Portal do Governo da RAE de Macau
Notícias
“Subir à Colina com garrafas de água” estímulo para poupaça de água
Para permitir ao público sentir as dificuldades dos residentes da zona montanhosa do interior da China em busca de água, incentivando assim os sectores sociais a valorizar e poupar água, a Direcção dos Serviços de Assuntos Marítimos e de Água (DSAMA) organizou, no circuito de manutenção da Guia, uma actividade denominada “Subir à Colina com garrafas de água”. Durante a mesma, cerca de duzentos cidadãos, carregando a mochila com garrafas de água, andaram a pé pelo referido circuito, no sentido de transmitir a mensagem “valorização e poupança de água”. Não há garantia de felicidade devem valorizar água Esta actividade conta com o apoio da Sociedade de Abastecimento de Águas de Macau, S.A.R.L. e da Associação dos Artistas de Macau. No seu discurso, a Directora dos Serviços de Assuntos Marítimos e de Água referiu que, para os residentes pobres da zona montanhosa do interior da China, é essencial subirem a montanhas para buscar água, levarem-na dificilmente para casa, para toda a família. Pelo contrário, em Macau, sai naturalmente água de melhor qualidade ao abrirmos a torneira de água. Com isto, se calhar os cidadãos de Macau nunca tinham consciência de que no mundo, cerca de nove milhões de pessoas não conseguem obter água potável limpa, estando muitas delas nas proximidades de morte por falta de água. Quatro mil e cem crianças ficam até mortas todos os dias por causa de água potável não limpa. Sendo organizada pela primeira vez, esta actividade foi mais acolhida do que se esperava. As duzentas vagas tinham sido preenchidas antes da data limite de inscrição. Daí se vê que muita gente em Macau está sob o espírito de valorização de água e o seu coração está ligado aos residentes a quilómetros de distância, congregando forças para promover a valorização de água. Wong Soi Man acha que o espírito e cultura de poupança de água podem, através do produzir forças poderosas e espera ainda que mais cidadãos, associações e empresas dêem o seu contributo para poupança de água. Através de esforços físicos, sentir dificuldades com garrafas de água na costa O acolhimento desta actividade traduz o apoio dado pelo público na poupança de água. Cerca de duzentos cidadãos e um conjunto de convidados estavam reunidos pela 10:30 da manhã na praça fora do Salão de Expoisção do Abrigo Aéreo da Colina da Guia, carregando a mochila com garrafas de água para andar a pé pelo circuito de manutenção da Guia com um quilómetro. No local, alguns optaram por carregar água potável de 6 quilos, enquanto algumas crianças optaram por carregar água potável de 0,8 quilos, no intuito de sentir as dificuldades dos residentes do interior da China na zona montanhosa remota em busca de água. Para além disto, a DSAMA instalou várias barracas de jogos relacionadas com os temas de “poupança de água” e “conhecimento de maré salgada”, com painéis de exposição sobre situações de água em Macau e no mundo, permitindo ao público conhecer profundamente as respectivas detalhes. Por outro lado, o “Super-Herói para poupança de água” e a “Senhora da Água”, as quais são muito bem acolhidos pelos mais pequenos, também estiveram no local, brincando com todos e distribuindo prendas, tendo sido atraída a participação de encarregados de educação e crianças. Na actividade “Subir à Colina com garrafas de água” participaram os convidados: Wong Soi Man, Diretora da DSAMA, Chiang Chong Sek, Presidente do Conselho Executivo da Federação das Associações dos Operários de Macau, Paul Pun, Secretário-geral da Cáritas de Macau, Lam Un Mui, Presidente do Conselho Executivo da Associação Geral das Mulheres de Macau, Chan Tak Seng, Vice-presidente da Aliança de Povo de Instituição de Macau, Ao Ka Fai, Vice-presidentes da União Geral das Associações dos Moradores de Macau, Sa Ngia, Presidente da Associação dos Voluntários da Protecção do Ambiente de Macau, Chao Kin, membro da Associação de Ecologia de Macau, Nacky Kuan, Directora executiva da SAAM, representantes da Associação dos Artistas de Macau, incluindo os cantores de Macau, Vivian Chan, Hyper Lo Ka Hou, Josie Ho e AJ, entre outros.
…
A Direcção dos Serviços da Administração e Função Pública empenhada em promover as actividades de apoio dos funcionários públicos
Com o intuito de demonstrar a atenção dos funcionários públicos da RAEM prestada aos grupos vulneráveis, e de modo a fazer reflectir o espírito altruísta, a Direcção dos Serviços da Administração e Função Pública (SAFP) organizou os funcionários públicos para participarem nas actividades de apoio da sociedade, tendo realizado, sucessivamente, com diferentes instituições de solidariedade social, várias actividades, a fim de permitir que os funcionários públicos participem, activamente, nos trabalhos de voluntário, desenvolvendo o espírito de“ajudar aos outros é ajudar a si próprio”, dando, desta forma, o seu contributo à sociedade. Para expressar a preocupação dos funcionários públicos em relação à sociedade, bem como mostrar o seu interesse e caridade em apoiar os grupos vulneráveis, o SAFP tem vindo a incentivar os funcionários públicos a participarem, activamente, nas actividades de apoio. A par disso, através destas actividades, permite também reforçar a coesão e estimular o pensamento positivo dos funcionários públicos, para que estes possam manter uma boa saúde física e mental. Assim sendo, no corrente ano, o SAFP, em conjunto com as instituições de solidariedade social, organizou várias actividades de apoio, nomeadamente, em conjunto com “Macau Special Olympics” tiveram lugar a “Corrida de Caridade de Inclusão Social” e o “Dia de Confraternização Desportiva”, que contaram com a presença de centenas de participantes e graças ao apoio de mais de 80 trabalhadores voluntários do “Grupo de Apoio dos Trabalhadores dos Serviços Públicos” que contribuíram para o grande êxito destas actividades. E conjuntamente com a “Macau Down Syndrome Association” realizou-se também a “Festa de Abraços com Amor e Exposição de Fotografias”, onde os trabalhadores voluntários do “Grupo de Apoio” participaram com grande empenho e divertiram-se com os participantes. No final da actividade, os trabalhadores voluntários e os participantes abraçaram-se uns aos outros, gerando uma atmosfera emocionante. Por outro lado, ao longo do corrente ano o SAFP tem vindo a realizar várias campanhas de angariação de fundos destinadas a diferentes instituições de solidariedade social, nomeadamente, para o “Centro de Apoio a Surdos” e“Centro de Santa Lúcia”, bem como diversas visitas para que mais funcionários públicos possam conhecer e entender as necessidades dos portadores de deficiência auditiva e das pessoas com deficiência física e mental, e, por conseguinte, prestar mais atenção aos grupos vulneráveis da sociedade. Muitos dos trabalhadores voluntários participaram nestas actividades na companhia de filhos, familiares e amigos, no sentido de divulgar o espírito altruísta junto dos mesmos. Para além das actividades acima referidas, o SAFP está também muito atento à vida dos funcionários públicos com dificuldades económicas, dos funcionários idosos aposentados que vivem isolados, dos pensionistas, dos funcionários públicos com doenças crónicas e outros funcionários de base. Com vista a demonstrar a caridade e atenção do Governo da RAEM pelos funcionários públicos de base, para além da atribuição de diversos subsídios aos funcionários públicos necessitados, foram também realizadas, de forma contínua, várias actividades, incluindo, distribuição de alegria e de afecto em festas e festividades, visitas domiciliárias e outras acções de assistência conjuntas com diferentes associações dos funcionários públicos. Desde 2012 até à data, mais de 430 familiares dos funcionários públicos foram visitados.
…
DSE realiza palestra sobre a supervisão de produtos cosméticos
No intuito de reforçar os conhecimentos do sector industrial e comercial e da sociedade sobre a segurança de produtos cosméticos, compreendendo a tendência, a nível internacional e do Interior da China, mais actualizada em aspecto de inspecção da importação e exportação dos produtos cosméticos, bem como assuntos que devem tomar atenção durante o processo de importação e exportação destes produtos e concretização do conteúdo do “Acordo de Estreitamento das Relações Económicas e Comerciais entre o Continente Chinês e Macau”, a Direcção dos Serviços de Economia realizará em 29 de Novembro (3.ª Feira), das 10H30 às 12H00, na Rua Dr. Pedro José Lobo, 1-3, Edifício Banco Luso Internacional, 7.º andar (sala de reunião da DSE), uma palestra sobre o sistema de supervisão de produtos cosméticos, onde será convidada como oradora, a perita da Administração de Inspecção e Quarentena de Importação e Exportação de Hangzhou (Zhejiang), Dra. Gao Lan. Na altura, serão esclarecidas ao público sobre os conhecimentos da segurança de produtos cosméticos, bem como partilhar as experiências das entidades competentes do Interior da China no âmbito da inspecção e supervisão da importação e exportação dos produtos cosméticos, no intuito de aprofundar os conhecimentos dos referidos temas. A Palestra realizará em mandarim. Serão bem vindos à Palestra os comerciantes do sector e todos os interessados na matéria. Para qualquer esclarecimento ou inscrição, poderá contactar o Sr. Lam da Direcção dos Serviços da Economia, através do telefone n.º 8597 2376. Futuramente, a DSE irá, conforme a situação real, organizar em período indeterminado, palestras sobre a segurança dos produtos, a fim de aprofundar os conhecimentos das diversas camadas da sociedade sobre esta matéria.
…
O encontro das culturas da China e do ocidente estimula interesse pela realização de convenções profissionais em Macau
Em meados de Outubro e em finais do mesmo mês, realizaram-se respectivamente em Macau duas convenções profissionais que têm estatuto muito importante em suas respectivas áreas, o 28o Congresso de Seguros da Ásia Oriental organizado pela Associação de Seguradoras de Macau (MIA), e a IEEE-NanoMed 2016 organizada pelo Instituto de Engenheiros Electricistas e Electrónicos (IEEE, sigla em inglês). Ambos os organizadores das convenções revelavam que a razão principal pela qual tinham escolhido Macau como local de realização era que Macau figura como um local fascinante onde se encontram as culturas da China e do Ocidente e por isso apresenta um aspecto cultural único. Além disso, as instalações relacionadas com convenções são completas, oferecendo aos participantes um ambiente confortável e espaço para estudos e debate. Ao mesmo tempo, os organizadores também elogiavam o desenvolvimento rápido de Macau e previam que mais convenções internacionais de grande envergadura iam realizar-se na cidade. Convenção profissional criada há mais de metade do século Até hoje, o Congresso de Seguros da Ásia Oriental tem uma história de mais de 50 anos, sendo realizada de 2 em 2 anos uma edição numa das 12 cidades-membros na Ásia, escolhida pelo Conselho de Execução do Congresso. A presente edição atraiu 41 países e regiões e mais de 1.600 dirigentes de alto nível e elites do sector de seguros, beneficiando muito o sector do território. Segundo Dr. Chris Ma, Vice-Presidente da MIA e Presidente da comissão organizadora do 28o Congresso, desde a candidatura com sucesso à organização do congresso em 2014 até ao encerramento com grande êxito do mesmo em 2016, o sector de seguros de Macau, através da realização do Congresso com esforços de todos, estão mais unidos, o que prepara base firme para a cooperação e ajuda entre si no futuro. Ele referiu que o Congresso foi realizado em Macau pela primeira vez em 1998 e voltou a ser realizado em Macau neste ano. A comissão organizadora admirava-se muito com o avanço que Macau deu nos aspectos como instalações de convenções, hotéis e serviços, acrescentando que a dimensão do 19o Congresso realizado no território em 1998 foi limitada por causa das modestas instalações e capacidade de acolhimento naquela altura. Após quase 20 anos de desenvolvimento, a capacidade de acolhimento e as instalações foram promovidas imenso, podendo todos os participantes em convenções ser alojados, participar em convenções e tomar refeições num mesmo local, o que poupa uma grande despesa de transportes e recursos humanos e permite aos convidados apreciar o lazer e entretenimento de Macau. Dr. Chris Ma e o presidente da Comissão Organizadora da IEEE-NanoMed, Sr. Zhidong Wang, indicaram que os efeitos económicos produzidos pelas convenções de grande dimensão não são temporários. Além de virem a Macau gastar dinheiro, os participantes em convenções ficam dotados de um papel mais importante que é embaixador promocional de Macau divulgando os encantos e a cultura única de Macau, o que contribui para promover a imagem da cidade no mundo, incentivando o turismo e a economia comunitária do território.. Macau possui base firme para realizar convenções de grande envergadura Além de espaços e instalações oferecidos por hotéis de classe internacional, o sucesso da realização das duas convenções acima referidas deve muito aos fornecedores de serviços de convenções e exposições de Macau. A empresa Meridian Concepts Ltd foi o principal fornecedor de serviços para o 28o Congresso de Seguros da Ásia Oriental, assumindo os trabalhos como planeamento e promoção dos eventos e o acolhimento. Dr. Edmund Wong, Director Executivo da empresa, revelou que esta convenção profissional surtiu efeitos acentuados, o que comprovou suficientemente o hard power e o soft power de Macau em relação à realização das convenções de grande dimensão, acrescentando que, com o incentivo do governo ao longo de vários anos, Macau já lidera no contexto internacional a nível de instalações para convenções e a capacidade de atendimento. Por outro lado, a cidade tem forte poder de inclusão cultural. Tudo isso constitui vantagem única para Macau atrair convenções internacionais de grande dimensão. Ao mesmo tempo, também saudou os resultados desta edição do Congresso, já que não só permitiu intercâmbio e ligação entre si no sector de seguros, mas também fez muitos participantes assinar contratos imediatamente após negociações, exercendo plenamente o papel como plataforma e atingindo a meta do evento. Eventos de convenções de grande envergadura à porta Entre Dezembro do corrente ano e Janeiro de 2017, ainda serão realizados muitos eventos de MICE, incluindo Jeunesse 15th Hong Kong University e Annual Meeting for 5th Anniversary in Greater China com uma dimensão prevista de 12.000 participantes, e várias convenções profissionais internacionais, cuja realização em Macau está definida, incluindo a 3a Four Places Cross-Strait Nursing Conference, Reunião Anual de Resumo de trabalhos CMS 2016 e a 10a International Conference on Computational Physics(ICCP10). Para mais informações, visite o Site do Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau: http://www.ipim.gov.mo
…
Embaixadores do VIVA declararam a sua dedicação ao Desfile, participando na realização do evento
O “Desfile por Macau, Cidade Latina”, organizado pelo Instituto Cultural (IC), em celebração do 17.º aniversário da Transferência da Administração de Macau para a China realiza-se no dia 4 de Dezembro (Domingo). Este ano, o IC colaborou uma vez mais com associações e organizações locais, a fim de recrutar residentes de Macau para serem Embaixadores do VIVA e prestarem assistência na realização do evento. Os Embaixadores do VIVA declararam a sua dedicação ao evento numa cerimónia de juramento que teve lugar no dia 26 de Novembro (Sábado), pelas 15:00 horas, na Escola Tong Nam. A cerimónia de juramento foi presidida pelos Presidente do Instituto Cultural, Ung Vai Meng; Presidente da The Boys’ Brigade, Macau, Lei Cheok Kin; Vice-Presidente da Associação Geral de Voluntários de Macau, Fong Ka Fai; Presidente da Associação de Voluntários da Sucursal de Macau do Banco da China, Ho Chi Hou; Vice-Presidente da Associação para Desenvolvimento dos Jovens Voluntários da Comunidade de Macau, Sou Weng Leong e Vice-Presidente da Associação de Voluntários de Serviço Social de Macau, Lam Ka Chon. Após a cerimónia de juramento, cerca de 400 Embaixadores do VIVA irão receber formação e participar em inspecções dos locais e no ensaio geral do Desfile. Durante o evento, serão atribuídas tarefas, incluindo o controlo de multidões, a manutenção da ordem pública, a distribuição de lembranças e assistência na interacção entre os artistas e o público, entre outros. A participação dos Embaixadores do VIVA é crucial para a realização do Desfile, permitindo ao público desfrutar do mesmo num ambiente ordenado, seguro e agradável. As entidades de apoio aos Embaixadores do VIVA neste recrutamento incluem a Associação de Voluntários da Sucursal de Macau do Banco da China, a Associação para Desenvolvimento dos Jovens Voluntários da Comunidade de Macau, a Associação Geral de Voluntários de Macau, The Boys’ Brigade, Macau, a Associação dos Escoteiros de Macau e a Associação de Voluntários de Serviço Social de Macau. O “Desfile por Macau, Cidade Latina” é um dos mais importantes eventos de celebração da Transferência da Administração de Macau para a China, tendo-se tornado num dos eventos festivos de marca da cidade desde 2011. A edição deste ano do Desfile mantém o slogan “Uma Celebração Anual para Toda a Cidade - VIVA!”, adoptando, por sua vez, o tema “As Aventuras do VIVA por Shan Hai”. O VIVA irá atravessar o portal do tempo e partir para a misteriosa terra do Clássico das Montanhas e Mares (Shan Hai Jing), dando início a uma aventura fantástica e participando numa festa de “Amor, Paz e Integração Cultural”, celebrando a Transferência da Administração.
…
DST participa na cerimónia de abertura do “Carnaval de Turismo e Cultura de Zhongshan”
A subdirectora da Direcção dos Serviços de Turismo (DST), Cecilia Tse, liderou uma delegação, com representantes da DST à cidade de Zhongshan, na província de Guangdong, para participar na cerimónia de abertura do “Carnaval de Turismo e Cultura de Zhongshan” realizada hoje (dia 26), e aproveitar a iniciativa para troca de impressões sobre a situação recente do turismo. A convite da Administração do Turismo de Zhongshan, Cecilia Tse, acompanhada da chefe do Departamento de Promoção Turística, Betty Fok, entre outros, participou hoje, na cerimónia de abertura do “Carnaval de Turismo e Cultura de Zhongshan” - Actividades Turísticas e Culturais em Comemoração do 150.° Aniversário do Nascimento de Sun Yat-sen, decorridas em Nanlang, na cidade de Zhongshan. A subdirectora da DST marcou presença na cerimónia de lançamento da abertura do evento. A vice-governadora do município de Zhongshan, Wu Yuexia, a directora da Administração do Turismo de Zhongshan, Wu Jiamin, o director do Centro de Desenvolvimento do Turismo de Zhuhai, Zhong Guohuai, estiveram presentes na cerimónia de abertura, que contou ainda com responsáveis das autoridades do turismo de Guangzhou e Jiangmen, entre outros convidados. A oportunidade serviu também à DST para realização de intercâmbio com as entidades do sector do turismo, debatendo sobre a situação recente da indústria. Em Fevereiro deste ano, a Administração do Turismo de Zhongshan, o Gabinete para a Cultura, Desporto e Turismo do Município de Zhuhai e a DST realizaram, em Zhuhai, um “Balanço da Cooperação Turística Regional entre Zhongshan-Zhuhai-Macau em 2015 e Reunião de Trabalho de 2016”, tendo concordado então continuar a usar a imagem comum “Xiangshan no passado, Zhongshan, Zhuhai e Macau hoje”, para organizar em conjunto actividades promocionais em várias cidades da China ao longo da rede ferroviária de alta velocidade, promovendo itinerários multi-destinos dos três locais. Na ocasião foi também planeada a participação em actividades turísticas a realizar pela Administração do Turismo de Zhongshan, em comemoração do 150.° aniversário do nascimento de Sun Yat-sen, assinalado este ano. Por outro lado, em Maio deste ano, as autoridades do turismo das três cidades, organizaram uma promoção turística dos “Itinerários Multi-Destinos de Zhongshan, Zhuhai e Macau”, nas cidades de Nanning e Guilin, na província de Guangxi, para promover os recursos e produtos turísticos das três cidades. As autoridades do turismo de Zhongshan, Zhuhai e Macau assinaram em 2006 o “Memorando de Cooperação Turística Zhongshan, Zhuhai e Macau”, para reforço da cooperação turística, tendo adoptado a região de Xiangshan (Montanha Perfumada) e as ligações históricas a Sun Yat-sen como tema promocional, para criar uma imagem de marca do turismo regional.
…
Macau recebeu Conferência Conjunta do Centro de Cooperação de Medicina Tradicional da OMS Região do Pacifico-Ocidental
Com o intuito de implementar o desenvolvimento de medicina tradicional a nível internacional, construindo uma plataforma de colaboração e de intercâmbio na área de medicina tradicional, e em simultâneo coordenar com a execução das “Estratégias de Medicina Tradicional da Organização Mundial da Saúde 2014-2023, Macau recebeu, sexta-feira, 25 de Novembro a Conferência Conjunta do Centro de Cooperação de Medicina Tradicional da Organização Mundial da Saúde da Região do Pacifico-Ocidental A cerimónia contou com a presença do Chefe do Executivo, Dr. Chui Sai On, da Directora-geral da Organização Mundial da Saúde, Doutora Margaret Chan, do Vice-Director da Comissão Nacional de Saúde e Planeamento Familiar e Director da Administração Estatal de Medicina Tradicional Chinesa, Dr. Wang Guoqing. Estiveram também presentes na cerimónia o Vice-diretor do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na Região Administrativa Especial de Macau, Sr. Xue, Xiaofeng, o Comissário do Gabinete de Comissário do Ministério dos Negócios Estrangeiros na Região Administrativa Especial de Macau, Sr. Ye Dabo, o Director dos Serviços para a Alimentação e Saúde de Hong Kong, Dr. Ko Wing Man, o Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Doutor Alexis Tam Chon Weng, o Director-Geral Adjunto da Organização Mundial de Saúde, Doutor Ren Minghui e o Director dos Serviços de Saúde, Dr. Lei Chin Ion. O Chefe do Executivo da RAEM, Dr. Chui Sai On, afirmou que o Governo pondera o desenvolvimento da medicina tradicional chinesa, em especial na atenção dada na gestão normalizada da medicina tradicional chinesa, na optimização do sistema de fiscalização de medicina tradicional chinesa e na melhoria do mecanismo de supervisão e gestão. Afirmou também que o Governo da RAEM irá colocar a industria da medicina tradicional chinesa como um dos principais elementos na promoção da diversificação da economia de Macau promovendo o ajustamento da estrutura industrial de Macau. O chefe do executivo, Dr. Chu Sai On, afirmou também que o Parque Cientifico e Industrial da Medicina Tradicional Chinesa construído por Macau na Ilha de Hengqing, província de Guangdong (Cantão) permite estabelecer a ponte com os países da língua portuguesa, impulsionando a industrialização e a internacionalização da medicina tradicional chinesa. O Governo da RAEM vai, ainda, de acordo com o plano estratégico “uma faixa, uma rota” prevista pelo Governo Central, reforçar a colaboração na área de medicina tradicional com os países que aderirem a este plano, participando activamente no desenvolvimento de estruturas da medicina tradicional chinesa. O chefe do executivo, Dr. Chu Sai On, afirmou, ainda, que a criação do Centro de Cooperação de Medicina Tradicional da Organização Mundial da Saúde em Macau representa o reconhecimento internacional do desenvolvimento da medicina tradicional em Macau o que aumenta a responsabilidade da RAEM daí que o Governo assumirá a responsabilidade resultante do processo de credibilização e afirmação da medicina tradicional chinesa permitindo que maus pessoas possam reconhecer os méritos, segurança e valor da medicina tradicional. Por seu turno a Directora-geral da Organização Mundial da Saúde, Dr.ª Margaret Chan, relevou o papel do Governo da RAEM no apoio ao desenvolvimento da medicina tradicional e aos trabalhos desenvolvidos pela OMS, esperando que a realização de 1.º Workshop de Formação Inter-regional possa fazer com que mais cidadãos gozem de uma excelente qualidade de serviços de saúde e assim perceberem a importância de medicina tradicional para saúde universal. Margaret Chan confia que seja possível que a medicina tradicional e medicina moderna possam ser complementares. Já o vice-Director da Comissão Nacional de Saúde e Planeamento Familiar e Director da Administração Estatal de Medicina Tradicional Chinesa, Dr. Wang Guoqing, salientou que o Governo da RAEM, além de dar grande importância ao desenvolvimento de medicina tradicional chinesa no sistema de medicina e saúde, também propõe que a medicina tradicional chinesa seja um sector essencial da diversificação adequada da economia, promovendo, de forma aprofundada, a sua modernização e internacionalização, criando uma plataforma com maior apoio. Na conferência Dr. Wang Guoqing apresentou três sugestões: 1). Desenvolver, de forma completa, as funções de plataforma - Centro de Cooperação de Medicina Tradicional, e criar um mecanismo de intercâmbio para obter mais referências em diversas áreas. 2). Promover a medicina tradicional de modo a que esta seja mais um recurso para a saúde e todas as pessoas possam gozar desse recurso. 3). Estimular a complementaridade entre medicina tradicional e moderna, promover o seu desenvolvimento conjunto de modo a para concretizar a normalização, padronização e modernização de medicina tradicional. Os 180 convidados da Conferência Conjunta do Centro de Cooperação de Medicina Tradicional da OMS Região do Pacifico-Ocidental são provenientes de 25 países ou regiões, nomeadamente, China Continental, Regiões Administrativas de Hong Kong e Macau, Estados Unidos da América, Australia, Nova Zelândia, Coreia do Sul, Egipto, Filipinas, Camboja, Bielorrúsia, Costa do Marfin, Cuba, República Popular Democrática de Coreia, Quénia, República Democrática Lau, República de Mali, Namíbia, Nepal, Nicaragua, Sudão, Vietam, Suiça, Bengala e Nigeria. Estiveram também presentes o Chefe do Centro da Centro de Cooperação de Medicina Tradicional da Organização Mundial da Saúde do Pacifico-ocidental, chefias, peritos, académicos, membros do Conselho para os Assuntos Médicos do Governo da Região Administrativa Especial de Macau e representantes das entidades ou associações da medicina tradicional chinesa. O “Plano de Cooperação na área de medicina tradicional” celebrado em 2011 entre o Governo da Região Administrativa Especial de Macau e a Organização Mundial da Saúde, visou construir uma plataforma de colaboração e intercâmbio para os oficiais de saúde, peritos e académicos na área de medicina tradicional, promovendo, a nível mundial, o desenvolvimento da medicina tradicional. Em 18 de Agosto de 2015, foi criado em Macau, em colaboração com a OMS o Centro de Cooperação de Medicina Tradicional da Organização Mundial da Saúde, permitindo que Macau continue a impulsionar o desenvolvimento da medicina tradicional a nível internacional. 1.º Workshop de Formação Inter-regional da OMS do Centro de Cooperação de Medicina Tradicional da Organização Mundial da Saúde (Macau) e 1.º Workshop de Formação Local da OMS Durante três (3) dias Macau recebe dois workshops da OMS que visam aumentar o conhecimento e nível de profissionalismo, quer medicina tradicional, quer medicina complementar, através da partilha de experiências e troca de intercâmbio de diversos membros. Com a participação de 153 pessoas o Workshop de Formação Local, visou analisar a qualidade dos medicamentos tradicionais e complementares além de serem discutidos vertentes da medicina tradicional chinesa – guasha e ventosaterapia”. Os workshops são destinados a médicos de medicina tradicional chinesa, mestres de medicina tradicional chinesa, acupuncturistas, massagistas registados e profissionais na área de medicina tradicional chinesa. Em resposta a execução das “Estratégias de Medicina Tradicional da Organização Mundial da Saúde 2014-2023”, além dos dois referidos Workshop, a Conferência Conjunta do Centro de Cooperação de Medicina Tradicional da Organização Mundial da Saúde da Região do Pacífico Ocidental foi destinada à partilha de experiências apresentadas pelos Directores do Centro de Cooperação , designadamente de China, Hong Kong, Macau, Austrália, Coreia do Sul, Vietnam, e os membros do Centro de Cooperação de Medicina Tradicional da Organização Mundial (Macau) e representantes da Universidade de Macau e de Universidade de Ciência e Tecnologia de Macau, relativas a implementação das mesmas estratégias, a fim de procurar a oportunidade de cooperação entre deles.
…
Subdirector da Comissão Nacional de Saúde e Planeamento Familiar Wang Guoqiang visita Centro de Saúde Nossa Senhora do Carmo – Lago
O Sub-Director da Comissão Nacional de Saúde e Planeamento Familiar, cumulativamente também Director da Administração Nacional de Medicina Tradicional Chinesa, Wang Guoqiang, visitou sexta-feira, (25 de Novembro) o Centro de Saúde Nossa Senhora do Carmo – Lago, onde, acompanhados do Subdirector Cheang Seng Ip, se inteiraram do desenvolvimento do sistema da rede dos serviços de medicina tradicional chinesa, emitindo opiniões sobre a prestação de serviços pelos centros de saúde. Durante a vista às instalações a delegação visitou a sala de acupunctura instalada na zona de saúde medicina tradicional chinesa do Centro de Saúde Nossa Senhora Carmo – Lago, a sala de consulta de medicina tradicional chinesa, a sala de medicamentos chineses, o fluxograma de trabalho de diversos serviços e a distribuição das instalações. Wang Guoqiang avaliou de forma elevada o desenvolvimento do sistema da rede dos serviços de medicina tradicional chinesa, partilhando as experiências e emitindo opiniões. Estiveram presentes na visita e palestra, o Chefe do Gabinete de Hong Kong, Macau e Taiwan da Administração Estatal de Medicina Tradicional Chinesa da República Popular da China, Sr.ª Wang Xiaoping, a Chefe do Departamento de Assunto Pessoal e Educação, Sr.ª Lu Guohui, a subchefe do Departamento de Cooperação Internacional da Administração Estatal de Medicina Tradicional Chinesa da República Popular da China, Ma Ninghui, o Secretário da Comissão Nacional da Saúde e Planeamento Familiar, Sr. Ren Hengqin, e respresentantes dos Serviços de Saúde.
…
Serviços de Saúde investigam intoxicação alimentar que provocou Meta-hemoglobinemia em criança de 6 anos
Os Serviços de Saúde foram notificados pelo CHCSJ esta sexta feira (25 de Novembro) para a ocorrência de um (1) caso suspeito de intoxicação alimentar que provocou de Meta-hemoglobinemia numa criança com 6 anos de idade. De acordo com os relatos obtidos a criança consumiu, cerca das 20h00 do dia 24 de Novembro, “água de abóbora-de-água” produzida por um familiar do continente. Meia hora após o consumo a criança manifestou dores abdominais, vómitos, pálidez e lábios cianóticos tendo sido remetido pelos pais aos Serviços de urgência do CHCSJ. Após o teste de amostra de sangue, foram detectados niveis demasiado altos (36.6%) de Meta-hemoglobinemia ( índice de 0-0.8% para referência). Depois de ser sujeitado à terapia específica, esse menino saiu de coma e está em observação no hospital. Segundo informações obtidas, a água de abóbora-d'água foi feita da abóbora-d'água fresca pelo familiar, proveniente do continente, após lavagem, tendo cortado pequenos pedaços imergindos com água de poço durante mais de um ano.. Quanto à investigação inicial, foi o caso em causa suspeita de intoxicação alimentar de Nitritos. Os Serviço de Saúde efectuaram a recolha de amostras da “água de abóbora-d'água ” e os níveis alcançados de Meta-hemoglobinemia foram 2200mg/Kg (em normal, inferior a 20mg/Kg). Os Serviço de Saúde informaram, de imediato, os familiares do doente, para suspender o consumo da “água de abóbora-d'água ” e o Centro de Segurança Alimentar do IACM foi notificado o respectivo assunto. A Meta-hemoglobinemia pode ser causada por consumo de alimentos com grande quantidade de Nitritos, nomeadamente, legumes deteriorados, alimentos processados mal conservados ou consumo excessivo de alguns medicamentos. Relativamente aos doentes muito graves e, se os mesmos não forem salvos atempadamente, poderá levar à morte. A forma não adequada de conservação de legumes ou excesso de prazo pode aumentar grande quantidade de nitrato metabolizando Nitritos. Após a ingestão humana, mistura-se com hemoglobina e pode reduzir o transporte de oxigénio, a fim de cor de pele tornar-se em cianótica por falta de oxigénio. Deste modo, os Serviços de Saúde apelam que os alimentos devem ser bem conservados no frigorífico com prazo adequado.
…
Rastreio do cancro colorrectal 1ª Fase do programa destinada a pessoas nascidas entre 1947-1956
De acordo com os dados da vigilância de cancro a taxa de incidência e mortalidade do cancro colorrectal ocupa o segundo lugar do ranking em Macau, sendo este cancro uma das principais causas da morte. Os Serviços de Saúde lançaram no dia 18 de Novembro de 2016 o “Programa do rastreio do cancro colorrectal”, tendo em consideração que os indivíduos com idades compreendidas entre os 60 e 69 anos possuem maior risco e melhor custo-benefício para realização do rastreio. Assim todos os residentes de Macau nascidos entre os anos 1947 – 1956 estão abrangidos por este programa que visa aumentar a qualidade de vida, reduzindo os encargos médicos. Neste contexto os residentes podem realizar, a título gratuito, um exame de sangue oculto nas fezes nos centros de saúde. Caso haja um resultado positivo, os utentes no âmbito do “Programa do Rastreio do Cancro Colorrectal” poderão submeter-se a uma colonoscopia, que será realizada em hospitais não governamentais escolhidos para este programa, a saber, Hospital Kiang Wu, Hospital da Universidade de Ciência e Tecnologia e Macau Yin Kui Hospital. Na esmagadora maioria dos casos os participantes não necessitam de pagar as despesas médicas, pois o apoio financeiro para este programa cobre as despesas de exame de colonoscopia, com anestesia local, despesas de materiais e medicamentos. Está previsto que este programa tenha a duração de dois (2) anos. Os residentes não abrangidos pelo “Programa do Rastreio do Cancro Colorrectal” podem por sua iniciativa, realizar o rastreio do cancro colorrectal a partir dos 50 anos, havendo situações em que o exame possa ser efectuado antes e após os 40 anos de idade. Para prevenir o cancro colorretal, o mais importante é desenvolver hábitos de vida saudáveis, incluindo 1) comer alimentos ricos em fibras, frescos e naturais, tais como cereais integrais, frutas e legumes, comer menos alimentos processados, como alimentos enlatados, salsichas, bacon, etc.; 2 ) reduzir o consumo de carne vermelha, como porco, vaca, carneiro, etc., devendo, os adultos, ingerir menos de 500 gramas de carne vermelha por semana; 3) manter o peso corporal ideal e praticar mais exercício físico, um total de 150 minutos de exercício moderado por semana, isto é, pelo menos, trinta minutos de actividade física por dia, por exemplo: caminhar, fazer jogging ou dançar, etc.; 4) não fumar, nem consumir álcool.
…