Saltar da navegação

Portal do Governo da RAE de Macau

Notícias

Modo de exibição: Grelha Lista

Sessão de apresentação do projecto do Plano Quinquenal de Desenvolvimento da RAEM (2016-2020) destinada aos alunos do terceiro ano do ensino secundário complementar da Escola Choi Nong Chi Tai

Lao Pun Lap, Coordenador do Gabinete de Estudos das Políticas e os investigadores do Gabinete foram convidados a deslocarem, no dia 21 de Junho de manhã, à Escola Choi Nong Chi Tai (Escola da Associação para Filhos e Irmãos dos Agricultores) para participar na sessão de apresentação do projecto do Plano Quinquenal de Desenvolvimento da RAEM (2016-2020) organizada pela referida Escola, onde fizeram uma apresentação sobre o conteúdo do projecto do Plano Quinquenal junto do pessoal docente e alunos presentes, e tiveram uma troca de opiniões. A sessão de apresentação foi presidida por Vong Kuoc Ieng, Director da Escola Choi Nong Chi Tai. Tam Seak Tim, Subdirector, Cheng Kum Heng, Coordenador de Assuntos Académicos da Secção Secundária, Hao Sek Kao, Coordenador da educação moral, Kong Iam Iok, Coordenador de Assuntos Gerais, Kong Lai Chan, Coordenadora de Assuntos Académicos da Secção Primária, Sio Chi Hong e Tam Sin Chu, Coordenadores-adjuntos, bem como cerca de 100 alunos e professores estiveram presentes na sessão. O Director da Escola Vong Kuoc Ieng referiu que, o primeiro Plano Quinquenal da RAEM clarifica a direcção de desenvolvimento de Macau, o que está estreitamente relacionado com o desenvolvimento no futuro dos alunos, apelando ao pessoal docente e todos os alunos que participem e apresentem, de forma activa, as suas opiniões. O Coordenador do Gabinete de Estudos das Políticas Lao Pun Lap fez uma apresentação do projecto, destacando o conteúdo relacionado com a educação e com a formação de talentos, encorajando os adolescentes a desenvolverem o espírito de pertença, para apresentar as suas opiniões e sugestões. Na sessão, os professores da Escola Choi Nong Chi Tai: Kong Iam Iok e Tam Sin Chu, e os alunos do ensino secundário complementar: Wong Wai Man, Kam Cheng Hong, Chong Hao Ieng, Pang Kong Chon, Lei Kai Wai, Chan Ieng Tong, Wong Yun I, Leong Kam Chon, Cheong Pui Si, Wong Cheng Man, Sou Ka I, Leong Choi Mei e Ng Teng I, Fong Chi Chio e Choi Chun Kto, no total 17 pessoas, apresentaram opiniões sobre o projecto do Plano Quinquenal. Os professores e estudantes expressaram em geral o seu apoio na elaboração do primeiro Plano Quinquenal pelo Governo da RAEM, tendo apresentado as suas opiniões e sugestões sobre as questões relacionadas com a educação e os talentos, o planeamento urbanístico, a protecção ambiental e a vida da população. No âmbito da educação e de talentos, incluindo: a atenção aos critérios e indicadores de selecção do “novo modelo de avaliação global externa das escolas”, o excesso de pessoal docente, os apoios a graduados universitários na procura de emprego, a introdução e retenção de talentos profissionais de alto nível, a aceleração em resolver o problema das escolas localizadas em pódios, a reversão dos terrenos ilegalmente ocupados para a finalidade de educação, entre outras questões. No que se refere ao planeamento urbanístico: a consideração prioritária em criar estabelecimentos de ensino ou espaços destinados a actividades dos jovens após o termo do contrato do Canídromo Yat Yuen e na elaboração do Plano das Novas Zonas Urbanas, a aceleração da reconstrução das zonas antigas, entre outras sugestões. No âmbito da protecção ambiental: o apoio ao desenvolvimento do sector de reciclagem de resíduos recuperáveis, a ampliação ou a construção de nova estação de tratamento de águas residuais, a melhoria da situação de colocação de lixo e objectos inúteis, a atenção com os impactos gerados pelo turismo marítimo na ecologia marítima, etc. Quanto à vida da população, incluindo: a minimização dos tempos de espera em tratamento médico, a revisão de preços de gás de uso doméstico, a criação de mais lares para idosos, o aumento do subsídio para idosos, a apresentação do calendário da entrada em funcionamento do Metro Ligeiro, e o aperfeiçoamento das medidas do tráfego rodoviário, entre outras opiniões. Além disso, houve ainda participantes que sugeriram ao Governo a optimização da capacidade de carga turística, aproveitando a oportunidade de participação na estratégia nacional “Uma Faixa, Uma Rota” para intensificar a cooperação com as regiões vizinhas. Na síntese da sessão, Lao Pun Lap expressou os seus agradecimentos aos professores e alunos presentes pelas suas intervenções entusiastas, afirmando que o Governo tem vindo a seguir a ideia governativa “Prosperidade de Macau através da educação e construção de Macau através de talentos”, prestando atenção ao crescimento e formação dos jovens, dando importância também às opiniões do sector da educação e dos jovens estudantes. Por fim, Lao Pun Lap salientou que as vias para a recolha de opiniões são amplas e livres, convidando ainda aos docentes e alunos para apresentarem mais opiniões. O projecto do Plano Quinquenal de Desenvolvimento da Região Administrativa Especial de Macau (2016-2020) tem diferentes vias e formas para a recolha de opiniões, a população e as associações podem, até finais de Junho, apresentar as opiniões e sugestões sobre o projecto do Plano através da Página da Comissão para a Construção do Centro Mundial de Turismo e Lazer (www.cccmtl.gov.mo), do endereço electrónico do Gabinete de Estudo das Políticas (message@gep.gov.mo), caixa postal (CP 1201 de Macau), telefone (+853 2882 3610), telecópia (+853 2882 3426), marcar uma visita junto do Gabinete de Estudos das Políticas (endereço: Rua do Desporto n.os 185-195, Taipa), ou ainda através da associação a que pertence.


“Workshop de formação da capacidade de liderança sobre a promoção de saúde em Macau” actividade co-organizada pelos Serviços de Saúde e pela Organização Mundial de Saúde

Os Serviços de Saúde em colaboração com o Gabinete Regional de Pacífico-Ocidental da Organização Mundial de Saúde realizou no passado no mês de Novembro de 2015 a primeira fase de “Workshop de formação da capacidade de liderança sobre a promoção de saúde em Macau” que contou com a participação do pessoal dos Serviços de Saúde, da Direcção dos Serviços de Educação e Juventude, do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, da Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais, do Corpo de Polícia de Segurança Pública e do Corpo de Bombeiros. No âmbito deste projecto estavam previstos, de acordo com o programa da cidade saudável, a elaboração de projectos de trabalho relativos às áreas de prevenção de doenças crónicas, promoção de estilo saudável da vida, serviços sanitários, segurança comunitária e de alimentação, bem como a realização dos vários planos de promoção de saúde em Macau sob orientação dos peritos da Organização Mundial de Saúde. Decorrido sete meses, os participantes apresentaram, no passado dia 20 de Junho, aos peritos da Organização Mundial de Saúde os progressos resultados dos planos desenvolvidos naquela que foi a 2.a fase do “Workshop de formação da capacidade de liderança sobre a promoção de saúde em Macau”, bem como trocaram experiências e compartilharam a técnica de promoção de saúde obtida no estudo. Por sua vez, os especialistas da Organização Mundial de Saúde analisaram os vários factores, tais como o alvo dos planos, estratégias, eficácia e sustentabilidade e apresentaram as suas opiniões. Os participantes deram conta das vantagens desta actividade tendo sido concedido aos 25 participantes um certificado de frequência. Após a conclusão do workshop, os grupos irão proceder à revisão do plano de promoção de saúde em conformidade com recomendações dos peritos.


Detectados dois casos de infecção por enterovírus complicada por meningite em dois bebés

Os Serviços de Saúde foram notificados, esta terça-feira (21 de Junho), para a detecção de dois casos de infecção por enterovírus complicada por meningite, motivo pelo qual é efectuado um apelo aos pais, alunos e pessoal das instituições educativas, creches e lares para que adoptem todas as medidas preventivas. O primeiro caso foi detectado no passado dia 3 de Junho num bebé, de sexo masculino, com 13 dias de idade, que começou a manifestar sintomas de febre tendo os familiares recorrido a apoio médico no Hospital Kiang Wu onde foi internado no mesmo dia. No dia 15 de Junho, os resultados das análises laboratoriais do líquido cefalorraquidiano realizadas revelaram reacção positiva aos Coxsackievírus de tipo A, com diagnóstico de meningite viral. A febre do bebé infectado desapareceu e teve alta hospitalar. O segundo caso caiu num bebé de sexo feminino com dois meses de idade que no passado dia 6 de Junho começou a manifestar sintomas de febre e aumento de choros tendo os familiares recorrido a apoio médico no Hospital Kiang Wu onde foi internada no mesmo dia. No dia 15 de Junho, os resultados das análises laboratoriais do líquido cefalorraquidiano realizadas revelaram reacção positiva aos Coxsackievírus de tipo A, com diagnóstico de meningite viral. A febre deste bebé infectado desapareceu e teve alta hospitalar. Os cuidadores e a família dos dois bebés não manifestaram sintomas de infecção por enterovírus. Os Serviços de Saúde estão a prestar atenção ao desenvolvimento da epidemia deste enterovírus e salientam que a maioria dos doentes infectados por enterovírus pode recuperar por si mesmo. Contudo, uma parte muito reduzida dos infectados pode sofrer de complicações fatais. Assim, os Serviços de saúde têm apelado aos pais, alunos, bem como ao pessoal das escolas, creches e lares para adoptarem as seguintes medidas preventivas: Medidas pessoais: ● Lavar as mãos: Antes de contactar os olhos, o nariz e a boca com as mãos, antes das refeições, após a utilização das instalações sanitárias, depois de manusear fraldas de crianças ou outros objectos sujos; ● Cortesia: Cobrir o nariz e a boca com um lenço de papel quando espirrar ou tossir, adoptando medidas de precaução no manuseamento das secreções nasofaríngeas; ● Diminuir os contactos: Evitar os lugares públicos densamente frequentados, as multidões e os lugares pouco ventilados; ● Aumentar a resistência: Manter uma alimentação equilibrada e uma hidratação adequada, praticar desporto e descansar o suficiente, evitar cansar-se demasiado e não fumar para aumentar a imunidade; ● Recorrer de imediato ao médico: Em caso de aparecimentode sintomas de febre e doença da mão, pé e boca ou herpangina, recorrer imediatamente a consulta médica, especialmente com ocorrência de sintomas graves. Medidas a aplicar pelos estabelecimentos de ensino ou lares : ● Higiene ambiental: Manter uma renovação de ar suficiente em recintos fechados, utilizando frequentemente a lixívia diluída na proporção de 1:100 para limpar os locais com os quais as crianças frequentemente têm contacto, tais como, as mesas, as cadeiras, os brinquedos e as paredes até à altura de 1 metro etc.; ● Os doentes devem suspender a ida às aulas e a frequência de creches: Prestar atenção à situação dos elementos do pessoal e das crianças, quando aparecerem com sintomas de febre e doença da mão, pé e boca ou herpangina, devem suspender a ida às aulas ou ao trabalho; ● Notificação oportuna: Em caso de aparecer uma infecção colectiva com uma situação anormal entre as crianças ou os elementos de pessoal, devem informar, imediatamente, o Centro de Controlo e Prevenção da Doença dos Serviços de Saúde (Tel.: 2853 3525, fax: 2853 3524) e o Instituto de Acção Social ou a Direcção dos Serviços de Educação e Juventude.


Participação conjunta na criação de “Uma Faixa, Uma Rota”

A Conferência Conjunta de Cooperação Guangdong-Macau 2016 realizou-se hoje (21 de Junho), em Macau e os dirigentes das duas regiões tiveram um encontro com a comunicação social, onde o Chefe do Executivo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM) afirmou que está constantemente a aperfeiçoar e a alargar o conteúdo, o nível e o âmbito da cooperação Guangdong-Macau. Na reunião, debateram as áreas essenciais e as vertentes de desenvolvimento da futura cooperação entre as duas regiões, onde conseguiram atingir vários consensos, um deles a participação mútua na criação de “Uma Faixa, Uma Rota”. O governador da Província de Guangdong, Zhu Xiaodan, apontou que na futura cooperação, irá destacar a criação do comércio de serviços Guangdong-Macau, participar na estratégia nacional acima referida, bem como acelerar a construção das infra-estruturas transfronteiriças e o intercâmbio de jovens das duas zonas. Chui Sai On começou por dizer que os dois governos ao aperfeiçoar contiuamente a cooperação, prestam também atenção às necessidades e aos pedidos da população, como é o exemplo da situação da construção da Central Nuclear de Taishan. O governo da RAEM comunicou imediatamente o governo da Província de Guangdong, através do mecanismo de ligação Guangdong-Macau, clarificando a necessidade de salvaguardar a segurança da vida e dos bens da população, servindo como pressuposto a eliminação da preocupação da população. Em relação à participação mútua na construção de “Uma Faixa, Uma Rota”, Chui Sai On apontou que, o lançamento das estratégias nacionais, tais como, o planeamento do 13º Plano Quinquenal, da iniciativa de “Uma Faixa, Uma Rota”, “Pareceres Orientadores sobre o Aprofundamento da Cooperação da Região do Pan-Delta do Rio das Pérolas” e outras políticas importantes, trouxe grandes oportunidades de desenvolvimento à Província de Guangdong e à RAEM, onde foram envidados esforços para a construção de “Um Centro, Uma Plataforma”, a diversificação económica e o desenvolvimento sustentável de Macau. O mesmo responsável sublinhou ainda que, com a assinatura da «Carta de intenções sobre a participação conjunta na criação de “Uma Faixa, Uma Rota”», o governo da RAEM irá estabelecer, de forma activa, uma comissão desta matéria, guiando e elaborando Macau em participar nos trabalhos relacionados. Ainda, os dois governos estabeleceram gabinetes de ligação, o Gabinete para os Assuntos de Hong Kong e Macau da Província de Guangdong e o Gabinete do Chefe do Executivo, criando um mecanismo de comunicação para a estratégia “Uma Faixa, Uma Rota”. Macau sendo um «Centro Mundial de Turismo e Lazer» e uma «Plataforma de Serviços para a Cooperação Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa», é favorável na participação do desenvolvimento da estratégia nacional, bem como na organização, com o governo da Província de Guangdong, de visitas aos países do percurso de “Uma Faixa, Uma Rota”, para explorar os mercados do exterior. Por sua vez, o governador da Província de Guangdong, Zhu Xiaodan, considerou também que o aprofundamento da cooperação Guangdong-Macau proporcionou novas oportunidades. No futuro, as duas regiões irão reforçar a cooperação nos seguintes aspectos: tornar a Baía Daguang numa porta importante para a estratégia “Uma Faixa, Uma Rota”; aproveitar bem as vantagens específicas de Macau como plataforma entre China e Países da Língua Portuguesa; apoiar as empresas das duas regiões no investimento em países do percurso de “Uma Faixa, Uma Rota”; aprofundar a cooperação da indústria de turismo internacional de Guangdong e Macau, estimulando a exploração e alargamento da indústria até esses países. Ao ser questionado sobre como criar mais oportunidades aos jovens, Chui Sai On afirmou que o governo da RAEM dá muita importânia à cooperação regional, ao desenvolvimento da diversificação económica da Zona de Comércio Livre na Ilha de Hengqin, Nansha e Qianhai, bem como, à cooperação com Cuiheng da Cidade de Zhongshan. Pelo que, com o apoio prestado pelo Governo Central e Guangdong, o governo da RAEM irá esforçar-se em criar mais oportunidades aos jovens de Macau através da criação conjunta de “Zona Económica da Baía Daguang de Jiangmen” e “Zona piloto de cooperação geral Guangdong-Macau em Zhongshan” com Guangdong. Zhu Xiaodan apontou ainda que o empreendedorismo dos jovens é um dos trabalhos essenciais nesta cooperação, pelo que o governo da Província de Guangdong irá impulsionar vários trabalhos neste âmbito, incluindo, a aceleração na construção da “Oficina (internacional) de inovação de Nansha para os jovens de Guangdong, Hong Kong e Macau” e do “Vale de criação de negócios para os jovens de Macau em Hengqin”, para que os jovens de Macau tenham espaço de inovação e empreendedorismo em Guangdong; reforçar as orientações do governo no âmbito de ensino e formação, emprego e empreendedorismo, e inovação da tecnologia, fornecendo, deste modo, serviços gerais aos jovens de Macau para criarem os seus próprios negócios em Guangdong; e ainda promover o intercâmbio regular dos jovens das duas regiões.


Conclusão da terceira fase dos trabalhos do “Projecto Arqueológico da Rua do Estaleiro em Coloane”

De modo a compreender plenamente a distribuição dos artefactos arqueológicos na zona da Rua do Estaleiro, em Coloane, o Instituto Cultural (IC), segundo as recomendações apresentadas pelos especialistas, deu início, no meio de Novembro do ano passado, à terceira fase dos trabalhos arqueológicos na parte noroeste do parque de estacionamento da zona e na área do campo de basquetebol, tendo-se concluído os trabalhos respectivos no primeiro trimestre de 2016. Tendo em vista o processo dos trabalhos arqueológicos e a segurança pública, após as escavações arqueológicas, deve-se encher a respectiva zona. Assim, o IC encontra-se actualmente a proceder a obras de enchimento e recuperação do espaço nas áreas envolvidas na terceira fase dos trabalhos arqueológicos, sendo as áreas referidas recuperadas como área de lazer e campo de basquetebol para utilização do público. Actualmente, os especialistas encontram-se a organizar e a resumir as informações arqueológicas da cada fase, prevendo-se a conclusão dos trabalhos relativos em Julho deste ano. O IC irá, de acordo com as recomendações dos especialistas e nos termos da legislação e dos mecanismos de protecção do património vigentes, incluindo a auscultação ao Conselho do Património Cultural, entre outros, elaborar um programa de conservação adequado para esta área. Para mais informações sobre o “Projecto Arqueológico da Rua do Estaleiro em Coloane”, é favor aceder ao sítio web www.icm.gov.mo/archaeology; está ainda disponível uma “Plataforma de Informação sobre Arqueologia em Coloane” em www.facebook.com/ColoaneArchaeology, e na página “Plataforma de Informação sobre Arqueologia em Coloane” no Facebook.


Instalação do “Pavilhão de Macau” na 14.ª edição da “China Cross-Straits Technology and Projects Fair” (CSTPF) Delegação de Macau participa na CSTPF em Fuzhou

Organizada conjuntamente pelo Ministério da Ciência e Tecnologia e várias organizações da China Continental, bem como pelo Governo da Região Administrativa Especial de Macau, realizou-se, durante 3 dias consecutivos, de 18 a 21 de Junho do corrente ano, no Centro Internacional de Convenções e Exposições do Estreito, sito em Fuzhou, a 14.ª edição da “China Cross-Straits Technology and Projects Fair”, (adiante designada abreviadamente por “CSTPF)”. Uma delegação de Macau composta de cerca de 50 membros deslocou-se a Fuzhou nos dias 17 a 19 de Junho para a participação no evento. Participação de 12 empresas locais instaladas no Pavilhão de Macau in loco O Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau (IPIM), o Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau (CPTTM) e o Fundo para o Desenvolvimento das Ciências e da Tecnologia de Macau instalaram em conjunto, na CSTPF, o “Pavilhão de Macau” com uma área de 220 metros quadrados, tendo participado 12 empresas/organizações expositoras locais provenientes dos sectores de protecção ambiental, informática e tecnologia, que incluem produtos e serviços expostos nomeadamente, produtos de óleos de base renováveis, sistema de extracção de fumos e óleos, utensílios de recuperação do calor emitido pelo ar condicionado, equipamentos de testes de fricção, relógios electrónicos portáveis e plataforma dos caminhos virtuais em tempo real. A delegação de Macau participou, na manhã, a cerimónia de abertura da CSTPF e visitou o Pavilhão de Exposição, para obter conhecimento sobre as novidades das patentes nacionais e estrangeiras, de nível científico e tecnológico, a fabricação de equipamentos de alta qualidade e áreas de conservação de energia e protecção ambiental. Delegação de Macau obteve experiência no “Parque Software de Fuzhou” Sob a assistência e coordenação do Gabinete de Ligação do IPIM em Fuzhou, a delegação de Macau visitou o Parque Software de Fuzhou, sendo oferecida uma apresentação e visita guiada pelo Vice Director Geral do Fuzhou Software Park Base Development Co. Ltd. Sr. Chen Rong. A área explorada do Parque Software de Fuzhou é de 2 quilómetros quadrados e a área de construção, de cerca de 1 milhão de metros quadrados. A delegação visitou dois projectos do Parque Software de Fuzhou, designadamente o Vale Inovador do Parque Software de Fuzhou e a Companhia Continental de Informação Tecnológica Co. Lda. O primeiro projecto presta o serviço de incubação através de internet e Sistema Inteligente de Manufactura, o plano do projecto prevê uma área de 30 mil metros quadrados, agregando Base de dados da China (99114.com), Google, Baidu, 17 empresas incubadoras e 127 projectos de incubação. Relativamente à Companhia Continental de Informação Tecnológica Lda , está posicionada para o desenvolvimento de redes de teledifusão, de comunicações e de electricidade, através das técnicas primordiais baseadas na radiofrequência sem fios e terminais incorporados para o impulso ao desenvolvimento das empresas; com a agregação das referidas três redes, grelhas inteligentes eléctricas e as áreas de segurança da informação, visa fornecer de forma contínua propostas de soluções globais aos clientes, no âmbito da transmissão sem fios, terminais inteligentes de internet e plataformas de aplicação. Uma das empresas expositoras locais, a CESL Asia Ltd. referiu que, é pela primeira vez que a sua empresa participa numa feira na China Continental, a qual permitiu compreender a situação de desenvolvimento e as tecnologias da China Continental assim como promover o intercâmbio entre a sua empresa e as da China Continental em diferentes áreas, sobretudo nas tecnologias avançadas. Além disso, no conhecimento dos negócios da sua empresa, pelas empresas expositoras e visitantes do Interior da China, especialmente nos projectos de desenvolvimento de energia solar. Igualmente participou, pela primeira vez, o representante do Instituto para o Desenvolvimento e Qualidade de Macau o qual afirmou que a enorme dimensão da área exposicional e o fluxo de pessoas, constituem uma plataforma de intercâmbio com as empresas dos dois lados do Estreito, especialmente com as empresas do Interior da China. O representante da Greenwayenergy Environmental Protection & Energy Saving Technology Macau, Ltd. reconheceu que a CSTPF atraiu clientes profissionais e adequados para negociações, tendo manifestado satisfação com os resultados da sua participação no evento. Os outros representantes manifestaram que, através da participação na feira, fortaleceram os laços de cooperação e conhecimento com as empresas dos dois lados do Estreito, bem como a compreensão das necessidades das diversas empresas, de modo que os serviços sejam orientados em conformidade com as exigências do mercado. No primeiro dia da CSTPF, a Yick Kin Marine Foods (Macau) Co. , Ltd. e Third Institute of Oceanography, junto da Administração Oceânica do Estado celebraram um acordo na introdução de tecnologias profissionais daquele Instituto para a produção em Macau, produtos peptídicos de substância marinha de origem biológica. A Directora de Marketing da Companhia de Equipamentos Master, Lda. Sra. Lok Kit Leng, Ann referiu que atingiu os seus objectivos com esta participação, tendo conhecimento das empresas chinesas cotadas na bolsa, nomeadamente a China Transinfo e Fujian Newland Communication Science Technology Co. Ltd. , estando a ser negociados os sistemas de integração de recursos de dados das redes de transporte apropriado para uso em Macau. O Vice Presidente da Associação das Companhias e Serviços de Publicidade de Macau, Dr. Kevin Bi estabeleceu um acordo de entendimento com a Fujian Guangneng Technology Co. Ltd. para a introdução em Macau de um sistema recém desenvolvido por Guangneng que é o sistema inteligente de iluminação de anúncios. Os principais membros da delegação de Macau incluem o Director Geral do CPTTM, Dr. Shuen Ka Hung, Assessor do Fundo para o Desenvolvimento das Ciências e da Tecnologia de Macau, Dr. Lau Leong Guong, Membro Permanente de Macau na Conferência Consultiva Política do Município de Xiamen, Sr. Chang Chi Long, Presidente da Direcção da Associação dos Fretadores de Macau, Dr. Liu Yuk Lun, Presidente da Direcção da Associação Comercial de Fukien em Macau, Dr. Wong Keng Seng, Presidente da Direcção da Associação de Federação da Indústria e Comercial de Turismo de Macau, Dr. Leng Sai Wai, Presidente da Direcção da Câmara Comercial das Indústrias de Tecnologia de Ponta de Macau, Dr. Kevin Bi, Chefe do Núcleo de Feiras e Exposições do IPIM, Dr. Kevin Fong e o Representante Principal dos Gabinetes de Ligação do IPIM na China Continental, Dr. Larry Leong.


Índice de Preços no Consumidor (IPC) referente a Maio de 2016

O IPC Geral de Maio do corrente ano atingiu 108,17, tendo crescido 2,64%, face ao idêntico mês de 2015. Este acréscimo estreitou-se em relação ao de Abril de 2016 (+3,02%) e foi o crescimento anual mais baixo desde Agosto de 2010, informam os Serviços de Estatística e Censos. Comparativamente a Maio do ano passado, os crescimentos dos índices de preços das secções dos produtos alimentares e bebidas não alcoólicas e da habitação e combustíveis continuaram a abrandar. Os índices de preços das secções do vestuário e calçado, das comunicações e da recreação e cultura diminuíram 3,93%, 0,75% e 0,14%, respectivamente. Por seu turno, os índices de preços das secções das bebidas alcoólicas e tabaco, da educação e dos transportes subiram 42,69%, 8,98% e 7,71%, respectivamente, devido ao aumento do imposto do tabaco, das proprinas escolares, das rendas dos parques de estacionamento e dos preços dos automóveis. O IPC-A (108,28) e o IPC-B (107,27) registaram acréscimos de 2,56% e 3,40%, respectivamente, em termos anuais. No mês de referência o IPC Geral cresceu 0,14%, em relação a Abril de 2016. O índice de preços da secção das bebidas alcoólicas e tabaco ascendeu 4,33%, face ao mês anterior, devido à subida de preços de algumas marcas de tabaco. Os índices de preços dos transportes e do vestuário e calçado aumentaram ambos 0,82%, em virtude do acréscimo dos preços da gasolina e do vestuário de Verão para senhoras. Por oposição, o índice de preços dos produtos alimentares e bebidas não alcoólicas desceu 0,27%, em termos mensais, dado que a redução singnificativa de preços dos produtos hortícolas contrabalançou o crescimento dos preços da carne de porco fresca e das refeições adquiridas fora de casa. Além disso, o índice de preços da secção da habitação e combustíveis baixou 0,09%, graças à queda das rendas de casa, no entanto o aumento dos preços de gás de petróleo liquefeito restringiu o decréscimo deste índice de preços. O IPC-A e o IPC-B cresceram 0,13% e 0,21%, respectivamente, em termos mensais. O IPC Geral médio dos 12 meses terminados no mês de referência, em relação aos 12 meses imediatamente anteriores, subiu 3,90%, observando-se os maiores crescimentos nos índices de preços das secções das bebidas alcoólicas e tabaco (+33,84%) e da educação (+7,46%). O IPC-A e o IPC-B, ambos índices médios, aumentaram 4,04% e 3,32%, respectivamente, face ao período anterior. Nos cinco primeiros meses do corrente ano, o IPC Geral médio cresceu 3,33%, em termos anuais, verificando-se acréscimos de 39,11%, 8,95% e 7,10% nos índices de preços das secções das bebidas alcoólicas e tabaco, da educação e dos transportes, respectivamente. O IPC-A e o IPC-B, ambos índices médios, ascenderam 3,33% e 3,31%, respectivamente, em termos anuais. O IPC Geral permite conhecer a influência da variação de preços na generalidade das famílias de Macau. O IPC-A reflecte a evolução de preços para 50% das famílias residentes, cuja despesa média mensal está compreendida entre 10.000 e 29.999 Patacas e o IPC-B representa o mesmo indicador para 30% das famílias residentes, cuja despesa média mensal varia entre 30.000 e 54.999 Patacas.


Anúncio do horário da competição (versão final) e lista do júri do 34º Concurso para Jovens Músicos de Macau

O 34.º Concurso para Jovens Músicos de Macau, organizado pelo Instituto Cultural (IC), dedicado este ano às categorias de instrumentos chineses e ocidentais, terá lugar entre os dias 27 de Julho e 5 de Agosto no Teatro Dom Pedro V e no Instituto de Formação Turística (campus principal), enquanto o concurso para os Prémios Especiais terá lugar no Teatro Dom Pedro V no dia 7 de Agosto, tendo o Concurso a duração total de 12 dias. O Concurso para Jovens Músicos de Macau tem procurado, desde o início, promover o desenvolvimento das artes musicais locais e elevar o nível de actuação dos músicos mais jovens, oferecendo aos mais novos experiência de palco e oportunidades de aprendizagem, bem como dando subsídios e apoio aos jovens interessados em prosseguir estudos superiores em música. Cada categoria é contemplada com prémios monetários e para cada prova serão atribuídos o 1.º, 2.º, e 3.º prémios bem como Certificados de Mérito e Certificados de Competência. A organização continua a atribuir os Prémios Especiais, contemplando o 1.º, 2.º, e 3.º prémios nos níveis elementar, intermédio e avançado de cada uma das categorias, atribuindo ainda o Prémio do Melhor Grupo; é ainda atribuído o Prémio Instituto Cultural ao melhor intérprete entre os concorrentes de nível avançado, o qual consiste numa bolsa de estudos no valor das propinas líquidas do primeiro ano de cursos universitários ou avançados na área da música. Cada prova é realizada da parte da tarde ou ao final do dia, devendo os concorrentes apresentar-se no balcão de inscrição instalado no local da prova no horário designado, munidos do seu Bilhete de Identidade de Residente de Macau válido para verificação pelo pessoal do concurso e recolher o seu número de actuação. Neste concurso são convidados mais de 30 juízes do Interior da China, Hong Kong e Taiwan. E após cada prova, os juízes vão fazer comentário e compartilhar com os participantes sobre a habilidade de desempenho. As provas são abertas aos familiares dos participantes e ao público em geral. A lista dos membros do júri, os horários da competição (versão final) e as informações de registo podem ser consultadas na página electrónica do Concurso para Jovens Músicos de Macau (www.icm.gov.mo/cjmm). Para mais informações, é favor contactar o IC através dos telefones n.º 8399 6911 ou 8399 6979, dentro do horário de expediente.


Conselho de Consumidores investiga os preços de carne de porco e legumes frescos em Zhuhai, Hong Kong e Macau

O Conselho de Consumidores (CC), em cumprimento do disposto na alínea b) do n.º 2 do artigo 10.º da Lei n.º 4/95/M, de 12 de Junho, procedeu à investigação sobre os preços de carne de porco e legumes frescos nos mercados e supermercados locais entre os dias 15 e 21 de Junho, comprando-os com o preço médio dos mesmos produtos resgitado em Zhuhai e Hong Kong no período homólogo. Os dados recolhidos encontram-se agora disponibilizados nas plataformas informáticas do CC. Os consumidores agora podem visualizar os relatórios das investigações de preços de carne de porco fresca e legumes frescos no website do CC, bem como na sua aplicação informática “Posto das Informações de Preços dos Produtos à Venda nos Supermercados”, com versões disponíveis para iPhone e Android, e na conta de Wechat do CC. Nos relatórios podem consultar os preços da carne de porco fresca em Macau e também os dados comparativos sobre o preço médio do dito alimento e dos legumes frescos entre Zhuhai, Hong Kong e Macau. Para qualquer esclarecimento sobre esta matéria, podem ligar para a linha aberta do CC: 89889315.


Conferência Conjunta de Cooperação Guangdong-Macau 2016

A Conferência Conjunta de Cooperação Guangdong-Macau 2016 realizou-se, hoje (21 de Junho), em Macau, onde ambos os lados salientaram como têm vindo a profundar a cooperação, ao longo do ano passado, assim como mantiveram o empenho para alcançar uma colaboração eficaz. Responsáveis dos dois territórios referiram ainda que irão cumprir as prioridades anuais no âmbito do «Acordo-Quadro de Cooperação Guangdong-Macau», e promover activamente o desenvolvimento económico das duas regiões a fim de melhorar a qualidade de vida das pessoas. Na Conferência, organizada na Nave Desportiva dos Jogos da Ásia Oriental de Macau, o Chefe do Executivo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM), Chui Sai On, e o governador da Província de Guangdong, Zhu Xiaodan, lideraram as respectivas delegações oficiais e proferiram os seus discuros durante a abertura do evento. Entretanto, o secretário para a Economia e Finanças, Lionel Leong, e o vice-governador da Província, He Zhongyou, fizeram uma retrospectiva dos resultados alcançados e do trabalho realizado em cooperação. O evento contou ainda a presença do subdirector do Gabinete para os Assuntos de Hong Kong e Macau do Conselho de Estado, Zhou Bo, e do subdirector do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Chen Sixi. Quanto ao balanço dos resultados obtidos, no ano passado, ambas as partes consideraram que, sob o apoio do Governo Central, Guangdong e Macau aderiram à nova tendência do desenvolvimento, nomeadamente as oportunidades do 13º Plano Quinquenal Nacional, da estratégia de “Uma faixa, uma rota”, dos “Pareceres Orientadores sobre o Aprofundamento da Cooperação da Região do Pan-Delta do Rio das Pérolas”, promulgados pelo Conselho de Estado, e das áreas marítimas e as delimitações terrestres sob jurisdição da RAEM, aprovadas pelo Governo Central. Os dois governos cumpriram rigorosamente o Acordo-Quadro de Cooperação entre Guangdong e Macau, e impulsionaram activamente a cooperação em várias áreas, bem como, o trabalho realizado obteve um novo avanço. No próximo ano, os dois governos e a sociedade, devem implementar, em conjunto, o 13º Plano Quinquenal Nacional, para desta forma integrarem, de forma mais activa, uma cooperação entre Guangdong-Macau no desenvolvimento do País, ou seja, a integração entre a Pátria e Macau poderá oferecer mais oportunidades e espaço para o desenvolvimento maior de Guangdong e Macau. Os dois governos continuam a envidar esforços pela coordenação, cooperação e inovação, a fim de contribuir e beneficiar para a vida da população e para o desenvolvimento e prosperidade da economia nos dois territórios. Os pontos importantes da cooperação Guangdong–Macau para o próximo ano são: 1. Promover a complementaridade das potencialidades recíprocas e a participação no desenvolvimento de “Uma faixa, uma rota”, incentivando e apoiar às empresas dos dois territórios“expandir-se para o exterior”. 2. Impulsionar o intercâmbio e a cooperação juvenis dos dois territórios, e criar condições para o crescimento e formação dos jovens, apoiando a inovação e empreendedorismo juvenis. 3. Aproveitar as oportunidades da liberalização do comércio de serviços, partilhar os frutos do desenvolvimento da China interior, incluindo a participação activa na criação da zona de comércio livre e liberalização do comércio de serviços, bem como a participação de capitais locais em projectos comuns. 4. Acelerar a construção da plataforma de desenvolvimento, incluindo o reforço na construção na ilha de Hengqin e envidar esforços para obter mais sucesso na cooperação entre Nansha, Zhongshan e Jiangmen como uma forma de impulsionar a economia sustentável de Macau. 5. Alargar as áreas de cooperação, destacando a colaboração bilateral na área social; reforçar a cooperação fronteiriça ou seja, aperfeiçoar e facilitar as formalidades alfandegárias; fortalecer a cooperação na área do turismo, bem como promover a cooperação na área das tecnologias. 6. Reforçar a criação de mecânismos, para promover o diálogo diário entre vários grupos especializados, aumentando, deste modo a troca de informações e a concretização de projectos. Além disso, desempenhar bem as funções exigidas nas duas regiões para contribuir no planeamento da cooperação Guangdong-Macau. No final da reunião, os governos das duas regiões assinaram ainda a Carta de intenções sobre a participação conjunta na iniciativa nacional «Uma Faixa, Uma Rota», o «Acordo-quadro sobre a promoção da inovação e empreendedorismo dos jovens entre o governo da RAEM e o governo popular de Zhongshan», o «Acordo de cooperação sobre o reforço do intercâmbio dos jovens da Província de Guangdong e de Macau», o «Protocolo de cooperação sobre o estudo e implementação do modelo “1 Teste, 3 Certificados” entre Guangdong-Macau», o «Acordo de cooperação sobre a promoção conjunta da criação do grupo especializado da Zona Experimental de Livre Comércio de Guangdong», o «Acordo-quadro sobre a promoção da criação conjunta da Zona Económica da Baía Daguang de Jiangmeng entre o governo da RAEM e governo popular de Jiangmen», o «Memorando de cooperação sobre o fundo de desenvolvimento da cooperação Guangdong-Macau», o «Acordo-quadro de cooperação na indústria da medicina tradicional chinesa entre Guangdong-Macau», o «Memorando de cooperação sobre o intercâmbio na área da saúde entre Guangdong-Macau», o «Acordo sobre o acesso de automóveis de Macau à Ilha de Hengqin», a Cooperação de Reconhecimento Recíproco do «Plano de cooperação entre embarcações de passageiros e o centro de coordenação de busca e salvamento» de Guangdong — Hong Kong — Macau e ainda o « Memorando de cooperação turística entre Guangdong-Macau», num total de 12 documentos.