Saltar da navegação

Portal do Governo da RAE de Macau

Notícias

Modo de exibição: Grelha Lista

Estatísticas monetárias e financeiras – Fevereiro 2015

De acordo com as estatísticas publicadas hoje pela AMCM, a massa monetária recuou em Fevereiro. Devido o crescimento no total dos empréstimos e o decrescimento no total dos depósitos, o rácio empréstimos/depósitos bancários subiu de um mês antes. Massa monetária Circulação monetária subiu 8,1% e os depósitos à ordem desceram 4,5%. M1, assim, diminuiu 2,2% relativamente ao mês anterior. As responsabilidades quase monetárias decresceram 2,4%. A soma destes dois elementos, ou seja, M2, diminuiu 2,4% relativamente ao mês anterior, atingindo MOP481,7 mil milhões. Relativamente ao período homólogo, M1 e M2 registou acréscimo de 5,5% e 5,4%, respectivamente. Em relação à estrutura por moedas do agregado monetário M2, a pataca (MOP) registou um “peso” de 27,6%, cresceu 0,9 pontos percentuais (pp) relativamente ao mês anterior, e cresceu 3,0 pp relativamente ao período homólogo. Por outro lado, os dólares de Hong Kong (HKD) registaram um “peso” maior de 50,3%, diminuíram 0,4 pp e 0,1 pp em relação ao mês anterior e ao período homólogo, respectivamente; os yuans da R.P.C. (CNY) registaram um “peso” de 11,9%, diminuíram 0,8 pp e 4,3 pp em relação ao mês anterior e ao período homólogo, respectivamente; e os dólares dos Estados Unidos (USD) registaram um “peso” de 8,1%, aumentaram 0,3 pp e 1,4 pp em relação ao mês anterior e ao período homólogo, respectivamente. Depósitos Os depósitos de residentes diminuíram 2,6% relativamente ao mês anterior, atingindo MOP469,6 mil milhões. Os depósitos em MOP e em USD aumentaram 0,1% e 1,5%, respectivamente, e em HKD, em CNY e em Outras Moedas diminuíram 3,1%, 8,7% e 0,6%, respectivamente. Os depósitos de não- -residentes cresceram 1,6%, atingindo MOP244,7 mil milhões. Os depósitos do sector público na actividade bancária aumentaram de 3,0%, equivale a MOP105,8 mil milhões. O total dos depósitos da actividade bancária registou uma descida de 0,7%, atingindo MOP820,1 mil milhões comparativamente ao mês anterior. A proporção da MOP, HKD, CNY e USD nos depósitos em total foi de 19,1%, 42,1%, 13,7% e 20,4%, respectivamente. Empréstimos Os empréstimos internos ao sector privado aumentaram 0,4% comparativamente ao mês anterior, atingindo MOP346,2 mil milhões, enquanto que MOP94,2 mil milhões, MOP224,9 mil milhões, MOP1,6 mil milhões e MOP24,4 mil milhões eram denominados em MOP, HKD, CNY e em USD, “os pesos” alcançandos 27,2%, 65,0%, 0,5% e 7,1%, respectivamente. Os empréstimos ao exterior aumentaram 1,8%, atingindo MOP355,0 mil milhões, entretanto, os “pesos” denominados em MOP, HKD, CNY e em USD registaram 1,3% ou seja, MOP4,8 mil milhões, 21,9% ou seja, MOP77,6 mil milhões, 17,5% ou seja, MOP62,0 mil milhões e 54,5%, ou seja, MOP193,6 mil milhões, respectivamente. Rácio empréstimos/depósitos O rácio empréstimos/depósitos de residentes no fim de Fevereiro cresceu 1,2 pp, atingindo 60,2% relativamente ao mês anterior. O volume que incluiu o rácio empréstimos/depósitos de não-residentes também cresceu, de 1,5 pp, atingindo 85,5%.


Chefe do Executivo encontra-se com o presidente do Conselho para a Promoção do Comércio Internacional da China, Jiang Zengwei (Tradução do GCS)

O Chefe do Executivo, Chui Sai On, encontrou-se hoje (dia 1 de Abril), com o presidente do Conselho para a Promoção do Comércio Internacional da China (CCPIT, na sigla inglesa), Jiang Zengwei, em Santa Sancha, onde trocaram opiniões sobre o desenvolvimento da economia. Nomeadamente, através do aproveitamento dos suplementos ao Acordo de Estreitamento das Relações Económicas e Comerciais entre o Interior da China e Macau (CEPA), bem como através da participação na iniciativa do País “Uma Região, Um Caminho”. Chui Sai On agradeceu ao presidente o apoio prestado quando Jiang Zengwei ocupava o cargo do vice-ministro do Comércio, relembrando essa colaboração aquando da promoção da RAEM como plataforma de serviços para a cooperação económica e comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa, da assinatura de suplementos ao CEPA, da garantia de estabilidade e segurança de produtos importados do interior da China para Macau, do apoio na diversificação da economia de Macau, entre outros. Por sua vez, Jiang Zengwei afirmou que o objectivo desta visita a Macau é promover a construção da plataforma do CEPA. Nomeadamente a concretização de liberalização do comércio dos serviços entre Guangdong e Macau, para que os suplementos efectuados no CEPA possam ser mais bem aproveitados, ajudar as “marcas fabricadas em Macau” a entrar no mercado do interior da China bem como a ampliar a rede de vendas e um maior empenho na participação de Macau na iniciativa “Uma Região, Um Caminho”, para impulsionar conjuntamente o desenvolvimento económico do País e da RAEM. Chui Sai On revelou que o governo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM) está muito atento e vai coordenar com muito afinco a participação de Macau na iniciativa “Uma Região, Um Caminho”. Acrescentou ainda que o Governo da RAEM vai empenhar-se nesta matéria, no sentido de promover a nova ronda do desenvolvimento do território, reforçando que Macau vai, tal como sempre, cooperar com a província de Guangdong para aproveitar e desenvolver melhor o CEPA, ou seja catapultar para um nível superior a cooperação Guangdong-Macau. No encontro estiveram ainda presentes o vice-director do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Yao Jian, o presidente da Associação das Empresas Chinesas de Macau, Xu Kaicheng, a chefe do Gabinete do Chefe do Executivo, O Lam, o vice-secretário geral do Conselho para a Promoção do Comércio Internacional da China, Chen Zhengrong, e o subdirector do Departamento de Assuntos Económicos do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Kou Ming.


Acto público de abertura das propostas do concurso da obra de remodelação das instalações da DSE sitas no 3.º andar do Edf. Banco Luso Internacional

Foi hoje (dia 1 de Abril) realizado nas instalações da DSSOPT o acto público de abertura das propostas do concurso da obra de remodelação das instalações da DSE sitas no 3.º andar do Edf. Banco Luso Internacional. Das 22 empresas concorrentes, 3 empresas foram excluídas, e todas as demais 19 empresas foram admitidas, incluindo 1 empresa que foi admitida condicionalmente. O preço proposto variou entre MOP$12.863.398,00 e MOP$ $9.321.932,00, sendo o maior prazo de execução proposto de 180 dias. A presente obra consiste na remodelação das instalações da DSE, sitas no 3.º andar do Edf. Banco Luso Internacional, com uma área de cerca de 950 m2. A remodelação parcial das instalações da DSE compreende a remodelação das divisórias de todo o piso, acréscimo de instalações sanitárias para deficientes, renovação do átrio do elevador, substituição do sistema de climatização, de fornecimento de electricidade e de iluminação, no sentido de optimizar o espaço físico, sendo o prazo de execução de cerca de 180 dias. O 3.º andar das instalações da DSE, sitas no Edf. Banco Luso Internacional, é equipado de átrio, zona de espera, escritórios, gabinetes, salas de reuniões e instalações sanitárias, com capacidade para cerca de 40 funcionários. Na presente obra de remodelação será sobretudo firmado um estilo prático e simples, sendo adoptadas soluções ecoficientes que permitam uma maior entrada de iluminação natural. E em termos de materiais de construção, serão aplicados produtos de ecopintura de baixa emissão de VOC (compostos orgânicos voláteis), sendo ainda previstos dispositivos de economia de água e lâmpadas eco-eficientes. No sistema de climatização será acrescido esterilizador e purificador de ar, no sentido de aumentar a qualidade do ar. Segundo as estimativas poderá proporcionar cerca de 60 postos de trabalho, sendo prioritariamente contratado a mão-de-obra local.


Em Macau não há fornecimento das agulhas para seringa TERUMO produzidas na Bélgica

Recentemente notícias publicadas nos Países Baixos (Holanda) revelam que alguns lotes de agulhas utilizadas nas seringas TERUMO, produzidas na unidade fabril de Bélgica de um fabricante de equipamentos e materiais médicos do Japão, se encontram com defeito de fabrico. De acordo com as informaçoes disponíveis a seringa está envolvida numa cola – epoxi – que pode ser introduzida na corrente sanguínea das pessoas que recebam injecções com estas agulhas. Os Serviços de Saúde após terem tomado conhecimento desta situação procedeu à verificação dos lotes de agulhas existentes e após contactos com os fornecedores foi confirmado que os Serviços de Saúde nunca utilizaram as agulhas da marca TERUMO produzidas na Bélgica. Assim os cidadãos de Macau não necessitam de estar preocupados, pois a sua segurança está garantida. Na sequência desta situação os Serviços de Saúde confirmaram junto do fabricante que as agulhas TERUMO, actualmente utilizadas, são produzidas nas unidades fabris do Japão e Filipinas, e não na Bélgica. Aliás os métodos de fabrico utilizados no Japão e nas Filipinas são distintos dos utilizados na Bélgica e por esse motivo não há ocorrem infiltrações como da Bélgica. No entanto de modo a verificar os actuais lotes os engenheiros de equipamentos e materiais médicos dos Serviços de Saúde procederam a uma avaliação aleatória, através de um microscópio de alta potência, e não detectaram defeitos de cola - epóxi – nas agulhas. Assim, com base nas informações existentes, e após avaliação das agulhas de seringa TERUMO utilizadas na RAEM, os Serviços de Saúde afirmam que não existe nenhum problema de segurança. Contudo os Serviços de Saúde continuarão a manter uma estreita comunicação com os fornecedores de modo a ter atenção aos resultados das pesquisas que estão a ser efectuadas por diversas e conceituadas instituições de vários países de modo a garantir, a qualidade das agulhas e adoptar medidas caso estas sejam necessárias. As informações disponiveis revelam também que somente a Autoridade de Saúde dos Países Baixos, por razões meramente preventivas, é que suspendeu o uso das agulhas de seringa fabricadas por esta fábrica devido ao facto das mesmas serem utilizadas no Programa de vacinação, não havendo registo de outras entidades fiscalizadoras que tivessem adoptado as mesmas medidas. Constituição de uma seringa descartável A agulha de uma seringa descartável é composta por duas partes: uma agulha metálica e um tubo plástico que são interligados por cola. A cola geralmente usada para interligar as duas partes é uma cola de resina epóxi. Caso a produção da cola seja de qualidade a mesma não deve penetrar no tubo de plástico da seringa, caso contrário, a cola seja deficiente, há possibilidade de a mesma entrar em contacto com a solução injectável e ser introduzida, no momento da injecção, no corpo humano. A cola de resina epóxi além de ser utilizada na indústria com fins de de colagem e de revestimento é ainda frequentemente utilizada na latas de chumbo das bebidas azedas. De acordo com o estudo animais evidencia-se que a cola de resina epóxi dispõe de “bisfenol A” que pode influenciar o sistema nervoso e ainda interferir com o comportamento da hormonas sexuais, aumentando o risco de padecer cancro mamário e cancro da póstata. Assim, neste contexto, a segurança da cola de resina epóxi encontra-se sob vigilância. Entidades como Organização Mundial da Saúde ainda consideram seguro, e o “bisfenol A” é, ainda, utilizado de forma ampla nos sacos de embalagem de alimentos e actualmente apenas recomenda-se a não utilização nos biberões dos bebés.


Os Serviços de Saúde apelam ao não consumo de dois produtos com substâncias medicamentosas ocidentais

De acordo com informações publicadas pelos Serviços de Saúde da Região Administrativa Especial de Hong Kong, os produtos “Slyn Both Plus ” e “Slyn Both” contém substâncias medicamentos “orlistato” e “fluoxetina” e o produto “Slyn Both” ainda contém a substância “sibutramina”, pelo que, esta entidade da RAEHK, apelou aos cidadãos para não adquirir ou consumir estes produtos. A importação destes produtos para o mercado de Macau não está autorizada pelos Serviços de Saúde. A sibutramina actua como um inibidor do apetite e pode também aumentar o risco do seu consumidor contrair doenças cardiovasculares, pelo que os Serviços de Saúde proibiram o uso de medicamentos que contenham esta substância. O orlistato é um medicamento aplicado no tratamento de obesidade. Os efeitos secundários incluem a problemas instestinais, incontinência (fezes), dores de cabeça e abdominais, e em situações raras, pode causar graves danos hepáticos. A fluoxetina é aplicada no tratamento de depressão podendo causar alucinações e insónias. Com vista a assegurar a saúde do público, os Serviços de Saúde de Macau não só estão a acompanhar atentamente a situação destes produtos em Macau, como também apelam aos cidadãos para que não os adquirirem nem os consumam. Caso os cidadãos tenham adquirido os produtos acima mencionados, não os devem consumir e devem entregá-los ao Departamento dos Assuntos Farmacêuticos dos Serviços de Saúde, que se situa na Avenida do Sidónio Pais, n.º 51, Edifício “China Plaza”, 2.º andar. Em caso de dúvidas, por favor contactar com o Departamento dos Assuntos Farmacêuticos dos Serviços de Saúde através do telefone n.º 6683 3329 ou n.º 8598 3523 no horário de expediente.


Programação dos Serviços de Saúde para a prestação de cuidados de saúde durante o período de feriados da Páscoa e de Cheng Ming

O dia 03 de Abril (Morte de Cristo), dia 04 de Abril (Véspera da Ressureição de Cristo) e 05 de Abril (Cheng Ming Dia dos Finados) são considerados feriados oficiais, os dias 06 e 07 de Abril são dias de tolerância de ponto para os trabalhadores da administração pública, sendo que os serviços públicos não funcionam. Assim, de modo a assegurar a prestação de cuidados de saúde durante este período, os Serviços de Saúde informam que nestas datas estarão disponiveis os seguintes serviços : Os serviços de urgência (incluindo as consultas externas de 24 horas) e de internamento hospitalar do Centro Hospitalar Conde de São Januário e o Posto de Urgência das Ilhas vão manter o normal funcionamento durante as 24 horas. A Unidade de Hemodiálise estará encerrada no dia 05 de Abril (Cheng Ming), mantendo o normal funcionamento entre as 08h00 e as 21h00, nos dias 03, 04, 06 e 07 de Abril. Relativamente aos Centros de Saúde, o Centro de Saúda da Areia Preta, Centro de Saúde de Fai Chi Kei, Centro de Saúde de Tap Seac, Centro de Saúde do Porto Interior, Centro de Saúde de São Lourenço e Centro de Saúde da Taipa estarão a funcionar nos dias 03, 06 e 07 de Abril, entre as 09h00 e as 13h00 e proporcionam serviços de consultas não marcadas e cuidados de enfermagem. O Posto de Saúde de Coloane irá proporcionar serviços de consultas externas não marcadas entre as 09h00 às 13h00, cuidados de enfermagem e serviços médicos em regime de chamada durante 24 horas. Todos os Centros de Saúde e postos de saúde prestarão cuidados de enfermagem nos dias 04 e 05 de Abril. O Centro de Transfusões de Sangue estará encerrado entre os dias 03 e 05 de Abril, sespendendo os serviços de doação de sangue durante 3 dias. O centro retomará o seu normal funcionamento no dia 06 e 07 de Abril. Relativamente às consultas externas de especialidade, a farmácia do hospital e os serviços de colocação de carimbo no CHCSJ, o Centro de Exame Médico para Funcionários Públicos, o Centro de Prevenção e Tratamento da Tuberculose, e os serviços de registo no âmbito do Plano Provisório de Apoio às Mães e Bebés encontrar-se-ão encerrados. Os períodos de visita no Centro Hospitalar Conde de São Januário serão das 13h00 às 16h00 e das 18h00 às 20h00. Fora dos períodos indicados, não são permitidas visitas salvo em situações especiais.


Novo modelo de Etiqueta com Impressão de Franquia e Flâmula Publicitária para Impressora de Etiqueta Postal na Loja do Museu das Comunicações

Na sequência da utilização de novas etiquetas com impressão de franquias, indicação de última hora de aceitação, código de barras 2D e flâmulas publicitárias do Serviço de Correio Rápido, nas estações postais do Carmo, de Seac Pai Van e de Mong Ha, iniciada no dia 9 de Outubro de 2014, os Serviços de Correios informam que, a partir de 14 de Abril de 2015, vai ser utilizada a referida etiqueta também na Loja do Museu das Comunicações, conforme exemplar abaixo ilustrado. Esta etiqueta será utilizada apenas na aceitação de cartas, pequenos pacotes e impressos, e não será vendida de forma avulsa.


Encerramento Temporário do Serviço de Algumas Máquinas Automáticas de Venda de Selos

Devido à inspecção anual e à manutenção de algumas máquinas automáticas de venda de selos e de quiosques postais, informa-se que o serviço de algumas máquinas será suspenso, a partir do dia 2 de Abril de 2015 até novo aviso. Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causada.


Intercâmbio entre os Países de Língua Portuguesa e Empresários de Macau

Realizou-se no dia 1 de Abril de 2015,de manhã, na Sala Lotus do 5º andar do World Trade Center, uma sessão de intercâmbio entre os Países de Língua Portuguesa e empresários de Macau organizada pelo Secretariado Permanente do Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Macau) e o Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau (IPIM), contando também com o apoio do Departamento dos Assuntos de Taiwan, Hong Kong e Macau do Ministério do Comércio da China e do Departamento dos Assuntos Económicos do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central da China na RAEM, beneficiando ainda da coordenação da Associação das Empresas Chinesas de Macau. Esta actividade contou com a participação da Delegação do Ministério do Comércio da China, dos Embaixadores/representantes diplomáticos dos Países de Língua Portuguesa em Pequim, dos Pontos Focais dos Países de Língua Portuguesa, dos Delegados junto do Secretariado Permanente do Fórum de Macau, dos participantes no Colóquio sobre o Desenvolvimento das Pequenas e Médias Empresas para os Países de Língua Portuguesa do Centro de Formação do Fórum de Macau, de representantes do Governo da RAEM, de representantes de empresas chinesas, bem como de empresários de Macau, num total de cerca de 300 participantes. Nesta Sessão, o Vice-Presidente do Fundo de Desenvolvimento China-África (CAD Fund) do Banco de Desenvolvimento da China,Dr. Wang Yong, elucidou sucintamente o ponto de situação do Fundo de Cooperação e Desenvolvimento entre a China e os Países de Língua Portuguesa, enquanto os Delegados dos Países de Língua Portuguesa junto do Secretariado Permanente do Fórum de Macau e os representantes dos Países de Língua Portuguesa fizeram a apresentação dos ambientes de investimento e de negócios, projectos de cooperação, legislação e sistema fiscal, bem como incentivos dos seus respectivos países. Por sua vez, os representantes das empresas de Macau e de empresas chinesas também apresentaram a sua situação de desenvolvimento e os seus projectos de investimento. Os participantes trocaram ainda impressões sobre assuntos de interesse comum, concretizando bolsas de contactos. Foi, assim, instalada uma área destinada a Bolsas de Contacto com os 7 Países de Língua Portuguesa, permitindo aos participantes explorar o desenvolvimento de negócios e as oportunidades de mercado. Ao mesmo tempo, esteve disponível um balcão de atendimento do Centro dos Serviços Comerciais para as PME da China e dos Países de Língua Portuguesa, com pessoal do IPIM e consultor de comércio do Interior da China (Guangdong) destacado também no IPIM, Dr. Wang Yi, os quais prestaram esclarecimentos e informações aos participantes no tocante ao mercado e às oportunidades comerciais do interior da China e dos Países de Língua Portuguesa. Esta actividade disponibilizou uma boa plataforma para interacção, intercâmbio e cooperação entre os Países de Língua Portuguesa e diversas empresas de Macau e da China através de apresentação de informação e ambiente de investimentos, oportunidades comerciais, facilitando a intensificação de intercâmbio e comunicação, promoção de cooperação de projectos potenciais, aprofundamento da cooperação de benefício mútuo, fomentando o desenvolvimento comum e abrindo possibilidades de cooperação entre as empresas do Interior da China, dos Países de Língua Portuguesa e de Macau, nomeadamente pequenas e médias empresas, desenvolvendo melhor o papel de Macau como a plataforma de serviços para a cooperação comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa.


Macau e Angola assinam memorando para reforço de cooperação turística

A Direcção dos Serviços de Turismo (DST) assinou hoje (dia 1) um Memorando de Entendimento para Cooperação em Matéria de Turismo com o Gabinete de Intercâmbio Internacional do Ministério da Hotelaria e Turismo da República de Angola, com vista ao reforço da cooperação no domínio do turismo com benefício mútuo. A cerimónia de assinatura contou com o testemunho e participação de várias individualidades, incluindo: o Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Alexis, Tam Chon Weng, o ponto focal e director para Ásia e Oceânia do Ministério das Relações Exteriores de Angola, André Panzo, o secretário-geral do Secretariado Permanente do Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Macau), Chang Hexi, o embaixador de Angola em Pequim, João Garcia Bires, o Chefe do Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Lai Ieng Kit, o secretário-geral adjunto do Secretariado Permanente do Fórum de Macau indicado pelos Países de Língua Portuguesa, Vicente de Jesus Manuel, a secretária-geral adjunta indicada pelo Governo da RAEM e coordenadora do Gabinete de Apoio do Secretariado Permanente do Fórum de Macau, Echo Chan, o delegado de Angola junto do Secretariado Permanente do Fórum de Macau, Belarmino Paredes Vieira Barbosa e os subdirectores da DST, Cecilia Tse e Cheng Wai Tong. O Memorando de Entendimento para Cooperação em Matéria de Turismo foi assinado pela directora da DST, Maria Helena de Senna Fernandes, e a directora do Gabinete de Intercâmbio Internacional do Ministério da Hotelaria e Turismo da República de Angola, Rosa António Gomes Cruz. As partes decidiram assinar o memorando de entendimento, tendo em consideração os laços de amizade e cooperação que unem Macau e Angola, e para impulsionar o desenvolvimento e dinamização da cooperação nos vários domínios do turismo. O conteúdo do memorando estipula que, para o desenvolvimento de competências no sector do turismo, e reconhecendo a sua importância e peso na economia de Macau e de Angola, serão promovidas iniciativas visando os seguintes oito objectivos: intercâmbio de informações em matéria de conceptualização, definição e implementação de políticas para o sector do turismo; troca de experiências em matéria de sistemas de planeamento, gestão e certificação da actividade turística; promoção da cooperação e parcerias entre pequenas e médias empresas turísticas de ambas as partes; apoio à organização de visitas promocionais de operadores, agentes de viagens e hoteleiros; intercâmbio de informações sobre a evolução dos mercados turísticos e outros dados de carácter técnico e estatístico; apoio à criação de um sistema de incentivos para a promoção da indústria do turismo; promoção turística, designadamente através da realização de estudos sobre a imagem turística de ambas as partes e realização de actividades promocionais neste âmbito, participação em feiras, fóruns empresariais e outras actividades afins; e, por último, formação e desenvolvimento das competências de quadros técnicos nos domínios supra identificados. As acções de cooperação entre Macau e Angola serão desenvolvidas sob a forma de visitas de familiarização, intercâmbio de informação e documentação, assistência técnica, assessoria e formação. A assinatura do Memorando de Entendimento para Cooperação em Matéria de Turismo entre Macau e Angola decorreu à margem da 10ª Reunião Ordinária do Secretariado Permanente do Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Macau), que decorre em Macau. A DST assinou Memorandos de Entendimento para Cooperação em Matéria de Turismo com Cabo Verde, Guiné-Bissau e Moçambique, em 2010, e com Timor Leste em 2013. Com vista a reforçar a aprendizagem mútua e o intercâmbio, e contribuir para a formação e desenvolvimento das competências de quadros técnicos da área do turismo, entre 2012 e 2014, a DST deu formação a um total de 57 funcionários de turismo de países de língua portuguesa. Este texto está disponível em: http://industry.macautourism.gov.mo/pt/