ao plano de restauro de parte do piso térreo do edifício, esperando concluir brevemente o projecto de remodelação de todo o local. O N.º 80 da Rua das Estalagens tem perto de 120 anos de história, sendo um exemplo típico e representativo dos edifícios comerciais de outrora em Macau, cujo piso térreo era dedicado ao comércio e primeiro piso à habitação. O IC está, de momento, a acelerar as obras respectivas, visando a sua abertura ao público o mais rapidamente possível de modo a permitir à população ficar a conhecer as características e o significado histórico deste edifício. Estiveram presentes o Presidente do Instituto Cultural do Governo da R.A.E. de Macau e o Vice-Presidente do Conselho do Património Cultural, Ung Vai Meng; o Representante do Presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos, Cívicos e Municipais, Choi Chi Hong; o Representante do Director dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes, Lao Iong; os Membros do Conselho do Património Cultural, Lau Veng Seng, José Lau Chit Meng, Carlos Alberto dos Santos Marreiros, Cheang Kok Keong, Lei Ip Fei e Lui Chak Keong; a Chefe do Departamento do Património Cultural do Instituto Cultural do Governo da R.A.E. de Macau, Substituta, Leong Wai Man; o Presidente da Comissão Executiva da Associação de História de Macau, Chan Su Weng e o Director-General da Associação de Beneficência e Assistência Mútua dos Moradores das 6 Ruas "CHOU TOU" Macau, Lo Teng Kam.
…
Sessão de esclarecimento para apresentação dos serviços e medidas de apoio prestados pelo Centro de Incubação de Negócios para os Jovens
Os jovens empreendedores entendem-se como um novo dinamismo para impulsionar a diversificação da economia de Macau. O Governo da RAEM tem preocupado, desde sempre, com o desenvolvimento das actividades relacionadas com o empreendedorismo dos jovens, empenhando-se em lançar medidas complementares mais aperfeiçoadas, a fim de ajudar os jovens na criação dos seus negócios. O “Centro de Incubação de Negócios para os Jovens” (CINJ), que entrou em funcionamento recentemente, desempenha um papel bastante importante, que é a prestação de serviços e apoio aos jovens de Macau, de forma sempre actualizada e em vários aspectos, ajudando o crescimento das empresas dos jovens, a fim de introduzir nova energia ao desenvolvimento da diversificação adequada da economia de Macau. Pelo exposto, o CINJ realizou uma sessão de esclarecimento, no dia 17 de Julho, onde deu uma breve apresentação sobre o ponto de situação do seu funcionamento, desde a sua entrada em funcionamento, em 18 de Junho até 16 de Julho, que durante este período, tinha recebido 125 consultas (dirigidas pessoalmente ao Centro ou por telefones), sendo 100 dessas consultas já concluídas o processo de acompanhamento. Estas consultas levantadas pertencem principalmente dos seguintes sectores: publicidade; comércio electrónico, desenvolvimento das aplicações para móveis, serviços de declaração de impostos pelos contabilistas, comércio (importação e exportação), restauração, design de interiores, planeamento de actividades, venda a retalho de vestuário para crianças, entre outros. Além disso, 24 pedidos de escritórios provisórios gratuitos foram apresentados ao CINJ, e estimando que a apreciação desses pedidos vai ser concluída dentro de um mês. Nesta ocasião, os representantes da Direcção dos Serviços de Economia (DSE), Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau (IPIM) e Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia (CPTTM) procederam uma apresentação aprofundada dos serviços e medidas de apoio prestados pelo CINJ, permitindo aos jovens empreendedores uma melhor compreensão em como escolher serviços e medidas de apoio adequadas para as suas necessidades. Os jovens empreendedores conseguiram obter mais conhecimento através da apresentação aprofundada dos serviços prestados e medidas de apoio do CINJ. Os serviços do CINJ contam com os seguintes: escritórios provisórios gratuitos, serviços one-stop para constituição da empresa, informações sobre os cursos de formação em empreendedorismo, orientação dada por assessores em matéria de empreendedorismo; bem como planos de cooperação com as associações juvenis, associações profissionais e entidades de formação, entre outros. Além desses conteúdos, foram ainda apresentadas na sessão, várias medidas de apoio para aliviar a pressão sentida na angariação de capitais para criação de negócios. A título exemplificativo, o “Plano de Plano de Apoio a Jovens Empreendedores”, que ajuda aliviar da pressão de angariação de uma parte de capitais sentida na fase inicial da criação de negócios. Para empresas que já operaram há mais de dois anos, podem considerar o aproveitamento do “Plano de Apoio a Pequenas e Médias Empresas”, a fim de aumentar os fundos disponíveis, aliviando a pressão decorrentes dos custos operacionais sentida pelas pequenas e médias empresas durante a fase de desenvolvimento. Para as empresas que necessitam de empréstimos bancários, podem, consoante a situação, candidatar-se no “Plano de Garantia de Créditos a Pequenas e Médias Empresas”, no qual, o Governo irá prestar uma garantia, para poder aumentar a capacidade de financiamento, e no mesmo tempo, podendo ainda obter, através da “Bonificação de Juros de Créditos para Financiamento Empresarial”, uma bonificação de juros de 4%, cujo período máximo é de 4 anos. O CINJ presta ainda serviços de consultadoria relativa às citadas medidas de apoio, ajudando os candidatos no preenchimento dos formulários e recebendo as candidaturas admitidas. A sessão contou com presença de 100 participantes (representantes provenientes de associações juvenis e público), onde, durante a sessão de perguntas, os representantes da DSE, IPIM e CPTTM trocaram ideias com os participantes, bem como apresentaram detalhadamente e explicaram claramente os assuntos de apoio ao empreendedorismo que os jovens estão preocupados. Para mais pormenores sobre os serviços prestados e as medidas de apoio, contacte com o CINJ, através da sua linha aberta (tel. n.ºs 8798 9607 / 8798 9614) ou visualizar a coluna do “Centro de Incubação de Negócios para os Jovens” disponível na página electrónica da DSE. (http://www.economia.gov.mo)
…
Realização da Reunião Interdepartamental sobre o Assunto da Qualidade e Segurança de Água Canalizada na Habitação Pública
Os problemas da qualidade no abastecimento de água dos edifícios de habitação pública em Hong Kong, têm vindo a provocar preocupações em alguns moradores de habitação pública de Macau, sendo assim, o Governo convocou uma reunião extraordinária interdepartamental, para uma troca de informações sobre este assunto e a discussão sobre a organização dos trabalhos, bem como, chegar a um consenso sobre o procedimento de análise de amostras nos edifícios de habitação pública recém-construídos de Macau, de modo a garantir que a qualidade de água esteja dentro dos critérios de higiene. A DSAM em coordenação com os representantes do IACM, dos SS, do IH, do GDI e da Sociedade de Abastecimento de Águas de Macau (SAAM) convocaram hoje de manhã (dia 16), uma reunião interdepartamental sobre o assunto da qualidade e segurança de água dos edifícios de habitação pública. Na reunião, após a apresentação do mecanismo actual, o Governo procede a uma fiscalização rigorosa para garantir a qualidade e a segurança no abastecimento da água público, a SAAM procede diariamente a avaliação da qualidade de água dos reservatórios, e apresenta periodicamente relatórios de qualidade de água para a DSAMA e para o IACM. O Laboratório do IACM, para além de proceder avaliações de rotina às águas dos reservatórios e das redes de abastecimento de água, também avalia periodicamente o elemento de metais pesados nas águas. De acordo com as informações das avaliações realizadas ao longo do tempo, a qualidade no abastecimento de água público de Macau em termos de nível de metais pesados, desde sempre esteve dentro dos critérios da Organização Mundial de Saúde (OMS), da segurança da qualidade de água. Quanto ao problema sobre a qualidade no abastecimento de água dos edifícios de habitação pública em Hong Kong, a DSAMA solicitou à SAAM para reforçar os trabalhos relativos às avaliações de rotina da qualidade de água, de modo a garantir a qualidade e segurança no abastecimento de água público. Ao mesmo tempo, tendo em conta que alguns moradores de habitação pública de Macau manifestaram preocupações na qualidade de água, para garantir de forma avançada a segurança de abastecimento de água no interior dos edifícios de habitação pública, o Governo irá proceder a análise de amostras da qualidade de água no sistema de abastecimento de água no interior dos edifícios de habitação pública recém-construídos, a fim de assegurar que a qualidade de água esteja dentro dos critérios de higiene e irá publicar de forma oportuna as respectivas informações, para atenuar as preocupações do público.
…
Centro de Saúde de Tap Seac e do Centro de Saúde do Jardim de Oceano prolongam horário até às 22:00 horas a partir do próximo dia 20 de Julho.
Os Serviços de Saúde anunciam que a partir da próxima segunda-feira (20 de Julho), o horário de serviço do Centro de Saúde de Tap Seac e do Centro de Saúde do Jardim de Oceano será prolongado até às 22:00 horas. Esta medida destina-se a responder à contínua procura da população e à mudança dos hábitos de vida. Quando não seja possível recorrer à consulta médica durante o periodo diurno, os utentes podem, agora, recorrer as consultas nocturnas. Através desta medida, os cidadãos podem ter acesso a serviços de assistência médica mais rápidos e convenientes. Os Serviços de Saúde salientam que ao longo dos anos, os centros de saúde prolongaram por diversas vezes o horário de serviço. Em 2008, o Centro de Saúde de Fai Chi Kei, o Centro de Saúde da Areia Preta e o Centro de Saúde do Jardim do Oceano prolongaram o horário de serviço das 18:00 horas para as 20:00 horas. Em 2011, o horário de serviço dos Centros de Saúde de Tap Seac, de S. Lourenço e do Porto Interior também foi prolongado até às 20h00. Em 2012, o horário de serviço dos Centros de Saúde de Fai Chi Kei e de Areia Preta foi prolongado até às 22h00. Os Serviços de Saúde salientam que esta medida - prolongamento do horário de serviço - é efectuada através da metodologia da flexibilidade de horário já que se mantêm o princípio básico de não aumento das horas de trabalho dos profissionais de saúde. Caso seja necessário, os profissionais de saúde podem, de forma rotativa, prestar serviços extraordinários, contudo refira-se que actualmente existem condições laborais que permitem que os recursos humanos necessários não tenham excesso de pressão profissional resultante do trabalho. Quando houver carências de recursos humanos, os Serviços de Saúde darão todo o apoio de modo a garantir o fornecimento dos serviços de assistência médica.
…