Portal do Governo da RAE de Macau
Notícias
Tratamento adequado de óleos usados para prevenção da poluição ambiental
A presidente substituta da Comissão Executiva do Conselho do Ambiente, Vong Man Hung, disse que a Estação de Tratamento de Águas Residuais (ETAR) tem vindo a renovar e aperfeiçoar os equipamentos para minimizar os impactes ambientais resultantes de um tratamento inadequado de resíduos oleosos provenientes dos veículos. Vong Man Hung acrescentou, em resposta à interpelação da deputada Leong On Kei (Angela Leong) sobre a recolha e tratamento de resíduos oleosos, que, em Fevereiro de 2003, o governo deu início ao trabalho de sensibilização e recolha de óleos usados provenientes dos veículos, processada pela Companhia de Sistema de Resíduos em diversos sectores com serviços gratuitos de recolha regular de resíduos e transporte dos mesmos para tratamento na ETAR. E, o fumo e o gás produzidos pela incineração conjunta de óleos usados e lama são tratados por processos de neutralização e eliminação de poeiras, de forma a garantir que as emissões correspondem às normas de incineração de lamas, sublinhou. Vong Man Hung disse ainda que entre 2003 e 2005, cerca de 180 mil litros de óleos usados foram tratados anualmente, em média, na ETAR de Macau. A mesma responsável assegurou ainda que as entidades oficiais competentes e responsáveis continuarão a reforçar os trabalhos de sensibilização e educação ecológica, para alertar e aumentar a consciência cívica em relação aos problemas e protecção do ambiente.
…
Autoridades fiscalizam rigorosamente a execução das obras nas vias públicas
O director dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes, Jaime Roberto Carion, esclarece que durante a execução das obras nas vias públicas, a DSSOPT, o Corpo de Polícia de Segurança Pública e o Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais destacam pessoal para fiscalizarem os diversos locais onde estão a ser realizadas obras, visando assim permitir o pleno e conjunto desempenho das funções de fiscalização e gestão. Em resposta à interpelação escrita da deputada Leong Iok Wa, o director da DSSOPT indica que relativamente à questão da fiscalização das obras realizadas nas vias, antes da sua execução a DSSOPT explica detalhadamente ao empreiteiro as exigências em termos de medidas de sergurança a que deve obedecer a obra, e comunica ao CPSP e IACM o prazo de execução das mesmas, bem como as alterações necessárias ao trânsito, como também procede à divulgação da referida informação junto do público através dos órgãos de comunicação social. Esclarece que existe um mecanismo de comunicação estreita entre o CPSP, a DSSOPT e o IACM, por isso, caso se verifiquem situações que coloquem em causa a segurança pública, a par de imediatamente serem tomadas medidas de contingência em termos de segurança, é ainda exigido ao empreiteiro da obra a adopção sem demora de medidas para remediar a situação, podendo ainda, caso assim seja necessário, o empreiteiro ser punido nos termos da legislação aplicável ao caso. E não obstante a este facto, após a conclusão da obra, a aprovação da reabertura das vias ao trânsito depende da vistoria, que visa garantir que se encontram reunidas as condições de segurança para os utentes das vias geral, e que é efectuada pelos três serviços governamentais acima referidos. Caso realmente se verifique a existência de negligência em termos de gestão na segurança da obra, o seu empreiteiro assumirá as responsabilidades jurídicas caso as haja. Contudo, apesar disso, as entidades competentes pela fiscalização procurarão envidar todos os esforços no sentido de reforçar as acções de fiscalização e de rever e optimizar de forma progressiva o actual mecanismo de fiscalização e de gestão, dado que a política de prevenção consiste no principal factor a ser tido em conta e que tem por objectivo criar um bom ambiente para o trânsito rodoviário em articulação com as necessidades do desenvolvimento sustentado da sociedade.
…
O Grupo de Acompanhamento das Questões do Tráfego considera que o ordenamento viário da Rua de S. Paulo deve ter em conta as necessidades das diversas partes.
Na reunião ordinária de Novembro do Grupo de Acompanhamento das Questões do Tráfego, realizada ontem (segunda-feira), foi debatido pelos seus membros as opiniões e as sugestões ultimamente apresentadas pelos representantes dos comerciantes da Rua de S. Paulo e da Rua de Santo António à Administração quanto ao ordenamento viário destas duas vias. Os membros deste grupo consideram por unanimidade que o ordenamento viário destas duas vias deve ter em conta as necessidades dos moradores desta zona em termos de estacionamento, não devendo assim “colocar tudo dentro do mesmo saco”, suprimindo completamente durante o período diurno os lugares de estacionamento em ambas as laterais destas vias. No que refere à questão de que se é ou não adequado que estas duas vias se tornem em zona exclusivamente pedonal, os membros deste grupo consideram que seja necessário um estudo prudente sobre o assunto, bem como uma avaliação concreta quanto às necessidades do trânsito.
Na reunião ordinária realizada ontem, veio o coordenador do grupo apresentar aos presentes o programa preliminar sobre o ordenamento viário apresentado pelos representantes dos comerciantes da Rua de S. Paulo e da Rua de Santo António à Administração para o melhoramento o ambiente comercial e turístico de ambas as vias. Os representantes dos comerciantes propuseram a realização do ordenamento viário desta zona em 3 fases, a 1.º fase terá diariamente início das 09:00 horas até às 18:00 horas e consiste na proibição completa do estacionamento na Rua de S. Paulo e na Rua de Santo António, à excepção do carregamento e descarregamento de mercadorias dos veículos de transporte de mercadorias e de tomada e largada de estudantes dos autocarros escolares; e ainda paralelamente alargado o passeio em ambas as laterais. A 2.º fase consiste em tornar estas duas vias a título experimental em zona exclusivamente pedonal com funcionamento por período limitado aos sábados, domingos e feriados. A 3.ª fase consiste em tornar diariamente durante todo o período diurno estas duas vias em zona exclusivamente pedonal, em que durante o período em que estas vias se tornem em zona exclusivamente pedonal, haverá períodos de tempo em que será permitido a entrada dos veículos de transporte para o carregamento e descarregamento de mercadorias. Os representantes dos comerciantes esperam que mediante este ordenamento viário seja possível melhorar as condições turísticas e o ambiente comercial desta zona.
Na generalidade os membros deste grupo consideram que o ordenamento viário da Rua de S. Paulo e da Rua de Santo António deve prioritariamente ter em conta as necessidades das diversas partes, por isso, discordam com as sugestões apresentadas para a 1.º fase do programa preliminar deste ordenamento viário. Mesmo que no programa preliminar seja proposto a permissão do estacionamento de veículos durante o período nocturno numa das laterais destas duas vias, contudo, tanto para os moradores, como para os condutores que durante o período diurno passem por esta zona, são insuficientes as actuais condições de estacionamento da zona e “colocar tudo dentro do mesmo saco” proibindo completamente o estacionamento durante o período nocturno virá também trazer inconvenientes relativamente maiores.
Os membros deste grupo sugeriram que na 1.º fase do reordenamento viário seja suprimido os lugares de estacionamento numa das laterais destas vias, no sentido de se permitir criar mais espaço para o alargamento do passeio em ambas as laterais da via, bem como da própria via em si; devendo ainda ser instalado parquímetros nos lugares de estacionamento localizados na outra lateral da via, no sentido de aumentar a mobilidade dos lugares de estacionamento e paralelamente responder às necessidades dos moradores vizinhos e dos condutores. Relativamente à 2.º e 3.º fases do ordenamento viário sugeridas pelos comerciantes, deverão estes ser objecto de estudo e de avaliação em função dos resultados da aplicação da 1.º fase do ordenamento viário.
De acordo com observação da actual situação in loco, pode-se preliminarmente prever que caso sejam suprimidos os lugares de estacionamento numa das laterais destas vias, haverá uma redução no número de lugares de estacionamento, passando assim de cerca de 50 lugares de estacionamento para cerca de 30 lugares de estacionamento, mantendo-se no entanto inalterado a zona de estacionamento para motociclos, contudo, a zona para o carregamento e descarregamento de mercadorias passará de cerca de 110m de comprimento para 50m de comprimento, porém os passeios e a própria via em si poderá ser alargados para respectivamente 2,5m e 3m.
Contudo, de acordo com o coordenador deste grupo, dado que as sugestões apresentadas para o ordenamento viário da Rua de S. Paulo e da Rua de Santo António implicam alterações no actual trânsito destas duas vias, apresentando assim um impacto relativamente mais amplo, por isso, os serviços competentes estão a estudar e avaliar em pormenor sobre o assunto, sendo que, após a elaboração de um projecto concreto será novamente auscultada a opinião pública para que o projecto possa ser melhorado.
…
Excursões e Ocupação Hoteleira referentes a Setembro de 2006
Em Setembro de 2006, verificou-se a entrada no Território de 183.697 visitantes, através de viagens turísticas organizadas pelas agências de viagem, menos 5,5% que em relação ao idêntico mês de 2005. O maior número de visitantes era proveniente da China Continental 140.220, no entanto estes diminuiram 6,9% em comparação com o período homólogo de 2005. De seguida encontram-se os 8.773 do Japão e os 8.636 de Hong Kong, que aumentaram 47,8% e 7,6%, respectivamente. Nos primeiros nove meses de 2006, o número de visitantes que chegaram a Macau, através de viagens turísticas organizadas pelas agências de viagem, atingiu 2.099.627, o que representa um aumento de 8,8%, face ao período homólogo de 2005. O número de residentes de Macau que viajaram para o exterior em excursão foi de 14.287, ou seja, -40,7% em relação ao idêntico mês de 2005. A China Continental (76,1%); a Tailândia (6,1%) e Taiwan, China (4,6%) foram as três principais preferências dos residentes de Macau. Nos primeiros nove meses de 2006, registou-se uma diminuição de 9,4% no número de residentes (203.982) que viajaram para o exterior em excursão, relativamente ao mesmo período de 2005. Por seu turno, o número de residentes de Macau que viajaram para o exterior, sem ser em excursão, mas com recurso a serviços prestados pelas agências de viagem, foi de 27.072, apresentando uma diminuição de 6,5% face a Setembro de 2005. Os destinos preferidos desses indivíduos foram a China Continental (34,2%), Hong Kong (30,4%) e Taiwan, China (16,5%). Nos primeiros nove meses de 2006, viajaram para o exterior desta maneira 275.205 residentes que aumentaram 15,7%, relativamente ao mesmo período de 2005. O número total de quartos disponíveis dos hotéis e estabelecimentos similares no fim de Setembro de 2006 foi de 12.411, o que corresponde a um crescimento de 16,2% (1.732 quartos), comparativamente ao idêntico mês de 2005. Em Setembro de 2006, os hotéis e estabelecimentos similares do Território registaram 365.094 hóspedes, o que representa um acréscimo de 12,1% relativamente ao mês homólogo de 2005. A taxa de ocupação média dos estabelecimentos hoteleiros representa um aumento ligeiro de 0,3 pontos percentuais face ao mesmo mês de 2005, atingindo 67,2%. A taxa de ocupação média dos hotéis de 4 estrelas situou-se em primeiro lugar, com 73,6%. Em termos de permanência dos hóspedes foi observada uma média de 1,18 noites, correspondendo a um crescimento de 0,01 noites face à de Setembro de 2005. Os principais mercados da indústria hoteleira de Macau foram a China Continental (53,0% do total); Hong Kong (28,9%) e Taiwan, China (3,1%). Nos primeiros nove meses de 2006, os estabelecimentos hoteleiros registaram 3.343.161 hóspedes, ou seja, +11,6% em comparação com o mesmo período de 2005. Durante os primeiros nove meses do corrente ano, o número de hóspedes dos estabelecimentos hoteleiros representou 41,1% do total de turistas, esta percentagem foi inferior à registada no período homólogo de 2005 (42,8%).
…
Turismo e Operadores do Vietname visitaram Macau para reforçar a cooperação turística
Os Serviços de Turismo e Agências de Viagem de algumas cidades do Vietname vieram a Macau para reforçar o intercâmbio e concretizar acções de cooperação bilateral ao abrigo do “Memorando de Entendimento para a Cooperação Turística entre Macau e o Vietname”. As autoridades de Macau e do Vietname assinaram em Hanói nos primeiros dias de Outubro um projecto de cooperação. Simultaneamente, para reforçar a cooperação em outras áreas específicas, os respectivos responsáveis celebraram outros Memorandos de Entendimento, como o já referido entre a Direcção dos Serviços de Turismo (DST) e a Administração Nacional do Turismo do Vietname (VNAT). Foi para concretizar tal Memorando, promovendo a cooperação bilateral no âmbito do Turismo, que os Serviços responsáveis pelo Turismo e agências de viagens de algumas cidades do Vietname estiveram entre nós, melhor ficando a conhecer Macau. Entre tais entidades destaca-se uma delegação de dez membros da Associação de Turismo do Vietname (VITA), que chegou a Macau no passado dia 25 de Outubro para uma visita de dois dias. Durante a sua estadia, reuniu-se com o Director dos Serviços de Turismo, João Manuel Costa Antunes, a subdirectora, Maria Helena de Senna Fernandes, a chefe do Departamento de Promoção, Cecília Tse e a chefe da Divisão de Mercados, Betty Fok. Nesse encontro, Costa Antunes sublinhou que com o Memorando de Entendimento vai ser possível intensificar a cooperação bilateral na área do Turismo, assim como estabelecerem-se relações mais estreitas entre as duas partes, favorecendo o desenvolvimento recíproco do Turismo. Nessa oportunidade, o Secretário Geral da VITA, Tran Tien Nghi, explicou à DST quais as funções daquele organismo. Os membros da delegação vieram da sua sede, em Hanói, e das sucursais de Nghe Na, Lam Dong, Can Tho, Khanh Hoa, Hai Phong e Hue. O objectivo da visita foi conhecer a situação actual do nosso Turismo e beneficiar com a experiência que já temos. A delegação visitou, ainda, o Instituto de Formação Turística (IFT) e várias associações locais de Turismo, tendo em vista o favorecimento da cooperação futura. A VITA, criada em 2002 com 15 filiais em várias cidades de Vietname, é uma associação privada sem fins lucrativos que inclui, entre os seus membros, agências de viagens, hotéis e empresas de transportes. Tem como objectivo fazer valer junto do governo os direitos dos seus membros, aos quais presta assistência nas suas promoções e organizando, entre várias actividades, visitas de familiarização e participação em Feiras de Turismo de todo o mundo. O Subdirector Permanente do Departamento de Turismo de Ho Chi Minh, Le Nhut Tan, e alguns representantes do sector turístico daquela cidade já tinham visitado Macau. Durante a sua estadia, conheceram os nossos locais e instalações turísticas e encontraram-se com os responsáveis pela DST com o objectivo de promover formas de intercâmbio em função da actual realidade de ambos os lados. Durante um outro encontro, a que assistiram o Director do Departamento de Turismo da VNAT, Vu The Binh, o Subdirector-geral do Departamento Consular do Ministério para os Negócios Estrangeiros, Nguyen Hun Trang, o Director da Administração de Turismo de Haiphong, Tran Trung Dung, Director do Centro de Desenvolvimento e Promoção Turística de Haiphong, Hoang Tuan Anh e o Director dos Serviços de Turismo de Macau, João Manuel Costa Antunes, ambas as partes trocaram impressões sobre a possibilidade de reforço dos voos “Charters” entre os dois Territórios e de intensificação do Turismo bilateral.
…
Simulacro de “Contingência sobre a Prevenção e Controlo de Doenças Transmissíveis Graves entre a China Continental, Hong Kong e Macau”.
Com o intuito de estabelecer um modelo de actuação conjunta, reforçar a capacidade de troca de informações a nível da vigilância e aperfeiçoar o mecanismo de controlo e prevenção conjunto da China Continental, de Hong Kong e Macau, respeitante ao tratamento de contingência trans-fronteiriça na área de saúde pública, realizou-se hoje, dia 13 de Novembro de 2006, com a participação do Ministério da Saúde da República Popular da China e dos Serviços de Saúde de Hong Kong e de Macau, um Simulacro de “Contingência sobre a Prevenção e Controlo de Doenças Transmissíveis Graves entre a China Continental, Hong Kong e Macau”. O simulacro foi efectuado de acordo com o teor e os requisitos constantes da “Regulamentação do Protocolo de Cooperação sobre o Mecanismo de Contingência na área de Saúde Pública”, assinada pelas três partes, tendo como objectivo melhorar a coordenação de contingência e o mecanismo de prevenção e actuação entre as três regiões, na eventualidade de ocorrência de surtos epidémicos de doenças transmissíveis graves, reforçar a comunicação quanto à saúde pública e a cooperação técnica, bem como intensificar, de modo contínuo, a capacidade de actuação conjunta para enfrentar situações emergentes na vertente de saúde . O simulacro consistiu na detecção de um caso suspeito de contágio humano, por gripe aviária, na Província de Guangdong, tendo o Gabinete de Taiwan, Hong Kong e Macau do Ministério da Saúde, comunicado ao Department of Health da Região Administrativa Especial de Hong Kong, bem como aos Serviços de Saúde da Região Administrativa Especial de Macau o caso, através de fax, visto que, antes desta ocorrência, o doente tinha se deslocado a Macau e Hong Kong, onde teve contactos com aves domésticas. Por esta razão, é necessária a cooperação estreita, o intercâmbio frequente de informações, bem como a adopção de uma actuação conjunta entre o Ministério da Saúde, o Departamento de Saúde da Província de Guangdong, o Centro para o Controlo e Prevenção de Doença da Província de Guangdong, os Serviços de Saúde da RAEM, o Centro para o Controlo e Prevenção de Doença, dependente dos Serviços de Saúde da RAEM, bem como o Centre for Health Protection de Hong Kong Department of Health. Participaram neste simulacro, entidades provenientes da China Continental, nomeadamente o Gabinete de Taiwan, Hong Kong e Macau do Ministério da Saúde, Gabinete de Contingência do Ministério da Saúde, Serviços de Saúde da Província de Guangdong e o Centro para o Controlo e Prevenção de Doença da Província de Guangdong; entidades vindas de Hong Kong, nomeadamente o Hong Kong Department of Health , o Center for Health Protection; de Macau, participaram o Centro para o Controlo e Prevenção de Doença, o Centro Hospitalar Conde de São Januário, entre outros serviços. No total, intervieram mais de 40 elementos, incluindo dirigentes e especialistas vindos das três regiões. O simulacro em Macau foi realizado no Centro para o Controlo e Prevenção de Doença e foi presidido pelo Director dos Serviços de Saúde, Dr. Koi Kuok Ieng.
…
Medidas provisórias de trânsito durante o Grande Prémio de Macau
O 53º Grande Prémio de Macau realiza-se nos próximos dias 16 a 19 do corrente mês e para o sucesso do evento e facilitar a circulação do trânsito, as autoridades vão implementar uma série de medidas provisórias de trânsito. A Comissão do Grande Prémio de Macau (CGPM), a Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes (DSSOPT) e o Corpo de Polícia de Segurança Pública realizaram hoje (dia 13 de Novembro) uma conferência de imprensa conjunta para apresentar as medidas provisórias de trânsito a serem implementadas antes, durante e depois da edição deste ano. A conferência de imprensa foi presidida por: a Coordenadora-Adjunta da CGPM, Davina Chu, o Coordenador da Subcomissão de Infraestruturas da CGPM, Licénio da Cunha, o Coordenador da Subcomissão de Segurança da CGPM, Intendente Francisco Ribeiro, o Chefe da Divisão de Gestão de Tráfego da DSSOPT e membro da CGPM, Lo Seng Chi e o Subcomissário do Comissariado do Trânsito de Macau do Departamento de Trânsito do Corpo de Polícia de Segurança Pública, Iong Si Pui. A Coordenadora-Adjunta da CGPM, Davina Chu disse que durante os quatro dias da realização da edição deste ano, a organização irá divulgar, através da rádio e do serviço de mensagens em telemóveis, informação sobre o fecho e abertura do circuito. Para aliviar de forma eficaz a circulação do trânsito após as corridas, a Comissão do Grande Prémio aumentou, ao longo do Circuito, em mais cinco portões de barreiras metálicas que serão abertos de imediato após o final das corridas de cada dia, assim o número de portões no Circuito da Guia é de um total de 28. Mais, barreiras metálicas fixas em 10 locais serão também abertas no final das corridas de cada dia, de modo a que o trânsito volte ao normal o mais rápido possível. Davina Chu disse ainda que para facilitar a circulação dos turistas desde o Terminal Marítimo do Porto Exterior até à Curva do Lisboa, durante as corridas, a Comissão irá colocar placas de sinalização para indicar aos visitantes a direcção e orientação do caminho para a Doca dos Pescadores, os diversos hóteis e Curva do Lisboa. Esta sinalização será colocada também em hóteis adjacentes ao Circuito, com a direcção da bancada da Tribuna do Grande Prémio e de outros hotéis. O acesso dos espectadores pode ser feito da seguinte forma: os titulares de bilhetes das bancadas da Tribuna e do Reservatório devem dirigir-se à entrada em frente ao Terminal Marítimo do Porto Exterior ou à entrada em frente ao Centro Comercial Yaohan; o acesso à bancada do Lisboa deve ser feito pela passagem subterrânea para peões situada na praça do Hotel Lisboa em direcção à Praça do Wynn Macau, seguindo depois para o Jardim das Artes. No dia 19 de Novembro, após a conclusão de todas as provas, todas as vias públicas e acessos aos silos automóveis serão gradualmente abertos. Todas as barreiras metálicas da Avenida da Amizade (desde o edifício do GP até à Curva do Lisboa) serão desinstaladas dentro de seis dias depois de terminado o evento, enquanto que os trabalhos de remoção de todas as outras barreiras metálicas estarão concluídos no dia 29 de Novembro. O Chefe da Divisão de Gestão de Tráfego da DSSOPT e membro da CGPM, Lo Seng Chi disse ser absolutamente necessário manter a circulação dos veículos automóveis da Praça do Ferreira do Amaral em direcção ao NAPE, para maior fluidez do trânsito, entre o centro da cidade e o NAPE, a circular nos viadutos da Estrada de S. Francisco e da Alameda Dr. Carlos d'Assumpção, durante a realização do Grande Prémio, por forma a aumentar a capacidade para aliviar o trânsito nas zonas arredores ao Circuito da Guia. Mais, para permitir a adaptação dos condutores às medidas provisórias de trânsito, a faixa de rodagem a sul do troço de novo alargamento da Avenida da Amizade, compreendido entre a Praça de Ferreira do Amaral e a Avenida 24 de Junho passará a de sentido único para dois sentidos de circulação, a partir das 10H00 de hoje e até o final das corridas no próximo dia 19 de Novembro. Assim, os automóveis da Praça de Ferreira do Amaral que virarem à esquerda para entrar na faixa de rodagem provisoriamente com sentido invertido, poderão chegar directamente à Avenida 24 de Junho. Contudo, ficarão vedadas ao trânsito as duas faixas centrais para inversão do sentido de marcha, respectivamente existente no lado oposto da Rua de Cantão e junto à Praça de Ferreira do Amaral. O Subcomissário do Comissariado do Trânsito de Macau do Departamento de Trânsito do Corpo de Polícia de Segurança Pública, Iong Si Pui disse que devido à necessidade de fechar diariamente o circuito às 06H00 da manhã, o mesmo terá de ficar limpo de veículos automóveis antes da hora do fecho. No final das corridas e após a inspecção pelas autoridades, o circuito será aberto o mais rápido possível. Acrescentou que durante a realização do evento, a polícia de trânsito estará presente não só nas zonas adjacentes ao Circuito, mas também nos principais arruamentos e cruzamentos para ajudar a aliviar a circulação do trânsito. O mesmo responsável apela à população para respeitar as instruções da Brigada do Trânsito e a tolerância (condescendência) entre os utilizadores das vias públicas, por forma a que o Grande Prémio possa correr da melhor forma. Entretanto, durante as corridas, a Comissão do Grande Prémio colocará à disposição da população e turistas, transporte público gratuito entre o centro da cidade e o Terminal Marítimo do Porto Exterior, com os seguintes serviços: Horário: a partir das 08H00 de cada dia até uma hora após o final das corridas
Número de autocarros: um total de 2 (1 por companhia) durante os treinos; um total de 4 (2 por companhia) durante as corridas
Rotas:
* DSEJ--Restaurante Federal--Terminal Marítimo do Porto Exterior (Partidas)
* Terminal Marítimo do Porto Exterior (Partidas)--Ministério dos Negócios Estrangeiros--Alameda Dr. Carlos D’Assumpção (NAPE)--Novo Comando da PSP--DSEJ A Comissão do Grande Prémio irá divulgar com frequência informação actualizada ao público, sobre as novidades relacionadas com o trânsito no Circuito da Guia durante o evento. As informações estarão disponíveis através do serviço de “Message Broadcast” da Companhia de Telecomunicações de Macau S.A.R.L (CTM). Os utilizadores do serviço de telecomunicações móveis da CTM poderão receber toda a informação acima referida bastando, para tal, aceder, gratuitamente, ao número do tema (GPM) “532” no respectivo telemóvel, para mensagens em Inglês, e “531” para mensagens em Chinês. A Comissão do Grande Prémio de Macau apela à população para utilizar os transportes públicos sempre que possível durante a realização do evento, bem como à máxima compreensão pelos inconvenientes causados. Para mais informação pode contactar através do telefone 28728482.
…
Posto de Correio“53° Grande Prémio de Macau”
Para a celebração do 53° Grande Prémio de Macau, os Correios informam que nos dias 18 e 19 de Novembro de 2006, haverá um Posto de Correio Temporário, com carimbo comemorativo alusivo ao mesmo. O referido Posto funcionará das 10H00 às 17H00, no Balcão Móvel dos Correios, que ficará localizado junto ao tabuleiro do viaduto da Avenida do Dr. Rodrigo Rodrigues (perto do Edf. New Wing do Hotel Lisboa). Durante os dois dias, serão colocados à venda, dois diferentes sobrescritos comemorativos, ao preço de 2,00 patacas de cada e demais produtos filatélicos de Macau. A sua visita será bem-vinda.
…