Portal do Governo da RAE de Macau
Notícias
Ajustamento das regras de trânsito em Macau dos turistas portadores do passaporte da RPC
No intuito de coordenar a estratégia “Uma Faixa e Uma Rota”, a qual a China está a implementar, e controlar, com rigor, as actividades irregulares de trânsito, o CPSP procedeu, no dia 1 de Julho de 2015, ao ajustamento das regras de trânsito dos turistas portadores do passaporte da RPC: os turistas portadores do passaporte da RPC só podem entrar em Macau quando possuirem visto válido do país ou região do destino (excepto a isenção de visto ou visto à chegada), sem prejuízo das medidas existentes de verificação, por exemplo, verificação de bilhete de avião; quando os turistas vierem directamente do país estrangeiro a Macau, ou forem, recentemente, ao país estrangeiro através do Aeroporto Internacional de Macau, ou não tiverem entrado em Macau nos últimos 30 dias, concede-lhes um período de permanência de 7 dias para o trânsito (primeira vez); se os turistas não cumprirem as regras de trânsito (não foram ao país estrangeiro através do Aeroporto Internacional de Macau após a entrada no território, ou permaneceram excessivamente em Macau e pagaram multa), só pode conceder-lhes um período de permanência de 2 dias na sua segunda entrada em Macau dentro de 30 dias; se os turistas não cumprirem novamente as regras de trânsito e entrarem em Macau pela terceira vez dentro de 30 dias, a sua entrada em Macau é recusada.
…
Raimundo do Rosário comenta reestruturação dos serviços sob sua tutela
O secretário para os Transportes e Obras Públicas, Raimundo do Rosário, afirmou hoje (1 de Julho), que a reestruturação dos serviços públicos não é tarefa fácil. A reorganização dos serviços públicos sob tutela do secretário será elaborada por fases. Até ao final do ano o número de serviços públicos dos Transportes e Obras públicas será reduzido de 15 para 12. Após a cerimónia da tomada de posse do Coordenador do Gabinete para as Infra-estruturas de Transportes (GIT), Ho Cheong Kei, Raimundo do Rosário dirigiu-se à comunicação social que o questionou sobre a reforma dos serviços públicos sob a sua tutela. O responsável confirmou aquilo que tinha dito à Assembleia Legislativa, ou seja que dos 15 serviços sob a sua tutela, 8 somam menos de 100 trabalhadores, pelo que as reestruturações estão delineadas para estes 7 serviços. O secretário denominou os 2 serviços públicos que pretende transferir para outra área, sendo eles a Comissão de Segurança dos Combustíveis (CSC) e o Conselho de Ciência e Tecnologia (CCT), enquanto que a Direcção dos Serviços de Regulação de Telecomunicações (DSRT), pretende juntar aos Correios de Macau. As reestruturações iniciar-se-ão no 2.º semestre do ano, esperando-se assim reduzir o número de serviços públicos já no final do ano. O mesmo responsável declarou ainda que o Gabinete para o Desenvolvimento de Infra-estruturas não será objecto de reestruturação nesta primeira fase. Todavia, para o próximo ano está projectado o início do estudo da 2.ª fase de reestruturação de serviços públicos. Em relação à opinião da sociedade no que diz respeito ao número excessivo de serviços públicos, Raimundo Rosário afirmou que o trabalho de reorganização dos serviços públicos não é fácil. Primeiro, temos que ter em conta a gestão dos recursos humanos, depois os procedimentos e formalidades administrativas, razões bastantes que justificam muito trabalho e tempo. Após a reestruturação de parte dos serviços públicos sob a sua tutela, verifica-se que 4 serviços contam com mais de 500 trabalhadores.
…
Sessão de esclarecimento para as associações educativas e dirigentes das escolas sobre “Ideias para o reaproveitamento do Antigo Hotel Estoril e Piscina Municipal Estoril”
No intuito de permitir às associações educativas e dirigentes das escolas conhecerem melhor as ideias para o reaproveitamento do Antigo Hotel Estoril e Piscina Municipal Estoril e apresentarem as suas opiniões respeitantes a estas ideias, o Chefe do Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Lai Ieng Kit liderou os dirigentes e chefes da Direcção dos Serviços de Educação e Juventude (DSEJ), do Instituto Cultural (IC) e do Instituto do Desporto (ID), para participarem numa sessão de esclarecimento sobre “Ideias para o reaproveitamento do Antigo Hotel Estoril e Piscina Municipal Estoril”, pelas 16H30 no dia 30 de Junho, no Salão de Confúcio, 1.o andar da sede da DSEJ. Estiveram presentes mais de 90 pessoas, incluindo membros da Associação de Educação de Macau, da Associação das Escolas Católicas de Macau, Associação Educativa da Função Pública de Macau e dirigentes das escolas. Vários participantes apresentaram, de forma entusiasmada, diferentes sugestões e opiniões referentes ao respectivo planeamento, o que gerou uma boa atmosfera de intercâmbio. A sessão foi presidida pelo Chefe do Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Lai Ieng Kit, a directora da DSEJ, Leong Lai, o presidente substituto do ID, Pun Weng Kun e o vice-presidente substituto do IC, Chan Peng Fai, os quais desenvolveram um intercâmbio com os representantes das associações educativas e dirigentes das escolas e ouviram as suas opiniões. Lai Ieng Kit e Chan Peng Fai apresentaram ideias para o reaproveitamento do Antigo Hotel Estoril e Piscina Municipal Estoril, apontando que o hotel em conjunto com as instalações adjacentes, no futuro, será reconvertido para um complexo com elementos de arte, indústrias criativas, educativos, culturais, desportivos, recreativos e de lazer, estando também incluído o Conservatório de Macau, assim como se irá articular com o património cultural e instalações recreativas e desportivas adjacentes, criando um efeito de sinergia, transformando a zona de Tap Seac num centro de actividades artísticas, culturais, recreativas e desportivas. Em paralelo, surgiu a ideia de transformar a Piscina Municipal Estoril numa piscina de água climatizada; caso exista espaço suficiente, também poderá ser construída uma pista de gelo, tornando-se assim o local num complexo arquitectónico em conjunto com o Hotel Estoril. Na sessão de intercâmbio, os representantes das associações educativas e dirigentes das escolas apresentaram entusiasmadamente as suas opiniões. Um director de escola disse que esperava que no complexo poderia ser criado um espaço aberto específico para os jovens efectuarem improvisação e livre criação, sem ser necessário efectuar a marcação prévia para o aluguer desse espaço. Houve ainda um director de escola que referiu que esperava proporcionar mais espaços para actividades ao ar livre, bem como em articulação com as instalações adjacentes similares, realizar actividades de grande escala, para oferecer mais espaços de actividades e actividades úteis aos jovens e cidadãos, atraindo mais pessoas e proporcionando também uma maior eficácia económica. Para além disso, um representante de uma associação educativa perguntou se o posicionamento do complexo, caso fosse destinado a ser um espaço de artes e recreio aos jovens, deveria ou não preservar a pintura da fachada principal, bem como o valor histórico daquela pintura. Foram emitidas mais opiniões, entre elas que seria criado um painel de LED no exterior do complexo e, ainda, uma aplicação, móvel para dar a conhecer aos jovens e cidadãos, de forma clara, os diversos serviços, o horário de funcionamento, as diversas instalações, equipamentos e actividades dentro do complexo, entre outros. Lai Ieng Kit reiterou que a concepção do planeamento deveria considerar, de forma integral, as instalações daquela zona, articulando e desenvolvendo as funções das diversas construções e instalações daquela zona, tornando-a num centro com elementos de arte, indústrias criativas, culturais, desportivos e recreativos. Chan Peng Fai apresentou os pormenores sobre a história da pintura da fachada principal e seu valor artístico, apontando que a pintura era resultado do design de um artista italiano que emigrou para Macau e que o seu desenho simbolizava a procura da liberdade e lazer, atraindo clientes de vários locais do mundo para se deslocarem a Macau. No final, Lai Ieng Kit resumiu que foram apresentadas várias opiniões, por diferentes sectores da sociedade, sobre a utilização do complexo, salientando ser necessário fazer escolhas e que, no futuro, realizar-se-ão sessões de esclarecimento destinadas aos professores e associações juvenis, ouvindo amplamente as opiniões dos vários envolvidos, transformando em conjunto o Hotel Estoril num espaço adaptado às necessidades dos jovens e do público em geral. Estiveram ainda presentes na sessão de esclarecimento a Vogal do Fundo de Desenvolvimento Educativo, Chong Seng Sam, os Assessores do Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Wai Cheng Iong e Lo Kin I e os Subdirectores da DSEJ, Lou Pak Sang e Kuok Sio Lai, entre outros.
…
O FSS lembra os cidadãos que Julho é um mês de pagamento de contribuições, e que devem pagar as mesmas dentro do prazo fixado
O Fundo de Segurança Social (FSS) lembra os cidadãos que Julho é um mês de pagamento de contribuições, os empregadores devem pagar, dentro do mês de Julho, as contribuições do regime obrigatório referentes ao 2.o trimestre do ano corrente dos seus trabalhadores residentes bem como a taxa de contratação se houver trabalhadores não residentes. Além disso, os beneficiários inscritos no regime facultativo também necessitam de efectuar o pagamento de contribuições até ao final de Julho. Julho é um mês de pagamento de contribuições do Regime da Segurança Social referentes ao 2.o trimestre do ano corrente, necessitando todos os empregadores de pagar, em Julho, as contribuições do regime obrigatório dos seus trabalhadores e a taxa de contratação dos seus trabalhadores não residentes se houver. As respectivas verbas podem ser pagas nas instalações do FSS na freguesia de São Lázaro, no 13.o andar do Edf. China Civil Plaza no NAPE, ou no Centro de Serviços da RAEM na Areia Preta (Área de Segurança Social e Integração Laboral), em numerário, cheque ou ordem de caixa (em nome do “Fundo de Segurança Social”). Caso não haja movimento de trabalhadores permanentes no trimestre em curso, as contribuições do regime obrigatório e a taxa de contratação dos trabalhadores não residentes podem ainda ser pagas nos Centros de Prestação de Serviços ao Público das Ilhas do IACM ou Zona Central do IACM, em numerário, cheque ou ordem de caixa (em nome do “Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais”), ou nos 9 bancos designados (incluindo Banco da China, Sucursal de Macau, Banco Industrial e Comercial da China, Banco Comercial de Macau, Banco Tai Fung, Banco Chinês de Macau, Banco Luso Internacional, Banco Delta Ásia, Banco Nacional Ultramarino e Banco OCBC Weng Hang, S.A), em numerário, cheque ou ordem de caixa (em nome do “Fundo de Segurança Social”) ou dedução de contribuições da conta bancária de um dos bancos acima referidos. Quanto aos beneficiários inscritos no regime facultativo, além de poderem efectuar o pagamento nos locais acima mencionados, podem ainda pagar as contribuições através de transferência automática dos 9 bancos designados, ou através de banco on-line ou das caixas automáticas com o logotipo “JETCO” do Banco da China, Banco Industrial e Comercial da China, Banco Comercial de Macau, Banco Tai Fung e Banco Nacional Ultramarino e Banco OCBC Weng Hang, S.A assim como através de “BOC EXPRESS” (máquinas do Banco da China). De acordo com as disposições legais, as contribuições do regime obrigatório não se aplicam aos empregadores próprios e aos trabalhadores com relações de trabalho entre cônjuges ou pessoas com relação de união de facto ou com vínculo familiar até ao segundo grau e que vivam em comunhão de mesa e habitação. Quando verificada a violação ao disposto e comprovados os factos, as contribuições indevidamente pagas vão ser canceladas. Os indivíduos referidos podem requerer o pagamento de contribuições através do regime facultativo, de forma a conseguir pagar as contribuições para o regime da segurança social e gozar da sua protecção. Para mais informações, os cidadãos podem visitar a página electrónica do FSS: www.fss.gov.mo ou contactar o FSS por via telefónica 28532850 durante o horário de expediente.
…
DSAL implementa serviço na rede para participação de acidentes de trabalho
Para simplificar os procedimentos, a partir do dia 1 de Julho os acidentes de trabalho e as doenças profissionais poderão ser participados através do preenchimento do formulário de “Participação de acidentes de trabalho”, constante da página electrónica da Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais (DSAL) (https://www3.dsal.gov.mo/InjuryOnline). A participação dos acidentes de trabalho é um dever obrigatório. De acordo com o disposto no Decreto-Lei nº 40/95/M (Regime jurídico da reparação por danos emergentes de acidentes de trabalho e doenças profissionais), quando o trabalhador sofre um acidente, ele próprio ou os seus familiares devem, no prazo de 24 horas a contar do momento em que se verificou, comunicar ao empregador ou aos seus representantes a ocorrência desse acidente, independentemente da gravidade do seu ferimento (salvo se o empregador ou os seus representantes se encontravam presentes no momento da ocorrência do acidente). O empregador ou os seus representantes devem participar à DSAL os acidentes de trabalho e as doenças profissionais, no prazo de 24 horas a contar do momento em que se verificaram ou daquele em que deles tiveram conhecimento (de acordo com a Lei nº 6/2015, de 29 de Agosto de 2015 – “Alteração ao regime de reparação dos danos emergentes de acidentes de trabalho e doenças profissionais” – aquele prazo foi aumentado de 24 horas para 5 dias úteis, no entanto, se o acidente tiver ocorrido no local de trabalho ou tiver causado a morte ou o internamento hospitalar do trabalhador, o empregador ou seus representantes devem comunicar à DSAL no prazo de 24 horas a contar do momento em que se verificaram ou daquele em que deles tiveram conhecimento). Para além do serviço na rede acima referido, o empregador também pode fazer a participação do acidente de trabalho por uma das seguintes formas: 1. Apresentação, dentro das horas de expediente, do formulário de “Participação de acidentes de trabalho” na sede da DSAL, na secretaria da Formação Profissional, sita no Edifício Industrial Tai Peng ou ainda no Centro de Prestação de Serviços ao Público da zona Norte; 2. Apresentação, a qualquer momento, do formulário de “Participação de acidentes de trabalho”, através do facsimile (nº 28526345) ou correio electrónico (o.injury@dsal.gov.mo). A DSAL alerta os empregadores sobre a obrigatoriedade de participação dos acidentes de trabalho, nos termos da lei, sendo os infractores sujeitos a multa até 12 500 patacas. Para qualquer dúvida sobre o assunto acima referido, é favor telefonar durante as horas de expediente para a linha de informações jurídicas (nº 28717810) ou para a linha com gravação nº 28400333 (24 horas), ou consultar a página electrónica destes Serviços (http://www.dsal.gov.mo) ou ainda comparecer pessoalmente no Departamento de Inspecção do Trabalho da DSAL, sito na Avenida do Dr. Francisco Vieira Machado, nos. 221 a 279, Edifício “Advance Plaza”, 1º andar.
…
Serviço SMS para Alerta às Empresas Beneficiárias do Plano de Apoio a PMEs e do Plano de Apoio a Jovens Empreendedores
O Plano de Apoio a Pequenas e Médias Empresas e o Plano de Apoio a Jovens Empreendedores, afectos ao Fundo de Desenvolvimento Industrial e de Comercialização do Governo da RAEM, visam apoiar o desenvolvimento das empresas qualificadas de Macau, através da concessão de uma verba de apoio reembolsável. Desde o lançamento dos referidos planos, os números de candidatura e de empresas autorizadas têm crescido. No intuito de elevar a eficiência na comunicação com as empresas candidatas e com as beneficiárias, bem como desenvolver o governo electrónico, a partir de hoje, através dos dois planos, são prestados serviços de notificação, por meio de SMS, às referidas empresas mediante mensagens curtas transmitidas por telemóveis, incluindo a data de reembolso, a entrega de relatório, etc. Para evitar a omissão de quaisquer notificações por mensagem, solicita-se a apresentação, por telefone ou pessoal, com maior celeridade, do número de telemóvel, no caso das empresas em causa não o terem apresentado anteriormente ou o número tenha sido alterado. O Governo da RAEM tem-se empenhado no apoio ao crescimento das pequenas e médias empresas e na criação de negócios para jovens, tendo lançado uma série de medidas de apoio. Os cidadãos ou empresas interessadas nos serviços relacionados com as políticas destinadas às pequenas e médias empresas podem contactar a linha aberta da DSE-PMEs: 2875-5022, ou visitar o sítio electrónico da DSE (www.economia.gov.mo), ou dirigir-se pessoalmente à DSE, na Rua Dr. Pedro José Lobo no. n.ºs 1-3, Edifício Banco Luso Internacional, 2.° andar ou ao Centro de Serviços da RAEM, na Rua Nova da Areia Preta n.º 52, 1.º andar.
…
Novo item específico designado por “Dúvidas/Esclarecimentos” sobre o Curso de Formação de Instruendos, aumentado na Internet
Por necessidade de serviço, está aberto periodicamente, aos concorrentes fisicamente aptos e excelentes na moralidade e no nível de conhecimentos, o concurso de admissão ao Curso de Formação de Instruendos (CFI) das Forças de Segurança de Macau (FSM). Quando concluirem o referido curso com aproveitamento, os instruendos irão ingressar como Guardas ou Bombeiros ao serviço da população. No intuito de permitir às pessoas que estão interessadas em se inscrever no CFI das FSM e aos concorrentes actuais, conhecerem melhor o processo de recrutamento do CFI, o conteúdo das provas, a forma e os critérios de selecção, a Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau adicionou na sua web page um novo item específico designado por “Dúvidas / Esclarecimentos” sobre o CFI. O seu conteúdo é principalmente: as informações sobre a Inscrição na Internet e marcação para entrega de documentos, Inspecção Sanitária, Provas físicas, Provas de conhecimentos gerais, Provas psicotécnicas e Admissão. Os cidadãos que estão interessados em inscrever-se no CFI das FSM pode consultar o item específico na web page relacionada (http://www.fsm.gov.mo/cfi/pqa.aspx), a fim de se prepararem melhor para a incorporação nas FSM.
…
Raimundo do Rosário atento ao planeamento urbanístico de terrenos escolares nos novos aterros
O secretário para os Transportes e Obras Públicas, Raimundo do Rosário, afirmou, hoje (30 de Junho), que o Governo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM) dá grande importância ao planeamento urbanístico de mais terrenos destinados à construção de escolas nos novos aterros. Raimundo do Rosário disse ainda esperar que a população manifeste mais opiniões, durante o processo de auscultação pública, sobre planos de construção de estabelecimentos escolares. O secretário falou, esta tarde, à comunicação social após a reunião do Conselho do Planeamento Urbanístico e referiu que, actualmente, existem, em Macau, legislações inerentes ao planeamento urbanístico e um Conselho responsável por este assunto. Sublinhou que, comparativamente com o passado, hoje em dia existem mais garantias em termos de planeamento e desenvolvimento urbanístico. O mesmo responsável manifestou novamente que gostaria que a população aproveitasse ao máximo a oportunidade para apresentar as suas opiniões durante o processo de auscultação pública do Plano Director dos Novos Aterros.
Video:【新聞局】運輸工務司司長羅立文:重視新城區學校用地規劃
Por favor, vá para o YouTube Canal do GCS no YOUTUBE para mais clipes de vídeo: http://youtube.com/macaogcs
Realizou-se, ontem, dia 29 de Junho, a Reunião Conjunta da Assembleia e do Conselho da Universidade de Macau (UM) Chui Sai On mostrou-se contente com a elevação da reputação social e da influência académica da UM
Realizou-se ontem (29 de Junho), no Centro de Conferências Ho Yin, na UM, a reunião conjunta da Assembleia e do Conselho da UM do ano lectivo de 2014/2015, que foi presidida pelo Chefe do Executivo da Região Administrativa Especial de Macau, Chanceler da UM e Presidente da Assembleia da UM, Doutor Chui Sai On. O Chefe do Executivo mostrou-se contente com os resultados alcançados pela UM nos últimos anos, observando que a UM não só elevou a sua reputação social e influência académica, como também formou quadros qualificados para Macau. Na reunião, Chui Sai On agradeceu ainda aos membros da Assembleia e do Conselho da UM os esforços envidados, ao longo dos anos, no desenvolvimento da instituição, afirmando que seria impossível alcançar o êxito de hoje sem o contributo de todas as partes envolvidas. O Chefe do Executivo salientou que, nos últimos anos, a UM tem vindo a concentrar os seus esforços para melhorar os cursos e o sistema educacional, para recrutar os melhores profissionais e para aperfeiçoar os procedimentos de gestão, iniciativas estas que promoveram o desenvolvimento da Universidade. O Chefe do Executivo expressou igualmente o desejo de que a UM, enquanto aposta na elevação da qualidade de ensino e de investigação, possa também encorajar os seus professores e estudantes a participarem mais nos assuntos sociais e a servirem a comunidade local, contribuindo assim para o desenvolvimento socioeconómico sustentável de Macau e para a elevação da posição internacional do território. O Presidente do Conselho da Universidade, Lam Kam Seng, por seu lado, deu a conhecer o desenvolvimento da UM após a respectiva mudança para o novo campus. O Doutor Lam agradeceu o apoio prestado por todos os professores, funcionários e estudantes da UM, assim como o empenho do governo e da comunidade neste projecto. De acordo com este dirigente, todos estes esforços contribuíram para garantir o bom funcionamento do novo campus, onde trabalham e estudam cerca de dez mil professores, funcionários e estudantes, marcando assim um novo capítulo da vida da UM. O Doutor Lam salientou que o Conselho da Universidade irá continuar a optimizar o modelo de gestão da Universidade e a promover a reforma da estrutura administrativa da instituição, de modo a apoiar o desenvolvimento da UM, nomeadamente através da criação de um ambiente favorável à investigação científica e ao ensino, da promoção das principais áreas de investigação, do enriquecimento do sistema de colégios residenciais e da elevação do nível académico do pessoal docente. Além disso, o Conselho irá continuar a reforçar o contacto com a comunidade local e promover a comunicação interna e externa, entre todas as partes envolvidas. O mesmo responsável acrescentou, ainda, que a UM irá celebrar o 35.º aniversário no próximo ano e que todos os membros da UM, sob os princípios de “amar Macau e o país” e de “ser uma pessoa erudita e íntegra”, estão empenhados na construção de uma universidade de excelência, reconhecida a nível mundial, O Reitor, Prof. Doutor Wei Zhao, por sua vez, apresentou as estratégias de desenvolvimento da Universidade, assim como as perspectivas para o futuro, destacando os progressos alcançados pela UM no ano passado, nomeadamente no que diz respeito às publicações académicas, aos projectos realizados pela UM ao serviço da comunidade e aos prémios de investigação científica que a UM recebeu, a nível local e nacional. O Reitor afirmou ainda que a UM assume como missão ajudar os jovens a conhecerem-se a si próprios na sociedade. Por isso, na definição das novas estratégias educacionais, a UM dará maior importância ao desenvolvimento holístico dos estudantes. Neste âmbito, a Universidade irá reforçar o modelo pedagógico composto por quatro componentes (educação especializada, educação holística, educação através da investigação e estágio e educação na comunidade com os colegas), promover a evolução do sistema académico que abrange não só elementos clássicos como também aspectos inovadores e incentivar o ensino e a investigação multidisciplinares. No futuro, a UM irá apostar na melhoria do sistema de gestão, na consolidação dos êxitos de ensino e investigação, no reforço da prestação de serviços académicos e profissionais à comunidade e no recrutamento de mais profissionais qualificados, especialmente os profissionais locais. Em termos de desenvolvimento académico, a instituição irá continuar a promover áreas tais como ciências de saúde, física aplicada, engenharia de materiais e informática. Integram a Assembleia e o Conselho da Universidade individualidades de notável mérito da comunidade, o pessoal de direcção da UM, os representantes do corpo docente e discente da instituição, assim como os representantes dos antigos alunos da UM. Estiveram presentes nesta reunião: Chui Sai On, Lam Kam Seng, Wong Chong Fat, Lau Veng Lin, Ng Fok, Vitor Ng, Siu Yin Wai, Zhou Ligao, Maria Edith da Silva, Ma Iao Lai, Susana Chou, Joaquim Jorge Perestrelo Neto Valente, Liu Chung Laung, Lao Ngai Leong, D. José Lai, Kong Tat Choi, Anabela Fátima Xavier Sales Ritchie, Tong Chi Kin, Ma Chi Ngai, Kou Kam Fai, Au Chong Kit, Leong Heng Teng, Vong Hin Fai, Huen Wing Ming, Lai Ieng Kit, Sou Chio Fai, Leong Lai, Wei Zhao, Lionel Ni, Rui Martins, Alex Lai, Fan Xitao, Chuxia Deng, Xu Jie, Rose Lai, Ao Peng Kong, Kot Man Kam e a Secretária da Assembleia e Secretária-Geral do Conselho da Universidade, Wendy Chan. Participaram nesta reunião também o Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Tam Chon Weng, e o Assessor do Conselho da Universidade, Tse Chi Wai.
…
Chefe do Executivo tem encontro com a União Geral das Associações dos Moradores de Macau (Tradução do GCS)
O Chefe do Executivo, Chui Sai On, teve, hoje (30 de Junho), um encontro, na Sede do Governo, com o presidente da União Geral das Associações dos Moradores de Macau (UGAMM), Leong Heng Kao, e outros representantes, no qual recebeu uma proposta sobre planeamento de infra-estruturas destinadas a serviços comunitários nos novos aterros, assim como debateram ideias sobre o assunto. Chui Sai On, agradeceu à UGAMM pela atenção ao planeamento dos novos aterros, afirmando que, neste momento, o governo está a proceder à terceira fase de auscultação pública do Plano Director dos Novos Aterros e fez votos que a UGAMM e os diversos sectores da sociedade continuem a apoiar e a colaborar com os trabalhos de consulta, bem como contribuam com opiniões e sugestões para construir um ambiente adequado à vivência de todos. Na mesma ocasião, a presidente da direcção da UGAMM, Ng Siu Lai, fez uma breve apresentação sobre a proposta entregue, na qual foram ponderados vários aspectos ligados aos novos bairros comunitários, nomeadamente, serviços e infra-estruturas nas áreas da educação, família, actividades culturais, saúde, idosos, adolescentes, entre outras. A mesma disse que a UGAMM espera não só assumir as suas responsabilidades, através de apoio e serviços aos residentes dos novos bairros, como também poder lançar os respectivos projectos na zona A, uma vez que deverá ser a primeira a reunir condições necessárias. O Chefe do Executivo, revelou ainda que no planeamento dos novos aterros foi reservado espaço para a instalação de equipamentos públicos e que no processo de consulta pública o governo terá em conta, em conjunto com as sugestões da UGAMM e de outros sectores da sociedade, uma análise integral e um planeamento ordenado, no sentido de decidir qual a prioridade dos serviços, envidando esforços para satisfazer parte das necessidades dos novos bairros. Por sua vez, o secretário para os Transportes e Obras Públicas, Raimundo do Rosário, disse que irá, em conjunto com os serviços competentes, auscultar, em detalhe, as opiniões da UGAMM. No encontro ambas as partes abordaram ainda questões sobre serviços destinados a idosos e a política de habitação pública. Estiveram ainda presentes da UGAMM o vice-presidente, Ho Ion Sang e o vice-presidente da direcção, Mok Wai Seng.
…