Portal do Governo da RAE de Macau
Notícias
Governo tem medidas de combate ao vírus H7N9 e a prioridade é proteger a vida e saúde dos cidadãos (Tradução GCS)
O Chefe do Executivo, Chui Sai On, voltou a convocar, hoje (9 de Janeiro), uma reunião inter-departamental para avaliar os trabalhos de prevenção e as respectivas medidas para responder à possível epidemia da gripe aviária H7N9, tendo em conta a alteração da situação nos territórios vizinhos.
Chui Sai On salientou que caso haja uma crise súbita na saúde pública, a prioridade do governo é a de proteger a vida e saúde dos cidadãos, nesse sentido o governo já elaborou uma linha de defesa, várias estratégias e medidas de combate à epidemia, e vai ajustar, de forma adequada, as medidas conforme as alterações verificadas na situação, e de acordo com a Lei de prevenção, controlo e tratamento de doenças transmissíveis vai empenhar todos os esforços para combater uma possível epidemia. Afirmou que os serviços competentes devem dar conhecimento a toda a população sobre as medidas de contingência, no sentido de acalmar a sociedade. Estiveram também presentes no encontro, o secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Cheong U, o chefe do Gabinete do Chefe do Executivo, Alexis Tam, a secretária-geral do Conselho Executivo, O Lam, o director do Gabinete de Comunicação Social, Victor Chan, o director dos Serviços de Saúde (SSM), Lei Chin Ion, o presidente substituto do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais (IACM), Vong Iao Lek, o assessor do Gabinete do Chefe do Executivo, Wu Kan, o subdirector dos SSM, Chan Wai Sin, a administradora do conselho de administração do IACM, Ung Sau Hong, o coordenador do Centro de Prevenção e Controlo da Doença, Lam Chong.
Os Serviços de Saúde explicaram e avaliaram o desenvolvimento da situação e fizeram uma análise de acordo com a epidemiologia, compararam as medidas com as dos territórios vizinhos e deram a conhecer as medidas específicas. Em Abril do ano passado, os SSM criaram uma equipa, para proceder aos trabalhos de contingência, manter uma comunicação estreita com a Organização Mundial de Saúde e serviços de saúde dos territórios vizinhos, reforçar a monitorização, emitir indicações ao pessoal de saúde, detectar os casos suspeitos para localizar os pacientes o mais cedo possível. Entretanto, já emitiu indicações preventivas e realizou sessões de esclarecimento às instituições de diferente natureza, serviços governamentais, sectores e também reexaminaram as instalações e equipamentos de isolamento existentes.
O Laboratório de Saúde Pública dos Serviços de Saúde tem disponíveis 1200 unidades de reagentes de diagnóstico rápido, os medicamentos antivirais da gripe em quantidade suficiente para tratar mais de 180 mil pessoas, e existe, em grande quantidade, recursos de protecção consumíveis para ser usados pelos Serviços de Saúde, outros serviços governamentais e instituições de fins não lucrativos, por um período de três meses. Os trabalhos de detecção de temperatura nos postos fronteiriços vão continuar assim como o trabalho de divulgação e sensibilização dos cidadãos através da comunicação social. O IACM informou sobre os vários trabalhos de prevenção e controlo e medidas de contingência já realizados, incluindo o trabalho de detecção de importação de aves vivas e de retalho; como dar resposta no caso de contaminação dos animais; vai continuar a realizar várias medidas de fiscalização dos pontos de venda dos três tipos de aves; dar especial atenção à saúde dos trabalhadores que estão em contacto directo com aves, e de acordo com a vontade dos mesmos, os SSM disponibilizam vacinação gratuita contra a gripe. Chui Sai On deu instruções para que os respectivos serviços, de acordo com as suas competências e com os esforços, procedam ao trabalho de prevenção da forma mais conveniente. Os SSM e IACM continuam em contacto estreito com a Comissão Nacional de Planeamento Familiar e Saúde, Administração Estatal de Supervisão de Qualidade, Inspecção e Quarentena, Organização Mundial de Saúde e com as autoridades competentes das regiões vizinhas, através de o "Mecanismo de Contingência na área de Saúde Pública entre o interior da China, Hong Kong e Macau" e outros meios para troca de informações sobre a situação epidémica. Os Serviços de Alfândega vão continuar a interceptar produtos aviários que sejam importados ilegalmente através dos postos fronteiriços de Macau e quando apreendidos serão transferidos imediatamente para o IACM.
No segundo trimestre do ano passado, tendo em conta o desenvolvimento da situação de epidemia da gripe aviária H7N9 nos territórios vizinhos, o Chefe do Executivo deu indicações ao secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Cheong U, para acompanhar a situação com o objectivo de se proceder da melhor forma às medidas de prevenção e controlo. O Governo da Região Administrativa Especial de Macau acredita que com as experiências acumuladas sobre doenças infecciosas, toda a população vai respeitar e cumprir as orientações para salvaguardar a saúde pública.
…
Prazo de recepção de pedidos de apoio financeiro das PME locais para a participação no 2014 MIECF e exposição no “Bazar Verde”
Sob a organização do Governo da Região Administrativa Especial de Macau, e a Comissão Nacional para o Desenvolvimento e Reforma, o Ministério da Ciência e Tecnologia e o Ministério da Protecção Ambiental como entidades apoiantes especiais, os governos provinciais/regionais no âmbito da Região do Pan-Delta do Rio das Pérolas como entidades colaboradoras, bem como a coordenação do Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau (IPIM) e da Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental de Macau (DSPA), realizar-se, nos dias 27 a 29 de Março de 2014, no Venetian Macao-Resort-Hotel, o Fórum e Exposição Internacional de Cooperação Ambiental 2014 (2014MIECF, na sigla inglesa). A 7ª edição do MIECF adopta o tema "Crescimento Empresarial Verde em Dinamismo" , advocando "Pensar Verde, Ambiente Limpo, Viver Bem". O 2014MIECF irá destacar 6 diferentes áreas, nomeadamente, Eficiência Energética, Energias Renováveis, Construções Verdes, Mobilidade Verde, Gestão de Resíduos Sólidos e de Recursos Hídricos, Serviços Ambientais. Como plataforma anual de natureza económica e comercial, vocacionada para a indústria ambiental e com vista a incentivar a participação de maior número de Pequenas e Médias Empresas, foi criado um plano de incentivo financeiro, nos termos do qual serão concedidos apoios financeiros correspondentes, no máximo, a 60% do custo de exposição às PMEs locais elegíveis, ou seja, as despesas de cada booth standardizado em MOP4.880. A entidade organizadora espera que, através da participação activa das PME nas diversas actividades a serem realizadas no âmbito do MIECF, poderá ser concretizado o intercâmbio e a cooperação tecnológicos entre os operadores da indústria verde locais, da Região do Pan-Delta do Rio das Pérolas e do mercado internacional, mediante a utilização da plataforma verde proporcionada por Macau. As PMEs interessadas em requerer incentivo financeiro para a participação no MIECF ou na exposição, devem preencher os seguintes requisitos: 50%, ou mais, das acções da empresa deverão ser detidas por residentes de Macau ou por empresas de Macau, estão registadas na Direcção dos Serviços de Finanças de Macau há pelo menos 2 anos e têm a sua situação fiscal em dia. Devido ao número limitado de stands disponíveis, a atribuição de espaços obedecerá ao princípio de "quem primeiro chega, primeiro é servido" reservando-se a entidade organizadora o direito da decisão final sobre a selecção dos expositores, sendo o prazo limirte de requerimento até ao dia 17 de Janeiro.
Além disso, no "Dia Verde do Público", ou seja, no último dia da próxima edição do MIECF, será instalada uma zona de exposição e venda intitulada "Bazar Verde", para a qual são convidadas as empresas locais elegíveis para participarem na exibição e venda dos seus produtos verdes, electro-domésticos, artigos de escritório, material de limpeza, artigos domésticos ou outros artigos de consumo feitos de material verde/natural. O "Bazar Verde" irá adoptar o modelo de banca de vendas, um estilo diferente dos outros stands de exposição disponíveis no MIECF, sendo a taxa de participação de apenas MOP1.000 por expositor. A entidade organizadora espera, com este evento, sensibilizar a população para a aquisição de produtos amigos do ambiente e, ao mesmo tempo, contribuir para uma maior promoção e divulgação junto do público dos produtos verdes das empresas locais. O"Bazar Verde" desta edição será, pela primeira vez, aberta às empresas fora de Macau, sendo a taxa de participação de MOP2.000 por expositor. No acto de inscrição para o "Bazar Verde", os interessados devem apresentar informações sobre os produtos que pretendem expor e comercializar durante o evento, assim como documentos comprovativos de que os seus produtos preenchem os padrões ambientais estabelecidos pela entidade organizadora. O prazo é até ao dia 31 de Janeiro, com número limitado de stands disponíveis, pelo que a entidade organizadora irá apreciar todos os pedidos, seleccionar as empresas expositoras mais elegíveis e distribuir, para esse efeito, os stands de exposição.
Os formulários de inscrição poderão ser descarregados na página oficial da entidade organizadora ou obtidos no Centro de Apoio Empresarial de Macau (Edifício China Plaza, Alameda Dr. Carlos d'Assumpção, n.º 263, 19º andar, Macau) do Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau, durante as horas de expediente, a partir da presente data e até à data limite. Para inscrição e informações complementares, agradecemos que liguem para a linha verde n.º 87989605 ou consultem a página electrónica oficial do evento: www.macaomiecf.com.
Uma retrospectiva do 2013MIECF indica que foram registados 51 organismos governamentais provenientes de diferentes regiões e países, assim como associações comerciais, câmaras de comércio e instituições regionais e internacionais, como entidades colaboradoras ou de apoio, além da presença de mais de 6.800 representantes de empresas oriundos de 53 países e regiões. A exposição ocupou uma área de mais de 16.900 metros quadrados e contou com a participação de 439 organizações e empresas. A par disso, foram organizadas cerca de 846 sessões de bolsas de contactos, durante os três dias em que decorreu o evento, o que contribuiu para a assinatura de 41 protocolos in loco.
…
Mais um caso de infecção humana pela gripe aviária H7N9 ocorrido na Província de Zhejiang
Os Serviços de Saúde foram notificados hoje (dia 9 de Janeiro) pelos Serviços de Saúde do Interior da China da ocorrência de mais um caso confirmado de infecção humana pela gripe aviária H7N9 na Cidade de Jiaxing da Província de Zhejiang. De acordo com a notificação, o caso recai numa doente com 51 anos de idade e reside em Tongxiang da Cidade de Jiaxing da Província de Zhejiang. Actualmente, a doente está internada num hospital de Hangzhou para tratamento, encontrando-se em estado crítico. Este caso pertence ao segundo caso confirmado de infecção humana pela gripe aviária H7N9 Província de Zhejiang. Em conformidade com as informações actuais, até agora, foram registados cumulativamente na China 153 casos confirmados de infecção humana pela gripe aviária H7N9. 157 casos totalmente confirmados de infecção humana pela gripe aviária H7N9 na China, incluindo Taiwan, Hong Kong, dos quais resultaram 49 óbitos. De acordo com a situação actual, os Serviços de Saúde da RAEM prevêem que durante o período do Inverno à Primavera do corrente ano, na China, ocorrerão sucessivamente mais casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9, não excluindo as eventuais situações de os residentes de Macau serem infectados na China e a deslocação de residentes infectados da China para Macau, razões pelas quais os Serviços de Saúde solicitaram a todas as instituições de saúde e profissionais de saúde que prestem atenção especial, se forem detectados casos suspeitos, devem proceder atempadamente à análise ou ao encaminhamento. A par disso, existe um mecanismo estreito de comunicação e de notificação entre Macau, Hong Kong, China e diversas províncias, e irão proceder de imediato a notificação e o fornecimento de informações sobre os casos confirmados em face da evolução epidemiológica. De acordo com as informações actuais, a transmissão principal da gripe aviária H7N9 é efectuada através do contacto com aves que transportam o vírus ou com os seus produtos derivados, secreções e excrementos. É possível existir uma transmissão limitada do vírus entre humanos, mas não há provas que evidenciem que o vírus possui capacidade de transmissão contínua entre humanos. Para prevenir a gripe aviária H7N9, os Serviços de Saúde para além de exigirem aos organismos administradores de aves e às instituições de saúde para se manterem em alerta e procederem às preparações necessárias, apelam também aos cidadãos para prestarem atenção ao seguinte: - Evitem deslocar-se aos mercados, granjas e outros locais onde há venda ou exposição de aves com casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9; - Evitem ter contacto com as aves, suas secreções e excrementos, e em caso de contacto, lavem as mãos de imediato; - Evitem consumir carne, vísceras, produtos derivados de sangue e ovos de aves mal cozinhados; - Prestem atenção à higiene pessoal e lavem as mãos com frequência; - Se tiverem sintomas, nomeadamente, febre, tosse e dificuldades respiratórias, devem usar máscara e dirigir-se ao médico o mais rapidamente possível, devendo informá-lo de forma detalhada da história de viagem e de contacto com animais. Para informações detalhadas sobre a gripe aviária H7N9, os cidadãos podem consultar o sítio electrónico dos Serviços de Saúde (www.ssm.gov.mo), ou ligar para a linha aberta de informações das doenças transmissíveis dos Serviços de Saúde (28 700 800).
…
“Parada de Celebração do Ano do Cavalo” no 3.° e 9.° dia do Ano Novo Lunar Desfile de carros alegóricos, animação por um milhar de artistas, espectáculo de fogo de artifício e exposição de carros alegóricos
A Direcção dos Serviços do Turismo (DST) realizará no 3.° e 9.° dia do Ano Novo Lunar (2 e 8 de Fevereiro) uma grande comemoração do Ano Novo Chinês ao ar livre "Celebrar a Alegria e Abundância do Ano do Cavalo", cujo programa inclui "Parada de Celebração do Ano do Cavalo", desfile de carros alegóricos, animação por um milhar de artistas, espectáculo de fogo de artifício e exposição de carros alegóricos, entre outras actividades para celebrar o novo ano com os residentes e visitantes. Este ano foram convidados grupos artísticos oriundos da Ásia e de Portugal para colaborarem no evento, enriquecendo e diversificando o conteúdo do programa.
A DST realizou hoje (dia 9) uma conferência de imprensa para apresentar o programa do evento. Estiveram presentes a directora da DST, Maria Helena de Senna Fernandes, acompanhada pelos subdirectores da DST, Manuel Pires e Cecilia Tse, o Chefe dos Serviços Culturais e Recreativos do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais (IACM), Choi Chi Hong, o chefe da Divisão de Projectos Especiais do Instituto Cultural (IC), Lam Chon Keong, o vice-presidente do Instituto do Desporto (ID), Pun Weng Kun, o presidente da direcção da Associação Industrial e Comercial da Zona Norte de Macau, Ma Kin Cheong, bem como outros representantes das entidades que vão participar na Parada. A directora da DST referiu durante a apresentação, que o evento "Celebrar a Alegria e Abundância do Ano do Cavalo" deste ano será mais atraente do que a do ano passado, pois para além dos 13 carros alegóricos e das 23 entidades locais que se exibirão durante a Parada, para enriquecer e tornar o evento mais interessante, foram também convidados, para participar oito grupos artísticos do exterior, oriundos do Interior da China, Hong Kong, Taiwan China, Malásia, Japão, Indonésia, Coreia e Portugal, no total de 1.038 artistas. Para a parada do terceiro dia do Ano Novo Lunar, foi escolhido parte do percurso do roteiro turístico "Passeio pela Arte e Cultura", com partida do Centro de Ciência de Macau e chegada à Praça do Lago Sai Van, para assim diminuir a pressão do trânsito nas principais vias do centro da cidade e facilitar aos visitantes a apreciação do panorama nocturno junto ao rio e do espectáculo de fogo de artifício naquela noite. Os patrocinadores de carros alegóricos incluem: Administração Nacional do Turismo da China, Exmoo News, Macau Legend Development Ltd., Sociedade de Jogos de Macau, S.A., Galaxy Entertainment Group, Cotai Strip Resorts Macao, Suncity Group, City of Dreams, Wynn Macau, MGM Macau, sendo TurboJET e Centro de Convenções e Entretenimento da Torre de Macau patrocinadores dos espectáculos culturais e artísticos.
A Parada de Celebração do Ano do Cavalo é uma organização da DST, com a colaboração do IACM, IC e ID, contando também, com o apoio da Associação Industrial e Comercial da Zona Norte de Macau. O programa cujo principais actividades se realizam, pelas 21h00, no 3.° e 9.° dia do Ano Novo Lunar, inclui a cerimónia de abertura, desfile de carros alegóricos, animação por um milhar de artistas, espectáculos no palco, fogo de artifício e exposição de carros alegóricos.
A cerimónia de abertura da "Parada da Celebração do Ano do Cavalo" no 3.° dia do Ano Novo Lunar, terá lugar pelas 20h00 na Praça do Centro de Ciência de Macau, seguindo pela Avenida Dr. Sun Yat Sen até à Praça do Lago Sai Van, com ponto de chegada, em frente à Torre de Macau. A DST estabelecerá quatro pontos com espectáculos durante o percurso da parada, para actuação dos grupos artísticos, os quais se encontram localizados na Praça do Centro de Ciência de Macau, no espaço em frente do Centro Ecuménico Kun Iam, no espaço fora do Hotel MGM e na Praça do Lago Sai Van. Realizar-se-ão espectáculos no palco, pelas 20h45 na Praça do Lago Sai Van e alguns dos grupos do desfile ao chegarem à Praça do Lago Sai Van se juntarão no palco para actuarem. O espectáculo de fogo de artifício será pelas 22h00.
Para aumentar a participação dos residentes, a DST e a Companhia de Telecomunicações de Macau SARL (CTM) cooperam este ano na realização de um jogo SMS, assim os residentes podem escolher na noite do 3.° dia do Ano Novo Lunar entre os grupos artísticos locais, o seu preferido e enviar uma mensagem para a CTM. O grupo artístico mais votado deslocar-se-á a Lisboa, Portugal, para participar nas Marchas Populares de Lisboa.
Na noite do 3.° dia do Ano Novo Lunar, a DST colocará écrãs no Centro de Ciência de Macau, também na Avenida Panorâmica do Lago Nam Van, no Centro de Convenções e Entretenimento da Torre de Macau, na Rua Pedro Nolasco da Silva, no Jardim do Mercado de Iao Hon e no Largo dos Bombeiros na Taipa com transmissão do evento ao vivo, para facilitar ao público o acompanhamento de todo o trajecto e actuações da parada, ao mesmo tempo a TDM a par com a TV Cabo Macau assegurará transmissão em directo, que neste caso também repetirá a transmissão, e a TVB Jade de Hong Kong, que repetirá a transmissão da parada. O evento do 3.° dia do Ano Novo Lunar, envolveu a participação de mais 280 trabalhadores e perto de 250 voluntários.
A "Parada de Celebração do Ano do Cavalo" no 9.° dia do Ano Novo Lunar contará também com desfile dos 13 carros alegóricos, que partirão da Avenida Conselheiro Borja até ao Jardim do Mercado de Iao Hon, onde se realizarão espectáculos no palco. Os 13 carros alegóricos que participam na "Parada de Celebração do Ano do Cavalo", estarão em exibição, entre 3 e 16 de Fevereiro, na Praça do Lago Sai Van e na Praça do Tap Seac, com as instalações luminosas dos carros ligadas entre as 19h00 e as 23h00.
Entretanto, a DST já deu início ao trabalho promocional da iniciativa através de anúncios na televisão, rádio, internet, impressos, jornais, cartazes, panfletos, banners, caixas luminosas no exterior, publicidade nos autocarros e nos postes de iluminação, entre outros, para divulgação do evento a residentes e visitantes.
A DST participará também nas actividades organizadas pelo IACM para celebrar o Festival das Lanternas, no dia 14 de Fevereiro (15.° do Ano Novo Lunar), na Praça do Tap Seac, que inclui exposição de carros alegóricos e espectáculos culturais e artísticos.
…
Conselho de Consumidores divulga o relatório mais recente de investigação aos preços dos produtos vendidos nos supermercados
Em cumprimento do disposto na alínea b) do nº 2 do artigo 10º da Lei n.º 4/95/M, de 12 de Junho, o Conselho de Consumidores procedeu, no dia 8 de Janeiro, uma investigação geral aos preços dos produtos comercializados em 8 supermercados situados nas zonas de Toi San, Ilha Verde e Fai Chi Kei da Freguesia da Nossa Senhora de Fátima. O relatório de "Constatação de Preços nos Supermercados" já se encontra disponível na página electrónica do Conselho de Consumidores (www.consumer.gov.mo) e também na aplicação denominada por ''Posto das Informações de Preços dos Produtos à Venda nos Supermercados" para iPhone e Android. O mesmo também está disponível gratuitamente na sede do Conselho de Consumidores, no Mercado de Iao Hon e Mercado de S. Domingos que funcionam sob a tutela do IACM, nas Bibliotecas que funcionam sob a tutela do I.C. e nas diversas livrarias. Todos os utentes do telemóvel que se encontrem em Macau podem consultar o relatório mais recente de "Constatação de Preços" do CC a qualquer momento, através da rede ''Wap''. Atendendo ao número elevado de supermercados situados em 6 freguesias de Macau, o CC decidiu separar a investigação em 8 zonas distintas, bem como, proceder mensalmente, e de forma sucessiva e repetida, a investigação dos preços dos produtos junto de uma centena de supermercados espalhados em 8 zonas de Macau. Este procedimento, para além de permitir alargar a verificação da diferença dos preços dos produtos vendidos nos supermercados de Macau, no sentido de servir como meio alternativo para receber informações que servirão de referência aos consumidores, permite também comparar os preços de mais de 100 produtos comercializados em diferentes locais que possam estar próximas do local de residência, de trabalho ou até da realização de actividades dos consumidores. Para qualquer esclarecimento, os consumidores podem contactar este Conselho através do telefone nº 8988 9315 (linha aberta).
…
Reunião Plenária do Conselho para os Assuntos Médicos
Efectuou-se hoje ( 08 de Janeiro ) a reunião plenária do Conselho para os Assuntos Médicos que contou com a participação de 39 membros. Esta reunião continuou a proceder à discussão sobre o regime de inscrição dos profissionais de saúde, bem como os grupos especializados subordinados ao Conselho para os Assuntos Médicos, como da área de médico, da área de medicina tradicional, da área de médico dentista, da área de farmacêutico, da área de enfermagem e das áreas profissionais de saúde apresentaram o progresso do trabalho realizado. O presidente do Conselho para os Assuntos Médicos, Dr. Lei Chin Ion, disse que os seis grupos especializados subordinados ao Conselho para os Assuntos Médicos tinham realizado separadamente a discussão sobre o regime de inscrição dos profissionais de saúde. Com o intuito de auscultar de forma ampla as opiniões e recomendações dos sectores de actividade, os diversos grupos convidaram os representantes das associações das respectivas áreas, representantes das unidades hospitalares e representantes das instituições académicas para estarem presentes nas reuniões de trabalho. Os grupos procederam à discussão e à emissão de opiniões quanto à categorização dos profissionais de saúde e condições para a inscrição, exame de qualificação profissional e estágio, disposições transitórias, regras de deontologia profissional e áreas de exercício das funções, desenvolvimento profissional contínuo e renovação, entre outros. Actualmente, o Conselho para os Assuntos Médicos encontra-se a auscultar as opiniões quanto à inscrição dos profissionais de saúde das diversas áreas, bem como a organização das mesmas e, posteriormente, o Conselho irá elaborar um projecto de lei para ser submetido ao Conselho Administrativo e Assembleia Legislativa para discussão, não sendo possível, neste momento, precisar a data de aplicação do referido projecto de lei.
Durante a reunião, os membros procederam à discussão sobre a língua adoptada nos exames de qualificação profissional, as disposições gerais do regime de inscrição de profissionais de saúde e os procedimentos sobre a emissão da cédula de qualificação profissional. O Conselho também elaborou o fluxograma de reconhecimento da qualificação profissional, registo e inscrição para o exercício das funções profissionais. O Conselho propõe que o requerente apresente o pedido e após ser aprovado na apreciação das habilitações académicas, pode participar na prova de conhecimentos e prova clínica ou prova de aptidões profissionais. Aprovado nas provas, pode requerer o registo provisório e participar no estágio. O requerente que concluiu o estágio e foi aprovado na classificação final, vai concluir o registo e vai ser-lhe emitida a cédula de qualificação profissional. Posteriormente, o requerente pode requerer a inscrição para o exercício das funções profissionais e emissão da licença. O exame de qualificação profissional, registo provisório e registo são efectuados pelo Conselho de Acreditação Profissional na Área de Saúde e a inscrição para o exercício das funções é da responsabilidade dos Serviços de Saúde.
Para além disso, alguns membros deram atenção às questões da composição, da competência do Conselho de Acreditação Profissional na Área de Saúde e das incompatibilidades dos profissionais de saúde. Estas questões vão ser discutidas nas futuras reuniões plenárias e reuniões dos grupos especializados. A par disso, para os profissionais de saúde activos, vai existir uma disposição transitória no novo regime de inscrição de profissionais de saúde. O Conselho sugeriu também a criação da inscrição por um curto período e inscrição provisória, por forma a que os peritos exteriores possam deslocar-se a Macau para efeitos de exercício de actividades profissionais de saúde. Os participantes na reunião incluíram o presidente do Conselho para os Assuntos Médicos, Dr. Lei Chin Ion, Vice-presidente do Conselho, Chan Iek Lap, a Secretária-Geral Leong Pui Sai, o assessor do Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Dr. Ng Peng In, e os membros: Chan Wai Sin, Cheang Seng Ip, Chan Tai Ip, Mo Hui, Liu Ming, Van Iat Kio, Chan Kam Meng, Iong Weng Ian, Leonel Alberto Alves, Pun Chi Meng, U Kin Tong, Ana Maria Chao, Chan Chi Seng, Cheong Kam Hoi, Cheong Lai Ma, Cheong Tai, Cheung Chun Wing, Cheung Hoi Sui, Choi Mio Iong Alves, Choi Peng Cheong, Chou Kuok Hei, Ip Peng Kei, Kong Su Kan, Kuok cheong Nang, Juok Chiu Fan, Lam Iat Cho, Lao Iek Wan, Lao Wan U, Lei Sut Leng, Lei Wai Seng, Linda Tran, Lui Sek Chiu, Manson Fok, Mário Alberto de Brito Lima Évora, Ng Ngai, Peng Gui Ping e Tin Kit Peng; assessor Ung Choi Kun, assessor Zhang Xuming, assessora Estela Ma e assessor Rui Pedro de Carvalho Peres do Amaral.
…
Mais um caso de infecção humana pela gripe aviária H7N9 ocorrido separadamente em Hong Kong, na Província de Guangdong e na Província de Zhejiang
Os Serviços de Saúde foram notificados hoje (dia 8 de Janeiro) pelos Serviços de Saúde de Hong Kong e da China da ocorrência separadamente de mais um caso confirmado de infecção humana pela gripe aviária H7N9 em Hong Kong, na Cidade de Foshan, na Província de Guangdong e na Cidade de Nanjing em Jiangsu, respectivamente. De acordo com a notificação, o caso de Hong Kong recai sobre um doente do sexo masculino, com doença prolongada e que é residente de Hong Kong. Apareceu com sintomas de tosse e dispneia no dia 03 de Janeiro de 2014 e recorreu à consulta médica no dia 07 de Janeiro. Posteriormente, foi admitido na Unidade de Cuidados Intensivos e encontra-se neste momento em estado crítico. A amostra do doente após submetida a análises laboratoriais, revelou no dia 08 de Janeiro infecção humana pela gripe aviária H7N9. De acordo com as informações, o doente deslocou-se nos dias 01 e 02 de Janeiro a Shenzhan, estando os detalhes ainda a ser investigados.
De acordo com a notificação, o caso em Guangdong recai numa mulher de 51 anos de idade, residente na região de Nanhoi na Cidade de Foshan, que começou a aparecer com os sintomas no dia 31 de Dezembro de 2013 e foi internada no dia 03 de Janeiro. Actualmente, encontra-se em estado crítico. No dia 31 de Dezembro de 2013, pela parte da tarde, a doente comprou uma galinha viva e matou-a no seu domicílio. Tendo sido observados 21 indivíduos de contacto próximo pelos Serviços de Saúde da China, o seu estado clínico não manifestou nenhuma anormalidade. Na Cidade de Foshan também foi confirmado um caso de infecção humana pela gripe aviária H7N9 no dia 06 de Janeiro.
O caso de Jiangsu recai numa doente com 54 anos de idade e residente na Cidade de Nanjing, que começou a aparecer com os sintomas no dia 20 de Dezembro de 2013, tendo sido internada no dia 27 de Dezembro. Actualmente, a doente encontra-se em estado crítico, tendo história de contacto com aves antes do aparecimento de sintomas. Este caso pertence ao primeiro caso confirmado de infecção humana pela gripe aviária H7N9 em Jiangsu.
Em conformidade com as informações actuais, até agora, foram registados cumulativamente na China 151 casos confirmados de infecção humana pela gripe aviária H7N9. 156 casos totalmente confirmados de infecção humana pela gripe aviária H7N9 na China, incluindo Taiwan, Hong Kong, dos quais resultaram 49 óbitos. De acordo com a situação actual, os Serviços de Saúde da RAEM prevêem que durante o período do Inverno à Primavera do corrente ano, na China, ocorrerão sucessivamente mais casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9, não excluindo as eventuais situações de os residentes de Macau serem infectados na China e a deslocação de residentes infectados da China para Macau, razões pelas quais os Serviços de Saúde solicitaram a todas as instituições de saúde e profissionais de saúde que prestem atenção especial, se forem detectados casos suspeitos, devem proceder atempadamente à análise ou ao encaminhamento. A par disso, existe um mecanismo estreito de comunicação e de notificação entre Macau, Hong Kong, China e diversas províncias, e irão proceder de imediato a notificação e o fornecimento de informações sobre os casos confirmados em face da evolução epidemiológica. De acordo com as informações actuais, a transmissão principal da gripe aviária H7N9 é efectuada através do contacto com aves que transportam o vírus ou com os seus produtos derivados, secreções e excrementos. É possível existir uma transmissão limitada do vírus entre humanos, mas não há provas que evidenciem que o vírus possui capacidade de transmissão contínua entre humanos. Para prevenir a gripe aviária H7N9, os Serviços de Saúde para além de exigirem aos organismos administradores de aves e às instituições de saúde para se manterem em alerta e procederem às preparações necessárias, apelam também aos cidadãos para prestarem atenção ao seguinte: Evitem deslocar-se aos mercados, granjas e outros locais onde há venda ou exposição de aves com casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9; Evitem ter contacto com as aves, suas secreções e excrementos, e em caso de contacto, lavem as mãos de imediato; Evitem consumir carne, vísceras, produtos derivados de sangue e ovos de aves mal cozinhados; Prestem atenção à higiene pessoal e lavem as mãos com frequência; Se tiverem sintomas, nomeadamente, febre, tosse e dificuldades respiratórias, devem usar máscara e dirigir-se ao médico o mais rapidamente possível, devendo informá-lo de forma detalhada da história de viagem e de contacto com animais. Para informações detalhadas sobre a gripe aviária H7N9, os cidadãos podem consultar o sítio electrónico dos Serviços de Saúde (www.ssm.gov.mo), ou ligar para a linha aberta de informações das doenças transmissíveis dos Serviços de Saúde (28 700 800).
…
CPSP realiza cerimónia de promoção ao posto de Subchefe
Hoje, dia 8 de Janeiro de 2014, pelas 11H00, teve lugar na Sala de Honra do Comando do Corpo de Polícia de Segurança Pública, a cerimónia de promoção ao posto de Subchefe, que foi presidida pelo Exmo Sr. Comandante do CPSP, Superintendente Geral Lei Siu Peng e pelo 2.° Comandante, Superintendente Geral Lai Kam Kun, e pelo 2.° Comandante Superintendente Geral Mui San Meng,, bem como também presentes à cerimónia, as chefias e responsáveis de vários Departamentos desta Polícia. Foram promovidos no total de 52 Subchefes ( 39 masculinos e 13femininos) da Carreira Ordinária, 1 Subchefes masculinos da Carreira de Músicos, de Mecânicos e de Radiomontadores. Carreira Ordinária
LAM KIN TAT
LAO IN LEONG
CHAO KUOK CHU
HOI CHENG TAT
NG KEI WAI
LAM CHAN CHAO
LEONG TONG FONG
AU IO KEI
WONG TONG NGOK
WONG SUT HONG
CHEANG KIN PONG
WONG SIO PANG
HO WAI KEONG
NG CHI LENG
SAM HOU VAI
NG MENG I
FOK KAM FONG
KOU KAM MENG
WONG KUOK WA
LAM KUAI TONG
LEI KAM LIN
LEONG TONG FA
CHANG NGAN LENG
LAO SIO LONG
IP WO SENG
LAO WAI SANG
DA CONCEIÇÃO VERA FÁTIMA
CHE KIN TONG
LAM KIM TANG
CHAM IU MENG
CHIO HANG
LAM MOK TONG
LAI YIP KEI
WAN KIN MAN
CHAN PAK WAI
CHEANG SAO KEONG
CHIO SIN FAT
NG CHI KEONG
CHAN HO LAP
LEI CHI CHENG
HOI IOK WENG
WONG IENG LAN
LIO KEANG KEI
IAN HENG FUN
CHAN SIO HOI
LEONG KAM MENG
KAM MAN I
LAM CHI WA
CHOI CHI VA
LAM MAN WAI
FOK CHI MIN
CHE WAI CHAN Carreira de Mecânicos
CHEANG KAM FAI
…
13 Bombeiros Principais promovidos para Subchefes
O Corpo de Bombeiros (CB) realizou hoje (dia 8 de Janeiro de 2014), às 16H30, no Edifício de Comando e Posto Operacional Central, a cerimónia de promoção de 13 elementos à categoria de Subchefe, que foi presidida pelo Comandante do CB, chefe-mor Ma Io Weng, bem como também presentes à cerimónia, os 2.º Comandantes Iu Chong Hin e Leong Iok Sam, e as chefias e responsáveis de vários departamentos do CB. Tal promoção acontece depois de decorridos seis meses de frequência e aprovação do curso com as seguintes fases: fase básica, fase profissional e fase de estágio, em matérias como conhecimentos profissionais no âmbito de combate a incêndio, técnicas de socorrismo em desastres quimícos e núcleares, noções de arquitéctura, inspecção de sistemas contra incêndios, comando organizado e estruturado em operações de salvamento, bem como o regulamento de segurança contra incêndio e as respectivas legislações.
…
IC anuncia os oito finalistas do Programa de Subsídios à Criação de Amostras de Design de Moda 2013
Com o objectivo de promover o desenvolvimento do sector de design de moda de Macau, o Instituto Cultural (IC) lançou, em Junho do ano passado, o "Programa de Subsídios à Criação de Amostras de Design de Moda 2013", ao qual concorreram 27 candidatos. O objectivo deste Programa é ajudar os designers de moda a criarem uma marca própria e a fazerem carreira na profissão, financiando a produção de amostras e de catálogos promocionais, bem como a sua inscrição em exposições e eventos de comercialização internacionais. A segunda fase de selecção do Programa decorreu em Outubro de 2013, tendo o júri concluído que o padrão geral das propostas apresentadas era aceitável, seleccionando, assim, os oito finalistas previstos, a saber: Tam Chi Kit, Chan Wai Chan, Cheang Chi Tat, Lei Weng Man & Lei Ho Sin Ieng (em duo), Wai Chin Seong, Cheang Man Cheng & Tse Ka Wai (em duo), Lee Ming San e Cheong Oi Leng. O IC irá providenciar aos finalistas um subsídio correspondente aos montantes orçamentados nas suas propostas, até um máximo de 150 mil patacas (Mop150.000). Os finalistas serão notificados pessoalmente por telefone. Do júri de selecção do Programa fizeram parte especialistas de diferentes áreas profissionais, oriundos de Macau e Hong Kong, como designers de moda, retalhistas, fabricantes, académicos e funcionários públicos. Entre estes incluíram-se Raymond Au, Director Académico Associado do Instituto de Design de Hong Kong, e antigo Director Associado e Professor do Instituto de Têxteis e Vestuário da Universidade Politécnica de Hong Kong; Walter Ma, Vice-presidente da Associação de Designers de Moda de Hong Kong; Victoria Kuan, Gerente Sénior do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau (CPTTM); Terry Sio, membro do Conselho das Indústrias Culturais de Macau e Presidente do Rainbow Group; Fong Son Kin, Vice-presidente da Associação Industrial de Macau (impossibilitado, por afazeres profissionais, de participar na segunda fase de selecção); António Conceição Júnior, designer de moda veterano de Macau; e Chan Peng Fai, Chefe do Departamento para a Promoção das Indústrias Culturais e Criativas do Instituto Cultural. O IC pretendeu aproveitar a vasta experiência profissional dos membros do júri no campo da moda, certo que estes pudessem dar a todos os participantes conselhos que lhes permitam optimizar os seus conceitos de design e comercialização e bem como os seus planos de desenvolvimento. O júri sublinhou a fraca atenção dada pelos candidatos ao plano de comercialização, aconselhando-os a elaborar estratégias mais completas de orçamentação e comercialização para que possam ter mais êxito neste tipo de concursos no futuro. A fim de continuar a promover os finalistas e os seus trabalhos, o IC irá convidar todos os finalistas para apresentarem os seus trabalhos finais na Galeria de Moda de Macau durante o corrente ano. Para mais informações referentes aos resultados finais da selecção do Programa de Subsídios à Criação de Amostras de Design de Moda 2013 é favor contactar a Sr.ª Lam ou a Sr.ª Lau, funcionários do IC, através do número (853) 2892 4040, durante as horas de expediente.
…