Saltar da navegação

Portal do Governo da RAE de Macau

Notícias

Modo de exibição: Grelha Lista

O encurtamento da periodicidade da inspecção obrigatória dos veículos entra em vigor a partir de Julho do próximo ano. Os proprietários podem consultar a data de inspecção através da internet

A nova disposição relativa ao encurtamento da periodicidade da inspecção obrigatória dos veículos entrará em vigor no dia 1 de Julho de 2017. A partir dessa data a periodicidade da inspecção obrigatória anual dos automóveis ligeiros e motociclos acontecerá de oito em oito anos e não de dez em dez como actualmente acontece. Os ciclomotores estão sujeitos a uma primeira inspecção após completarem cinco anos, sendo que após completarem oito anos passa a ter de realizar uma inspecção anual. A Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego (DSAT) apela aos proprietários dos automóveis que consultem as informações sobre as datas em causa, disponíveis na página electrónica desta direcção (www.dsat.gov.mo). Tendo em vista o controlo adequado da emissão de gases dos veículos motorizados, o reforço da reparação e manutenção periódica, bem com o aumento do grau de segurança dos veículos em circulação, o Governo da RAEM publicou o Regulamento Administrativo n.º 24/2016 que visa introduzir alterações ao Regulamento do Trânsito Rodoviário, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 17/93/M, de 28 de Abril, nos termos do n.º 2 do artigo 50.º do citado regulamento. Foi, portanto, alterada a periodicidade da inspecção obrigatória anual dos automóveis ligeiros e motociclos, passando esta de dez para oito anos contados da data da inspecção inicial para a atribuição de matrícula. Por sua vez, os ciclomotores, após terem completado cinco anos contados da data da inspecção inicial para atribuição de matrícula, estão sujeitos a uma inspecção obrigatória e, após terem completado oito anos contados da data da inspecção inicial para a atribuição de matrícula, a uma inspecção anual obrigatória, a norma que regula a periodicidade das inspecções dos automóveis ligeiros, motociclos e ciclomotores só produzirá efeitos a partir de 1 de Julho de 2017. Alterações no prazo de inspecção (10 dias úteis) Com vista a facilitar a logística necessário para a preparação da inspecção, a partir de Janeiro de 2017 o prazo de inspecção obrigatória dos automóveis passa de 10 dias consecutivos para 10 dia úteis. Alerta-se ainda que, caso a inspecção não seja realizada dentro do prazo indicado, o proprietário terá de pagar uma taxa adicional de inspecção, por ser considerada falta à inspecção, de 1.000 patacas. Decorridos 60 dias após o prazo indicado a respectiva matrícula será cancelada. Todas as novas informações já estão disponíveis na página electrónica (www.dsat.gov.mo) da DSAT para consulta da população. É ainda possível, aos proprietários dos veículos, requerer a conta da SEPBox dos Correios de Macau para receber notificações electrónicas sobre a inspecção anual de veículos. Esta Direcção de Serviços também, através da mensagem SMS, irá avisar aos próprios proprietários sobre a data de inspecção obrigatórios dos seus automóveis.


Está marcada para a manhã do dia 9 de Dezembro a audiência do processo em que é arguido Ho Chio Meng

Em nome da Secretaria do TUI: Tendo sido recusado, por acórdão de 6 de Dezembro de 2016 do Tribunal de Última Instância, o requerimento do arguido do Processo n.º 60/2015, Ho Chio Meng, sobre a recusa da intervenção do Presidente Sam Hou Fai no processo, o Tribunal Colectivo marcou a audiência para as 9h30 da manhã do dia 9 de Dezembro de 2016. Quanto às diversas medidas a tomar no dia da audiência de julgamento, vide a notícia já divulgada no passado dia 27 de Novembro.


Está marcada para a manhã do dia 9 de Dezembro a audiência do processo em que é arguido Ho Chio Meng

Em nome da Secretaria do TUI:


Jovem com insuficiência hepática internado em Hong Kong e Salvo-Conduto concedido com apoio de Serviços de Saúde

O jovem de Macau, 17 anos de idade que se encontra uma insuficiência hepática e necessita, com urgência, de um transplante de fígado, está internado no Hospital de Queen Mary de Hong Kong. O Salvo-Conduto de Entrada e Saída da República Popular da China foi também concedido para uma única entrada tendo os Serviços de Saúde prestado todo o apoio na obtenção da autorização da entrada na China. O estado de Saúde está a ser permanentemente avaliado pelos Serviços de Saúde de modo a assegurar a sua saúde e segurança, permitindo, também que seja escolhido o melhor momento para a sua transferência para a Cidade de Cantão (Guangzhou). Os Serviços de Saúde além do apoio total à família do jovem de 17 anos de idade está também a proceder aos procedimentos necessários para que ele possapossa fazer parte do “Sistema de Resposta de Transplante de Orgãos da China” (China Organ Transplant Response System ) e seja sujeito, dentro da brevidade possível, ao transplante de fígado através de um dador cadáver.


Os resultados do PISA 2015 divulgados, em simultâneo, em todo o mundo, revelaram que os alunos de Macau obtiveram excelentes resultados, demonstrando que o sistema de ensino básico é justo e de alta qualidade

A Região Administrativa Especial de Macau da República Popular da China participou no Programa Internacional de Avaliação de Alunos (PISA), da OCDE, pela primeira vez, em 2003 e voltou a participar, de três em três anos, a partir de 2006, 2009, 2012, 2015, participando, pela sexta vez, em 2018. O teste do PISA em Macau reviu a eficácia do ensino básico de alunos com 15 anos, nascidos em 1999, sendo que a maioria dos alunos da amostragem frequentava, à altura, o 3.º ano do ensino secundário geral e o 1.º ano do ensino secundário complementar, sendo que o 1.º ano do ensino secundário complementar possuía o maior número de alunos de 15 anos de idade, cuja percentagem ultrapassou, pela primeira vez, a metade dos alunos alvo da avaliação de Macau, demonstrando o progresso efectivo do sistema educativo de Macau na redução da taxa de retenção dos alunos. Em cada ciclo do PISA são examinados três tipos de literacia: matemática, científica e em leitura, tendo o foco do PISA 2015 incidido sobre a literacia científica. O desempenho médio dos alunos de 15 anos de idade de Macau-China, nas três literacias, posicionou-se entre as primeiras classificações do ranking, de entre 72 países/economias participantes no PISA 2015, com 529 valores na literacia científica, alcançando o 6 lugar, a literacia em leitura com 509 valores, posicionando-se no 12 lugar e a literacia em matemática com 544 valores, posicionando-se no 3 lugar. VIDE Mapa1. A literacia científica do PISA 2015 abrangeu três subcompetências nucleares, a saber: “Interpretação científica do fenómeno”, “Avaliação e concepção de investigação científica” e “Explicação científica de informações e provas”. Na área da “Interpretação científica do fenómeno”, Macau obteve, em média, 528 valores, posicionando-se no 7 lugar, enquanto na área da “Avaliação e concepção de investigação científica”, obteve, em média, 525 valores, posicionando-se no 6 lugar e na área da “Explicação científica de informações e provas”, obteve, em média, 532 valores, posicionando-se no 5 lugar. Os alunos obtiveram um bom desempenho na “Explicação científica de informações e provas”, demonstrando mais capacidade em termos de análise e avaliação, de forma científica, dos dados e provas apresentadas por diversas formas, expondo uma adequada conclusão científica. Comparativamente com o teste do PISA 2006, cujo foco de avaliação incidiu também na literacia científica, a edição de 2015 revelou um aumento estável nos valores de literacia científica dos alunos de Macau. Na escala combinada de literacia científica, mais de 90% dos alunos de Macau atingiram o nível de aprovação do PISA, registando-se um acréscimo na percentagem de alunos posicionados no nível médio ou superior. No que diz respeito às diferenças entre os sexos, a literacia científica das alunas de Macau no PISA 2015 foi, notavelmente, melhor do que a dos alunos. Um dos focos secundários do PISA 2015 foi a avaliação na área de matemática. Os alunos de 15 anos de Macau obtiveram o melhor resultado na literacia de matemática entre todos os ciclos anteriores em que participaram, registando-se um acréscimo significativo da percentagem de alunos posicionados no nível médio ou superior, ao passo que a percentagem daqueles que se posicionaram no nível baixo diminuiu notavelmente. No entanto, comparativamente com o resultado dos ciclos anteriores do PISA, registou-se um grande progresso na literacia em matemática das raparigas, ultrapassando, pela primeira vez, os valores obtidos para os rapazes. Outro dos focos secundários do PISA 2015 foi a avaliação na área de leitura. A literacia em leitura dos alunos de Macau apresentou melhorias, de forma contínua, registando-se um aumento da percentagem de alunos posicionados no nível médio e alto, enquanto o número de alunos com baixo desempenho reduziu. No entanto, os resultados revelaram ser ainda necessário alterar a diferença que se manteve entre os desempenhos obtidos pelos dois sexos, na qual as raparigas apresentam um melhor desempenho que os rapazes, verificando-se, pela primeira vez, que esta diferença foi maior que a diferença média entre os dois sexos no domínio da leitura da OCDE. Em comparação com os testes das quatro edições anteriores do PISA, Macau é, de entre 72 países/economias participantes, a região que menos associa a variação do resultado nas três literacias nucleares com o estatuto socioeconómico e cultural das famílias, mostrando que é reduzido o gradiente social entre o desempenho dos alunos e o estatuto socioeconómico e cultural das famílias. É reduzida a proporção dos alunos com desempenho abaixo do nível de aprovação, ao passo que a proporção dos alunos resilientes é elevada. A diferença entre os desempenhos nas três literacias, entre os alunos de Macau, é mais pequena do que na maioria dos países/ economias. Portanto, o sistema de ensino básico de Macau-China representa a continuação dos resultados alcançados nos testes de ciclos anteriores e, com sucesso, disponibilizar, à população estudantil, oportunidades de equidade educativa relativa e de alta qualidade contínua. Sendo o século 21 uma era que o sector de alta tecnologia domina o desenvolvimento económico, a manutenção da vantagem competitiva a longo prazo de um país/uma região depende da existência de talentos suficientes a nível técnico-científico, bem como de explorar e liderar o desenvolvimento e reforma da corrente técnico-científica. Os alunos e alunas de Macau possuem diversas vocações e opções nas carreiras da área das ciências, e cerca de um quinto dos alunos secundários de 15 anos esperam, no futuro, poder dedicar-se à área científica, com uma proporção dos rapazes que esperam fazê-lo, durante a juventude, ligeiramente maior à das raparigas. Os profissionais da área educativa e os criadores de políticas devem seguir o planeamento de vida dos alunos e pensar, em conjunto, como apoiá-los a desenvolverem as suas capacidades para enfrentar os desafios surgidos na sua vida futura, aprendizagem ou trabalho, no sentido de cultivar nos cidadãos modernos globalizados, de forma eficaz, as capacidades e literacias nucleares necessárias para o século 21, bem como planear, o mais cedo possível, a distribuição razoável dos recursos humanos de Macau, para oferecer aos alunos com diversas potencialidades oportunidades para desenvolverem os seus talentos em prol da sociedade. Simultaneamente, no futuro, os profissionais da área educativa necessitam também de promover, em maior grau, a melhoria da política educativa relativa às diferenças na aprendizagem, incentivando, de forma activa, o início e o estudo da abordagem das políticas educativas que pretendem elevar a eficácia da aprendizagem dos rapazes, prestando atenção aos apoios de aprendizagem dados aos alunos excelentes, alunos gerais e alunos com baixo desempenho, e estudando, de forma dinâmica, a elaboração de projectos pedagógicos adequados e meticulosos de apoio aos rapazes para seguirem, a seu tempo, a corrente pedagógica principal, para beneficiarem da organização da aprendizagem da escola. Deste modo pretende-se oferecer aos alunos, de diversos níveis, uma boa plataforma de aprendizagem, contribuindo para que tanto alunos como alunas possam desenvolver as suas personalidades e potencialidades e elevar, simultaneamente, o nível global do ensino básico de Macau. O desempenho médio das três literacias nucleares do PISA 2015, dos alunos de Macau-China, atingiu os lugares cimeiros no ranking dos 72 países/economias participantes, demonstrando que, após o regresso de Macau à Pátria, e com o esforço de todos os sectores, o sistema de ensino básico registou um progresso muito importante. Os bons resultados do PISA 2015 de Macau-China resultaram, em grande parte, da redução no número de alunos com baixo desempenho e de um aumento no número de alunos de nível médio ou superior, do sistema de ensino básico local. Vide Figura 1.


18ª edição da Revista C2 aborda a sobrevivência e o desenvolvimento dos Artistas em Macau

Publicada pelo Instituto Cultural e produzida pela Companhia do Desenvolvimento Cultural e Criativo 100 Plus Limitada, a 18ª edição da revista C2 será lançada na Quarta-feira, dia 7 de Dezembro. Nos últimos anos, há diversos artistas promissores cujas obras têm tido mais oportunidade para serem apresentadas ao mundo. A fim de abordar o espaço da sobrevivência e desenvolvimento dos artistas, convidam-se vários artistas locais a partilhar a sua carreira, os seus sonhos e as oportunidades disponíveis na indústria nesta edição. Na secção “Destaque” desta edição, cantores como o macaense Germano Guilherme (que tem a alcunha de “One Million Star Eurasian”); Vivian Chan, que construiu a sua carreira em Hong Kong; e o cantor e agente Hyper Lo referem o estado actual da música em Macau, analisam as diferenças entre os mercados de Macau e de Hong Kong e partilham também os obstáculos que os artistas de Macau enfrentam nas suas carreiras. Like Entertainment & Productions, uma agência de talentos de Macau, observa que a integração da criação nos novos média pode dar mais oportunidades aos artistas. Na secção "Opinião", o editor de Taiwan Sharky Chen fala o futuro da indústria editorial em língua chinesa e analisa a forma como as redes sociais trazem desafios e oportunidades para os escritores. Na secção “História da Marca”, o autor de livros pop-up de Hong Kong, Kit Lau, conta a sua popular série de livros Hong Kong Pop Up que documenta de modo interessante a cultura típica de Hong Kong e de outras cidades, tendo sido bem recebidos pelos leitores. Na secção “Talentos Emergentes”, é entrevistada a cenógrafa Cola Wong, que frequentou cursos de cenografia no Reino Unido e em Taiwan, partilhando a sua experiência de aprendizagem nestes dois locais e também a sua visão sobre a promoção da cenografia de Macau. Na secção "Blogues", sete colunistas, Joe Tang, Ho Ka Cheng, Yi-Hsin Lin, Yap Seow Choong, Ron Lam, Ashley Chong e Cheong Sio Pang, apresentam as suas perspectivas sobre o desenvolvimento das indústrias culturais e criativas. A C2 é uma revista online trilingue (chinês, português e inglês). Os leitores podem ler e descarregar a versão integral da publicação em www.c2magazine.mo. A C2 é uma revista bimestral, com uma nova edição disponível na primeira Quarta-feira bimensalmente. A próxima edição será lançada no dia 1 de Fevereiro de 2017. A função de subscrição de e-mail já está disponível e basta clicar no botão visível no lado direito do website da C2 e inserir o seu email para passar a receber regularmente informações sobre a C2. Para estar a par das últimas notícias, siga-nos no Facebook em www.facebook.com/c2magazine.macau ou através do WeChat, usando a função “adicionar amigo” e inserindo “c2magazine” no campo destinado à identificação do utilizador (IC). Para mais informações, é favor contactar a revista através do endereço de correio electrónico: c2magazine.macau@gmail.com.


18ª edição da Revista C2 aborda a sobrevivência e o desenvolvimento dos Artistas em Macau

Publicada pelo Instituto Cultural e produzida pela Companhia do Desenvolvimento Cultural e Criativo 100 Plus Limitada, a 18ª edição da revista C2 será lançada na Quarta-feira, dia 7 de Dezembro. Nos últimos anos, há diversos artistas promissores cujas obras têm tido mais oportunidade para serem apresentadas ao mundo. A fim de abordar o espaço da sobrevivência e desenvolvimento dos artistas, convidam-se vários artistas locais a partilhar a sua carreira, os seus sonhos e as oportunidades disponíveis na indústria nesta edição.


Seminário “Formação de Professores de Português como Língua Estrangeira”

No dia 9 de Dezembro de 2016 terá lugar na Universidade de Macau o Seminário “Formação de Professores de Português como Língua Estrangeira” organizado pela Universidade de Macau, em coorganização com a Universidade de Estudos Estrangeiros de Beijing, a Universidade de Lisboa e a Universidade de Ciência e Tecnologia de Macau. Financiado pelo Gabinete de Apoio ao Ensino Superior, o Seminário irá reunir especialistas e académicos da área de ensino/aprendizagem e de aquisição de língua estrangeira, os quais vão abordar a questão da construção dum sistema científico e profissional de formação de professores de português, de modo a responder à procura de quadros qualificados bilingues e aos desafios que Macau enfrenta no século XXI. Sendo Macau considerada a ponte entre a China e os Países de Língua Portuguesa, compete-nos contribuir para tornar Macau a base de formação dos quadros qualificados da língua portuguesa na região da Ásia-Pacífico. No seminário, a Professora Doutora Jin Honggang (Directora da Faculdade de Letras da Universidade de Macau), a Professora Doutora Maria José dos Reis Grosso (Universidade de Macau), o Professor Doutor Ye Zhiliang (Vice-Director da Faculdade de Letras da Universidade de Estudos Estrangeiros de Beijing), o Professor Paulo Farmhouse Alberto (Director da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa), o Professor Doutor Jorge Pinto (Universidade de Lisboa) e o Professor Doutor Sun Jianrong (Director do Colégio Internacional da Universidade de Ciência e Tecnologia de Macau) vão proferir discursos na área de formação de professores. Além disso, o Departamento de Português vai também apresentar os resultados do Projecto “Quadro de Referência do Português como Língua Estrangeira para Falantes de Língua Materna Chinesa”. O seminário terá lugar no dia 9 de Dezembro (sexta-feira), às 9:30, na Universidade de Macau, no edifício E21, Auditório G035. Todos os participantes receberão um certificado de presença. Desta forma, solicita-se inscrição prévia, que pode ser feita através do telefone: 88228903, ou do email: fah.portuguese@umac.mo.


Nove (9) casos confirmados de infecção pela Síndrome respiratório do Médio Oriente-Mers-CoV na Arábia Saudita

Informações divulgadas pela Organização Mundial da Saúde revelam que foram confirmados na Arábia Saudita nove (9) novos casos de infecção da Síndrome respiratória do Médio Oriente-Mers-Cov. Dois casos foram detectados na cidade de Hafar Al-Batin e os restantes foram distribuídos pelas cidades de Najram, de Arar, de Al Zulfi, de Buqayq, de Al Aflaj, de Afif e de Tabuk. Os casos foram diagnosticados em seis (6) homens e três (3) mulheres, com idades compreendidas entre os 29 e os 59 anos. As informações clínicas disponíveis referem que uma (1) pessoa morreu, uma (1) pessoa está em estado crítico e sete (7) pessoas estão em estado clínico considerado estável. Quatro (4) destes doentes estiveram em contacto com casos confirmados antes de ocorrência da doença e beberam leite de camelo não processado. Até ao dia 5 de Dezembro, a Organização Mundial de Saúde tinha registado, em todo o mundo, 1.841 casos de infecção pelo coronavírus da síndroma respiratória do Médio Oriente dos quais resultaram 652 mortes. Os países do Médio Oriente afectados abrangem a Arábia Saudita, o Qatar, a Jordânia, os Emirados Árabes Unidos, Omã, o Kuweit, o Lémen, o Líbano e Irão. Existem também casos reportados nos Estados Unidos da América, França, Alemanha, Grã-Bretanha, Itália, Espanha, Grécia, Holanda, Algeria, Áustria, Turquia, Egipto, Tunísia, Malásia, Filipinas, China, Tailândia, Coreia do Sul e Bahrein, todos estes casos, têm relação directa e indirecta com os países do Médio Oriente. No período inicial da infecção pelo coronavírus da síndroma respiratória do Médio Oriente, os sintomas apresentados são de infecção respiratória, tais como, febre e tosse, que se agravam muito rapidamente e suscitam uma taxa de mortalidade mais elevada. Os pacientes de doenças crónicas com imunidade relativamente baixa e os idosos são particularmente vulneráveis, sendo possível manifestarem sintomas atípicos. Segundo as informações disponíveis, ainda são desconhecidas a origem e a via de transmissão deste vírus, sendo provável que o vírus esteja hospedado nos animais dos países onde ocorreram mais casos de infecção, como por exemplo, nos camelos. O vírus pode ser transmitido através de contacto próximo entre os seres humanos. Em diversos hospitais há casos de transmissão entre os doentes e também entre os doentes e os profissionais de saúde. Portanto, é sugerido que se deve tomar medidas de prevenção em resposta à transmissão de gotículas, quando se prestam cuidados de saúde para os doentes com sintomas de infecção respiratória aguda, que se deve tomar medidas para prevenção de disseminação através do contacto e evitando a disseminação através dos olhos, quando se prestam cuidados de saúde para os casos prováveis ou confirmados definitivamente, que se deve tomar medidas preventivas para protecção da disseminação através da atmosfera, quando se procedem a uma operação que possa produzir o aerossol. Os Serviços de Saúde afirmam que, a partir do momento da recepção da notificação pela Organização Mundial de Saúde, reforçaram a monitorização e a vigilância epidemiológica quanto à pneumonia de causa desconhecida e à infecção respiratória colectiva, e até ao presente momento, não foi detectada qualquer anomalia. Os Serviços de Saúde lembram aos trabalhadores de saúde da primeira linha para a necessidade de se manterem em alerta, especialmente para os indivíduos que vieram do Médio Oriente ou que se deslocaram ao Médio Oriente em viagem, e de comunicarem os casos suspeitos em tempo oportuno e tomarem as correspondentes medidas para o controlo da infecção. Os cidadãos que viajem para o exterior, em particular, para a região do Médio Oriente, devem tomar atenção à higiene pessoal e alimentar, evitando a deslocação aos hospitais locais ou contactos com os doentes locais e os animais (em particular, camelos). Devem, também, evitar bebidas (como por exemplo, leite fresco do camelo) e comidas que não sejam submetidas a adequado tratamento. Em caso de indisposição depois do regresso a Macau, devem recorrer ao médico o mais rápido possível, informando-lhe pormenorizadamente a história de viagem. Para mais detalhes sobre os coronavírus da síndroma respiratória do Médio Oriente, podem consultar a página electrónica dos Serviços de Saúde (em chinês : http://www.ssm.gov.mo/portal/csr/ch/main.aspx; em português: http://www.ssm.gov.mo/Portal/csr/pt/main.aspx), ou ligar para a linha aberta dos Serviços de Saúde n.o 2870 0800.


Anúncio dos Serviços de Saúde sobre a programação da prestação de assistência médica no Dia de Imaculada Conceição (8 de Dezembro)

No dia 8 de Dezembro (Quinta-feira), feriado oficial do Dia de Imaculada Conceição, os serviços públicos não funcionam, contudo de modo a assegurar a prestação de Assistência Médica, os Serviços de Saúde disponibilizam um conjunto de serviços durante este período, a saber: Os serviços de urgência e de internamento hospitalar do Centro Hospitalar Conde de São Januário e o Posto de Urgência das Ilhas vão manter o seu normal funcionamento durante as 24 horas. A Unidade de Hemodiálise irá funcionar como habitual entre 08h00 e as 21h00. As consultas externas de especialidade, a farmácia do hospital e os serviços de colocação de carimbo no CHCSJ encontrar-se-ão encerrados. Relativamente aos Centros de Saúde, o Centro de Saúda da Areia Preta, Centro de Saúde de Fai Chi Kei, Centro de Saúde de Tap Seac, Centro de Saúde do Porto Interior, Centro de Saúde de São Lourenço, Centro de Saúde dos Jardins do Oceano, Centro de Saúde de Nossa Senhora do Carmo –Lago e Posto de Saúde Provisório de Seac Pai Van estarão a funcionar entre as 09h00 e as 13h00 e proporcionando serviços de consultas não marcadas e cuidados de enfermagem. O Posto de Saúde Provisório de Seac Pai Van irá proporcionar serviços médicos em regime de chamada durante 24 horas. O Posto de Saúde de Coloane disponibiliza entre as 09h00 e as 13h00, cuidados de enfermagem e serviços médicos em regime de chamada durante 24 horas. O Centro de Exame Médico para Funcionários Públicos e o Centro de Prevenção e Tratamento da Tuberculose estarão encerrados. O Centro de Transfusões de Sangue irá suspender os serviços de doação de sangue no mesmo dia. Relativamente aos períodos de visita, no Centro Hospitalar Conde de São Januário, mantém-se inalterados (visita na Enfermaria de urgência, no período das 12h00 às 14h00 e das 18h00 às 20h00; visita nas outras enfermarias, no período das 13h00 às 16h00 e das 18h00 às 20h00). Fora dos períodos indicados, não são permitidas visitas salvo em situações especiais.